Читаем Дьявольские игры полностью

― Да, ― пробормотал он. ― Я должен был это сделать, брат.

― Тебе не нужно было ничего делать.

― Она не для тебя, ― сказал он. ― Она не какая-то маленькая марионетка, которую ты можешь контролировать. Она солгала для тебя своему собственному клубу, что чертовски романтично, пока ты не осознаешь, что такая же преданность относится и к Риперам. Ты никогда не сможешь ей доверять, брат. И если бы ты это сделал, мы бы никогда не смогли доверять тебе.

― Это все еще не ваше решение, ― медленно возразил я. ― Значит, вы догадались, я полагаю?

― Телефонные записи, ― коротко ответил он. ―Не беспокойся. Я никому их не покажу. Думаю, что ее должник, учитывая, что она спасла твою жалкую задницу. Но серьезно ― приближаются выборы, и если ты не хочешь уйти, то ты не можешь быть с ней.

― Это моя проблема, ― сказал я ему.

― Нет, это проблема клуба, ― серьезно сказал Скид. ― Берку нужен человек на роль правой руки, которому он сможет доверять, и мы все знаем, что это – ты. Но я – твоя правая рука, брат. И моя работа ― убедиться, что твоя голова на месте. А прямо сейчас это не так.

Я оттолкнул его, прикрыв рукой глаза.

― Никто не знает об этом звонке, ― сказал я. ― Это не проблема.

Я знаю о телефонном звонке, ― тихо возразил Скид, без компромиссов. ― И в день, когда этот звонок поставит наш клуб в опасность, я перестану хранить эту тайну. Ничего личного, брат. На самом деле, мне нравится эта цыпочка несмотря на то, что ты думаешь. Но я не могу позволить ей подобраться к тебе слишком близко.

Я вздохнул. Черт.

― Это еще не конец, ― сказал я ему. ― Я не собираюсь отказываться от нее.

― Ты отказываешься быть сержантом по оружию? ― спросил Скид. ― Подумай хорошенько, брат. Ты можешь получить только что-то одно.

Я не ответил — я провел последние восемь лет, работая, чтобы доказать себе, чтобы показать Бёрку, что я человек, на которого он мог бы рассчитывать в бою. Я не был готов отказаться от всего, что заработал.

Дерьмо. Скид был прав.

У меня была проблема.


11 глава

Неделю спустя


Эм


Я не могла дышать.

Что-то тяжелое опустилось на мою грудь, сдавливая легкие. Это было нечто злое. Демон, жаждущий мою душу? Я парила в темном пространстве между сном и бодрствованием, в ужасе, что мои худшие кошмары ожили.

― В шкафу обезьяны-призраки... ― прошептал мне на ухо мягкий, странно пронзительный голос. Уровень адреналина резко подскочил, и я села, свалив четырехлетнего ребенка-дьявола со своей груди.

― Ауч! ― завизжала Сильви, глядя на меня с другого конца кровати с выражением предательства на лице. ― Страшные призрачные обезьяны! Я хочу, чтобы ты их прогнала.

О, черт. Разве уже утро? Я взглянула на часы: конечно, уже семь утра. Засранка. Ну, по крайней мере, Сильви приставала ко мне, а не к Куки. Эта женщина слишком много работала. Она заслужила тихое утро, чтобы отоспаться.

― Прости, малышка, ― сказала я, раскрывая объятия. Сильви залезла под одеяло, подползла и крепко прижалась ко мне. ― Что там с призрачными обезьянами?

― Они в моем шкафу, ― сказала она, широко раскрыв глаза. ― Хотят съесть меня.

― Нет никаких призрачных обезьян, ― твердо сказала ей. ― Кто тебе рассказал о них?

― Коди, ― прошептала она.

Должна была догадаться. Я прожила здесь всего две недели, но уже ненавидела Коди Уэзерса, пятилетнего мальчишку, который ходил в детский сад вместе с Сильви. Его родители позволяли ему смотреть всякую дрянь по телевизору. Поэтому он забивал маленькую головку Сильви всяким бредом и страшилками.

Самое плохое, это то, что он даже не понимал, что поступает плохо. Насколько я могла судить, маленький Коди был серьезно влюблен в нашу девочку Сильви.

― Коди не знает, о чем говорит, ― сказала я. ― Думаешь, я бы солгала тебе о призрачных обезьянах?

Она наклонила голову в мою сторону, а затем серьезно покачала ею.

― Давай вместе посмотрим в шкафу, ― предложила я. ― Я покажу тебе, что в нем безопасно, а затем использую один из моих спреев против монстров, но только чтобы быть абсолютно уверенной.

Мы вылезли из кровати. Она держала меня за руку, пока я брала баллончик с освежителем воздуха с ароматом ванили, который купила как раз для этой цели. Затем пересекли холл. До меня донеслись бормочущие голоса из кухни. По-видимому, у Куки была компания. Близилась годовщина смерти ее мужа Баггера. Почти год прошел. В целом, все шло неплохо, но данная ситуация означала, что она справлялась не так уж и хорошо, как хотелось бы. Но, в любом случае, она не опустила руки и не умерла.

Куки чертовски впечатляла меня.

― Обезьяны были там, ― сказала Сильви, с опаской указывая на шкаф. Я включила свет в спальне и подошла к дверце, открывая шкаф.

― Никаких призрачных обезьян, ― объявила, подождав несколько секунд, чтобы исследовать каждый дюйм, зная, что так будет достоверней для нее. Даже проверила за висящей одеждой.

Не впервой мне приходилось осматривать шкаф Сильви на предмет монстров.

― Спрей, ― потребовала она.

Я тщательно обрызгала небольшое пространство освежителем воздуха.

― Вот и все, ― сказала я. ― Теперь никакие призрачные обезьяны или любые другие существа не проберутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мотоклуб «Риперы»

Противостояние Риперу
Противостояние Риперу

Будучи президентом МК «Риперы», Риз «Пикник» Хейс посвятил всю свою жизнь этому клубу. Потеряв свою жену, он был уверен, что больше никогда не сможет полюбить другую женщину. Смысл его жизни заключался в воспитании его дочерей и управлении клубом. Сейчас Риз старается сохранять свои отношения свободными и необремененными — ему определенно не хочется тратить свое время на такую знакомую уборщицу, как Лондон Армстронг.Тем хуже, ведь он полностью одержим ею.Кроме управления собственным делом, Лондон должна воспитывать дочку своей кузины-наркоманки, более безрассудную, нежели все девушки в возрасте восемнадцати лет. Конечно же, ее влечет к президенту Риперов, но она не глупа. Риз Хейс — преступник и головорез. Но когда ее юная племянница попадается в лапы безжалостному картелю, только Риз может быть тем человеком, который сможет ей помочь. Теперь Лондон должна принять самое тяжелое решение в своей жизни — как далеко она пойдет, чтобы спасти свою семь

Джоанна Уайлд

Любовные романы

Похожие книги