«В трактате Нарахари «Раджанигханту», среди названий лекарственных трав встречается целый ряд комплексных терминов, имеющих в своём составе слово «свиной», как правило в качестве первого элемента. Так, «sukara-kanda» — это «свиной клубень», «sukara-padika» — «свиная нога», а «sukareshta» означает «искомый свиньями». Нейман считает, что по аналогии с последним, «sukara-maddava» означает «свиное наслаждение», что по его мнению, является не чем иным, как одной из разновидностей трюфелей».
Далее Уэлей продолжает:
«Названия растений как правило принадлежат локальным диалектам. В свете этого вполне вероятно, что термин «sukara-maddava» языка Магадхи, мог, в более южных областях — родине Палийского Канона, — быть полностью неизвестен и вследствие этого неверно истолкован».
Весьма показательно и то, что Эдвард Томас в своей работе «Жизнь Будды», затрагивая проблему спорного термина «sukara-maddava», писал: «Используемый в тексте термин, — это не очевидное «sukaramamsa», означающее «свиная плоть» или «свинина», которого мы вправе были бы ожидать, если автор имел в виду именно это»{22}
.Г-жа Рис Дэвидс в своём «Введении в буддизм» подвергает эту, якобы имевшую место «свиную плоть», ещё большему сомнению:
«Упоминание свинины («sukaramamsa») как вида пищи можно встретить в одной из малоизвестных сутр, в которой один из покровителей, приглашая Гаутаму отобедать в его доме, детальнейшим образом оглашает предполагаемое меню. При этом «maddava» нигде не ассоциируется с мясом, и я придерживаюсь того же мнения, что и Г-н Рис Дэвидс: этим словом обозначалось блюдо из корневищ, какими являются трюфеля, весьма любимых свиньями и поэтому прозванных «свиное наслаждение». Нам ведь тоже известен такой корень, о чём некоторые критики должно быть не в курсе. Это так называемый «свиной орех», чьи миниатюрные коренья ореховидной формы известны также как «земляной орех», и которыми помимо свиней не прочь полакомиться и наша детвора»{23}
.Оставив на время в стороне доводы учёных, подумайте сами, какой здравомыслящий человек может поверить в то, что Чанда мог и вправду поднести Будде кусок свинины, когда тот почтил его дом своим посещением? Как один из последователей Будды, он, вне всякого сомнения, был хорошо осведомлён, что плоть умерщвленных животных не входит в рацион Учителя. Также весьма вероятно и то, что Чанда сам избегал есть мясо, как многие индийцы предпочитают делать и по сей день. С какой стати стал бы он тогда предлагать мясо в угощение Наипочтеннейшему, тому, чья чувствительность к страданиям живых существ была столь остра, что он отказывался даже от предлагаемого ему молока, если оно было от коровы, которая отелилась менее десяти дней тому назад?
Мясо в качестве подношения