Читаем Дьявольское святилище полностью

Марка оптических прицелов. (Примеч. пер.)

62


Святой Грааль — загадочный христианский артефакт. В переносном смысле используется как обозначение какой-либо заветной цели.

63


Британское пластичное взрывчатое вещество. (Примеч. пер.)

64


Nada — ничего (исп.). (Примеч. пер.)

65


Крупнейшая сеть супермаркетов в Европе. (Примеч. пер.)

66


Международный оператор спутниковой связи. (Примеч. пер.)

67


Ожидаемое время прибытия. (Примеч. пер.)

68


Существовавшая с 2013 по 2015 год англо-итальянская компания, ныне принадлежащая итальянскому машиностроительному холдингу «Леонардо». (Примеч. пер.)

69


Pronto — быстро, живо, бегом (исп.). (Примеч. пер.)

70


Американский сорокамиллиметровый подствольный гранатомет. (Примеч. пер.)

71


Деревня на севере Йоркшира. (Примеч. пер.)

72


Город в североирландском графстве Тирон. (Примеч. пер.)

73


Буш — обширные, не освоенные человеком пространства, обычно поросшие кустарником или низкорослыми деревьями.

74


Такая цифра указана у автора. По другим данным, численность населения Вашингтона вместе с агломерациями составляет 5,4 млн человек.

75


Британский многоцелевой военный вертолет. (Примеч. пер.)

76


Лазерный целеуказатель. (Примеч. пер.)

77


Улица в центре Лондона, на которой расположено множество правительственных учреждений. (Примеч. пер.)

78


CRV7-PG — британская авиационная управляемая ракета, разработанная на базе канадской неуправляемой ракеты CRV7. (Примеч. пер.)

79


Игра слов. Роял-флеш — самая сильная комбинация в покере, состоящая из пяти карт одной масти. (Примеч. пер.)

80


Джулиус Роберт Оппенгеймер — американский физик-теоретик, которого называют «отцом атомной бомбы».

81


Хинкли-Пойнт — мыс в юго-западной Англии, где расположена атомная электростанция, и название самой АЭС. (Примеч. перев.)

82


Мегаломания — мания величия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения