Читаем Дьявол зимой полностью

– Я п-предпочла бы, чтобы ты обращался со мной менее бесцеремонно!

– Слово «бесцеремонность» предполагает безразличие, – отозвался он, стаскивая платье с ее бедер, пока оно не упало на пол. – А то, что я испытываю к тебе, не имеет ничего общего с безразличием.

– Человек нуждается хотя бы в капле уважения! – Воскликнула Эви, дрожа в одном белье. – Особенно после... после...

– Тебе не нужно уважение. Те6е нужны комфорт, ласка и, возможно, немного энергичных упражнений в постели. Но поскольку ты упорно отказываешься от этого, придется ограничиться массажем и добрыми советами.

Его теплые пальцы легли на ее плечи – обнаженные, не считая узких бретелек сорочки, – и начали массировать напряженные мышцы, описывая широкие дуги по ее спине. Эви издала тихий звук и попыталась отстраниться, но он шикнул на нее и продолжил массаж с поразительным искусством.

– Ты уже не та, какой была несколько дней назад, промолвил он. – Не неуклюжее создание, подпирающее стенку на балах, не девственница и не беспомощный ребенок, вынужденный терпеть издевательства Мейбриков. Ты виконтесса с внушительным состоянием и отъявленным негодяем в качестве мужа. Чьим правилам ты должна теперь подчиняться?

Эви только покачала головой, чувствуя, как вместе с напряжением, сковывавшим ее мышцы, утрачивает контроль над своими эмоциями. Она всерьез опасалась, что если откроет рот, то заплачет. И поэтому молчала, крепко зажмурив глаза и стараясь ровно дышать.

– До сих пор ты жила, пытаясь угодить другим людям, – услышала она его слова. – И, признаться, без особого успеха. Почему бы не пожить для собственного удовольствия? По собственным правилам? Разве подчинение условностям принесло тебе хоть какую-нибудь пользу?

Эви испустила блаженный вздох, когда он нашел особенно чувствительную точку.

– Мне нравятся условности, – сказала она после небольшой паузы. – Что плохого в том, чтобы быть обычным человеком?

– Ничего. Но ты не обычная – иначе ты никогда бы не явилась ко мне, вместо того чтобы выйти замуж за кузена Юстаса.

– Я была в отчаянии.

– Это не единственная причина, – вкрадчиво возразил он. – В тебе есть авантюристическая жилка.

– Ничего подобного!

– Ты наслаждалась, явившись ко мне с предложением, от которого я не мог отказаться. Еще бы, загнать в угол известного повесу в его собственном доме! И не пытайся отрицать – теперь я тебя хорошо изучил.

Невероятно, но, несмотря на горе и тревогу, Эви почувствовала, что ее губы дрогнули в улыбке.

– Возможно, – призналась она. – Но я больше наслаждалась мыслью о том, как разозлятся мои родственники, когда узнают, что случилось. – Следы улыбки исчезли с ее лица, и она мрачно добавила: – Как я ненавидела жизнь с ними! Если бы только отец оставил меня у себя. Он мог бы нанять кого-нибудь, чтобы заботиться обо мне...

– Боже правый, – произнес Себастьян без всякого сочувствия в голосе, – зачем ему было оставлять маленькую девочку в этом вертепе?.

– Затем, что я его дочь. Кроме меня, у него никого не было.

Себастьян решительно покачал головой:

– Мужчины рассуждают иначе, дорогая. Твой отец полагал, и совершенно справедливо, что тебе будет лучше жить отдельно от него. Он знал, что ты никогда не сделаешь приличную партию, не получив надлежащего воспитания.

– Ho если бы он знал, как Мейбрики обращаются со мной... как меня оскорбляют, бьют...

– А почему ты думаешь, что твой отец вел бы себя иначе? – спросил Себастьян, повергнув ее в шок. – В конце концов, он бывший боксер. Едва ли он привык сдерживаться. Вполне возможно, что тебе пришлось бы познакомиться с его тяжелой рукой, если бы вы больше общались.

– Я никогда в это не поверю! – запальчиво отозвалась Эви.

– Пригладь свои перышки, – примирительно сказал Себастьян, потянувшись к бархатному платью, лежавшему на постели. – Как я уже говорил тебе, я не ударю женщину ни при каких обстоятельствах. Но мир полон мужчин, куда менее щепетильных, чем я, и, похоже, твой отец был одним из них. Можешь спорить, если тебе угодно, но нельзя быть настолько наивной, чтобы водружать Дженнера на пьедестал. В привычном окружении – среди мошенников, сутенеров, шулеров и вымогателей – он сошел бы за вполне приличного человека. – Себастьян хмыкнул. – Пожалуй, он был бы доволен таким надгробным словом. А теперь подними руки. – Себастьян ловко натянул на нее платье, расправил юбку на бедрах и помог вдеть руки в рукава. – Эта жизнь не для тебя, – сказал он с чувством. – Твое место в загородном поместье, где ты могла бы сидеть на одеяле на зеленой лужайке, поедая клубнику со сливками. Или кататься в карете, нанося визиты соседям. Возможно, когда-нибудь ты позволишь мне подарить тебе ребенка. Это заполнит твою жизнь. И сблизит тебя с подругами, которые, надо полагать, уже успели забеременеть.

Пораженная небрежностью, с которой было высказано подобное предположение, Эви уставилась в его красивое лицо. С таким же успехом он мог предложить ей завести щенка. Неужели он и в самом деле такой черствый, каким кажется?

– Ты хотел бы иметь детей? – умудрилась она выговорить после небольшой паузы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желтофиоли/Аутсайдеры (Wallflower-ru)

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы