Читаем Дьявольские игры(ЛП) полностью

– Эм, – проговорил он, нагнулся и схватил прядь моих волос. Он пропустил ее между пальцами и улыбнулся. И это тут же преобразило его лицо из пугающего и опасного в просто прекрасное. У него были темно‑карие глаза, длинные ресницы, а его волосы определенно нужно было привести в порядок. Мне захотелось их потрогать. – В реальности ты гораздо симпатичнее, чем на фотографиях.

Мне вмиг стало теплее, и я почувствовала, как на лицо наползла идиотская улыбка.

– Ты выше, чем я думала, – проговорила я, пытаясь перекричать музыку.

Он наклонился и поцеловал меня в щеку, потом опустился на стул напротив моего. Из‑за того, что он сидел не так близко, я чуть больше расслабилась, пока не поняла, что теперь мне придется смотреть ему прямо в лицо и выдерживать пристальный взгляд. Фотографии не передавали силы, скрытой в его взгляде – совершенно не передавали. Я понятия не имела, что сказать или сделать, поэтому отхлебнула от своего напитка. Он качнул головой, его глаза смотрели прямо на мои губы. Я сидела, как полная идиотка, смотря за тем, как он меня разглядывает.

– Будете что‑нибудь заказывать? – прокричала официанта сквозь музыку, разрывая мой вызванный Лиамом транс.

– Да, – ответил он. – Я возьму разливное пиво, любое, какое есть. Хочешь повторить?

Я покачала головой, и официантка перешла к другому столику.

– Это так неловко, – сказала я, нервно засмеявшись.

Он поднес руку к уху. Отлично. Он меня не слышит.

– Я говорю, что очень неловко, – прокричала я. – Ну, я знаю, что мы знакомы, но личная встреча – это довольно странно.

Рот Лиама изогнулся в улыбке, от которой могли намокнуть трусики.

– При личной встрече все по‑другому, – у него был такой шикарный тембр голоса. – Но мне это нравится. Хорошо, что мы наконец‑то оказались в одном помещении. Твои подруги здесь?

– Они танцуют, – замявшись, ответила я. Господи, такими темпами у меня скоро во рту пересохнет от попыток перекричать музыку. – Они хотели тебя заценить.

Он скорчил рожицу.

– Ну, разумеется, хотели, – согласился он. – Софи и Кимбер, да?

Я кивнула, впечатленная тем, что он запомнил их имена.

– Откуда ты их знаешь?

– Софи... хм, сложно объяснить, – проговорила я, думая о «Риперах», странных не‑отношениях Софи и Ругера, и всех тех причинах, почему я не обо всем рассказывала Лиаму о себе раньше. Я еще раз отхлебнула от своего напитка, пытаясь решить, что сказать. Папа не любил, когда я болтала о клубе, но и секрета в том, что он состоял в клубе, особо не было. Это был не то чтобы секрет...

К черту все. Если упоминание клуба отпугнет Лиама, то и мне тут ловить нечего.

– Знаешь, есть кое‑что, о чем я тебе никогда не рассказывала, – громко прокричала я через стол.

Он приподнял бровь.

– Это та часть, где ты признаешься, что на самом деле мужчина? – прокричал он как раз тогда, когда музыка стихла. В нашу сторону начали поворачиваться головы, и все было так, словно я вновь вернулась в старшую школу. Все смотрели на меня. Лиам оглянулся на наших зрителей, а затем подмигнул мне. – Потому что, если это так, то я согласен на все. Кто бы ни смастерил твои сиськи, он просто чертов художник.

Я прыснула со смеху, и как раз в этот момент заиграла другая песня.

– Нет, – ответила я, закатывая глаза. – Но есть причина, почему я не часто хожу на свидания. Мой отец – член мотоклуба. Вообще‑то, местный президент. В общем, у одного из парней в клубе есть племянник, и Софи – мать малыша.

Лиам выпрямился на своем стуле, его лицо ничего не выражало. Не знаю, чего я ожидала... Возможно, участия? Едкого замечания? Но каким‑то образом полное отсутствие какого‑бы то ни было выражения в его взгляде было намного хуже всего этого.

– В чем дело? – спросила я. Дьявол, поддерживать разговор в этом месте было практически невозможно. Я что, совершила ужасную ошибку? Черт. Неужели и Лиам оказался таким же, как и все другие парни, слишком испугался отца, чтобы предпринять какие‑то действия?

Он помотал головой.

– Прости, – сказал он. – Просто вспомнил кое‑то, что забыл сделать раньше. Не хочешь уйти отсюда?

– Ээээм, я не уверена...

– Я неверно выразился, – проговорил он, вновь улыбаясь. Я что‑то напридумывала? – Я имел в виду, не хочешь пойти в другой бар? В публичное место, где многолюдно, но, возможно, чуть тише? Я очень хочу с тобой поговорить, а здесь это немного сложно. Тут есть местечко вниз по улице, которое мне нравится. Владелец – мой старый друг.

Я поморщилась.

– Я не знаю, – ответила я. – Не хочу оставлять Софи и Кимбер.

– А нам и не придется, – прокричал он. – Не беспокойся.

Я улыбнулась в благодарность, что он на меня не давил. В кармане завибрировал телефон, и я вытащила его и прочла сообщение. Вообще‑то несколько, включая и СМС от Лиама, сообщающее, что он будет раньше. Она пришла одновременно с фотографией Софи из туалета. Ооой.

Перейти на страницу:

Похожие книги