Читаем Дьявольская колония полностью

Судя по всему, женщина что-то услышала и начала оборачиваться. Винтовка Берна на экране беззвучно дернулась, и женщина осела на землю.

Кай сдавленно вскрикнула.

Протянувшись к соседнему креслу, Рафи нащупал сильную руку Ашанды. Все это время негритянка сидела безмолвно, словно черное изваяние, всеми забытая, но она всегда присутствовала в сердце у Рафи. Он стиснул ее пальцы.

— Мне понадобится твоя помощь.


16 часов 20 минут

Застыв у входа в пещеру, Хэнк смотрел на замороженную гробницу анасази, сохранившуюся в недрах земли на протяжении многих столетий. Он пытался разобраться в увиденном.

«Этого не может быть…»

Толстый голубоватый лед покрывал стены, устилал пол, образовывал огромные сосульки, свисавшие сталактитами со сводов. Напротив исследователей, наполовину погребенная во льду, стояла деревня, замороженная во времени. Обвалившиеся стены древних зданий поднимались на высоту четырехэтажного дома неровными грудами, также покрытые наплывами льда. Это было то же самое пуэбло Вупатки, но только гораздо больше. И жители разделили судьбу своих домов. Почерневшие, высушенные тела застыли в толще льда, как будто их вынесло потоком из жилищ. Повсюду валялись разбитые глиняные горшки и сломанные деревянные лестницы, а также шерстяные одеяла и плетеные корзины, сохранившиеся в вечной мерзлоте.

— Похоже, здесь случился ливневый паводок, — сказал Пейнтер, указывая на другие коридоры, ведущие из пещеры. — Вода затопила все, а затем замерзла, превратившись в лед.

Хэнк покачал головой.

— Сперва эти люди погибли в огне… и лишь потом во льду.

— Быть может, они были прокляты, — с непривычной для него угрюмостью пробормотал Ковальски.

«Может быть, и так».

— Вы уверены, что это анасази? — спросил Пейнтер.

— Судя по одежде, а также по особенностям строений и характерному черно-белому узору на керамике, эти несчастные определенно принадлежали к одному из кланов анасази. — Шагнув вперед, Хэнк обернулся к своим слушателям. — По-видимому, это последние, кому удалось пережить извержение вулкана и избежать кровавой бойни. Должно быть, эти люди бежали из Вупатки и попытались начать новую жизнь здесь, укрывшись в пещере, защищенные маленькой крепостью, оберегающей дорогу под землю.

— Но кто запечатал вход сюда? — спросил Пейнтер. — И почему крышка была отмечена звездой и полумесяцем, символом таутсее-унтсо поотсеев?

— Возможно, это сделало обитавшее по соседству племя, которое помогло беглецам спрятаться в этом последнем оплоте. Именно они запечатали вход могильным камнем с высеченным на нем знаком тех, кто, по их мнению, жестоко покарал смельчаков, дерзнувших похитить их тайну. Предостережение остальным, чтобы никто не смел спускаться в пещеру.

Пейнтер взглянул на часы.

— Раз уж об этом зашла речь, мы должны обследовать все, что сможем, после чего возвращаемся назад.

Хэнк услышал в его голосе сожаление. Несомненно, Пейнтер рассчитывал обнаружить кое-что поинтереснее скованного льдом кладбища. Все трое разошлись в разные стороны, внимательно следя за тем, куда поставить ногу. У Хэнка не было ни малейшего желания глядеть на мертвецов. Он включил фонарик и занялся осмотром самого нижнего уровня пуэбло.

Чтобы протиснуться внутрь, ему пришлось продираться сквозь ледяные клыки сосулек, перегородивших вход. Он наткнулся еще на одно тело, принадлежащее ребенку, которое потоком смыло в угол, словно мусор. Изо льда торчала маленькая иссушенная ручонка, словно моля о помощи.

— Извини… — пробормотал Хэнк, пробираясь в следующую комнату.

Все вокруг было покрыто льдом и инеем, и луч фонарика отражался в замерзшей воде, озаряя помещение зловещей красотой. Однако под этим ярким сиянием крылась одна только смерть.

Озаренный смутной догадкой, Хэнк продвигался в глубь пуэбло, к его сердцу, самому священному месту. Пригнувшись, он шагнул в дверной проем и оказался в своеобразном атриуме, внутреннем дворике, окруженном лабиринтом помещений. Вверх вели террасы, украшенные ледяными наплывами. Хэнк представил себе резвящихся детей, веселых и шумных, и их матерей, месящих тесто.

Однако достаточно было всего одного взгляда вперед, чтобы отбросить все подобные размышления. Под крышей нависали угрожающие ледяные сталактиты, нацеленные вниз. Хэнк воочию представил себе, как один из них откалывается и падает, пронзая его насквозь, наказывая за вторжение в это жуткое место.

Но у давно умерших богов этих людей были другие планы относительно смельчака, дерзнувшего нарушить покой мертвых.

Уставившийся наверх Хэнк слишком поздно заметил зияющее отверстие в полу. Правая его нога провалилась в пустоту. Изумленно вскрикнув, он полетел в дыру размером с канализационный колодец. Выронив фонарик, Хэнк отчаянно попытался ухватиться за стенки, но все было тщетно. Словно конькобежец, провалившийся под тонкий лед, он не находил опоры.

Хэнк летел вниз ногами вперед, готовясь к неминуемой смерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже