— Инфракрасное сканирование показывает, что внутри находятся четыре человека, — заметил Брукс. — Значит, вместе с Рут Йегер и Стивом Джонсом сбежали еще двое. Полагаю, ты не догадываешься, кто бы это мог быть?
— Нет.
Мощный внедорожник, не сбрасывая скорости на поворотах, каждый раз входил в крутой вираж; из-под колес летели снег и грязь.
— Обрати внимание на плохую управляемость, — добавил Брукс. — И причина — не в автомобиле. Взгляни, как низко он сидит на рессорах. Мы полагаем, что он бронирован, а тот, кто сидит за рулем, не привык проходить повороты на столь тяжелой машине. — Он помолчал немного. — Но никакая броня их не спасет. Это вот-вот случится.
— Что именно?
— Скажем так, если бы они ехали в боевом танке «Абрамс», у них все равно не было бы ни единого шанса выжить.
«Наконец-то», — мысленно обрадовалась Нарова.
— Дело в том, что… их могут ликвидировать в любой момент, — пояснил Брукс. — Следи за добычей.
Секунды сменяли друг друга. Нарова не отрывала глаз от экрана. Ожидание было практически невыносимым. Происходящее было похоже на какую-то компьютерную игру, а играми Нарова не слишком-то увлекалась. Она предпочитала охотиться на тех, кто этого заслуживает, по-настоящему. Охотиться — и убивать. Прямо как сейчас.
Внезапно следящее устройство Брукса ослепила яркая вспышка. Когда изображение восстановилось, Нарова увидела разбросанные по всему ущелью дымящиеся обломки.
Она не знала, какое оружие Брукс использовал для нанесения удара, но так или иначе — внедорожник был полностью уничтожен. От него остались лишь куски оплавившегося металла. И все, кто в нем ехал, испарились вместе с автомобилем.
Нарова улыбнулась. Наконец-то: Стива Джонса и Рут Йегер больше нет. Скатертью дорога.
92
Йегер с трудом вышел из «Рендж-Ровера». Правая нога все еще болела, но ему была противна даже мысль о том, чтобы ходить с палочкой. Нога уже начала заживать, поэтому гордость не позволила ему опереться на руку Наровой.
Он и так был благодарен ей, что она села за руль. Ему не стоило водить машину, учитывая мощные обезболивающие, которые он принимал.
Сейчас имело значение лишь то, что он жив, вышел из госпиталя и вот-вот увидит своих мальчиков. Да и мир уцелел. Во всяком случае, какое-то время он будет в безопасности, пока очередной безумец вроде Каммлера не попытается посеять хаос и разрушения.
Люк и Саймон шли к ним с противоположной стороны поля. Их спортивная форма испачкалась и промокла от пота, однако они носили цвета своей новой школы с гордостью.
И пусть в данном матче им не удалось победить, они играли как демоны. А в регби лишь это имеет значение. Как, впрочем, и в жизни, сказал себе Йегер. Глядя на шагающих к нему сыновей, Йегер поразился, как всего за несколько месяцев в этой школе они превратились из мальчиков в молодых мужчин.
Они так повзрослели! И дело не только в том, что они стали выше и крупнее, а их голоса — заметно ниже. В их жизни как будто появился новый смысл.
Люк и Саймон остановились в нескольких ярдах от него. Их глаза улыбались, однако они никак не могли решиться броситься на шею отцу на глазах у своих товарищей по команде и этой незнакомки, которая стояла с ним рядом.
Йегер оглядел чумазых сыновей.
— Эх вы, ребята. По уши в дерьме. А я как раз вымыл для вас Розовенького.
Розовенький. Их семейная шутка. Во время Второй мировой войны бойцы САС выяснили, что бледно-розовый цвет — лучший камуфляж для военной техники при проведении операций в пустыне. Не коричневый, не хаки и не желтый, а розовый. При проведении операций в пустыне «лендроверы» САС до сих пор красят в этот цвет. Отсюда и прозвище «Рендж-Ровера».
Не обращая внимания на грязь, они сели в машину.
— Значит, каждому солдату САС дают в качестве стрелка красавицу-блондинку, которая хорошо управляется со стволом? — кивнув головой в сторону Наровой, поинтересовался Саймон, приемный сын Йегера.
Йегер с трудом сдержал улыбку.
— Увы, нет. За рулем, как видишь, сидит она, а не я. Я пока что хромаю. Да и в САС уже не служу. А вот тебе лучше бы прикрыть форточку.
— Так я и прикрываю.
Они засмеялись.
Выехав с территории школы, Нарова увеличила скорость и направилась в сторону шоссе.
— В общем, ребята, знакомьтесь. Это Ирина, — объявил Йегер, сообразив, что забыл ее представить. — Она предложила помочь отвезти вас домой, так что будьте с ней повежливее. — Он улыбнулся. — Она умеет нагнать страху, если захочет.
Мальчишки переглянулись.
— Как будто мы когда-то бываем невежливыми.
— Ври, да не завирайся.
— Знаешь, почему мы проиграли матч? — заговорил Люк. Регби стало для него смыслом жизни, а он, как и его отец, не выносил поражений. — Мы слишком обнаглели во второй половине игры. Думали, что победа уже за нами. Начали по-глупому рисковать и поплатились.
— Прямо как ваш отец, — бестактно заметила Нарова.
Йегер закатил глаза.
Люк взглянул на отца, и на секунду его лицо стало очень серьезным.
— Я скучаю по маме.
— Я знаю. Мы все по ней скучаем.
В каком-то смысле он сказал правду.