Читаем Digging for the Bones (ЛП) полностью

Мальчик кивнул, вытащив из кармана флакон, отвинтил крышку и, поморщившись, выпил. И снова Северус порадовался, что препарат обладает успокаивающими свойствами. Бросив муффлиато, чтобы обезопасить себя от любопытных ушей, Северус тихо сказал:

— Похоже, у вас есть некоторые… опасения по поводу нашего соглашения.

Поттер посмотрел на Северуса и снова отвёл взгляд.

— Я в порядке, — он стиснул зубы.

— Поттер, — вздохнул Северус, — вы отвратительный лжец, — он поднял бровь, глядя на мальчика.

— Ну ладно, — пробурчал Поттер. — Почему именно вы?

Розмерта принесла заказ, и Северус молча дождался, пока она не удалилась.

— Потому что на тот момент я был единственным, кто мог это сделать, — наконец ровно сказал он, — и сделать тихо, — Северус помолчал. — Думаю, до конца учебного года мы сможем всё изменить, а поскольку вы никогда не ездите домой на каникулы, никто ничего не узнает, кроме нескольких посвящённых.

Пару минут Поттер ел молча, очевидно, размышляя.

— Так… почему вас волнует, что мои очки сломаны, а мантия в плохом состоянии? — он не поднимал глаз от своей тарелки. — Никто не станет вас осуждать.

— Мне всё равно, Поттер, — ответил Северус, довольный, что заказал пиво. На самом деле ему хотелось огневиски, но как это выглядело бы при студенте. — Мне никогда не было дела до того, что думают о моей персоне другие, — он проигнорировал тихое фырканье мальчика. — Это вопрос долга. В настоящий момент я ваш опекун, и мой долг — позаботиться о том, чтобы ваши потребности были удовлетворены. Ничего больше.

— Но… эти очки… они очень дорогие. Я мог бы купить что-нибудь другое… и мне не нужны две пары… — тихо сказал Поттер.

Северус отложил нож и вилку. В памяти снова всплыла любимая фраза миссис Эванс (он почти забыл, откуда она взялась).

— Поттер, вы и святого можете вывести из себя! — в его голосе прозвучало раздражение. — Деньги не проблема, и я не позволю кому-то полуслепому подвергать себя и других опасности в моей лаборатории. А запасные очки — это исключительно разумно для того, кто падает с мётел так же часто, как и вы.

— О, — Поттер почти покончил со своим обедом. У Северуса возник было соблазн сделать ему замечание за волчье заглатывание пищи, если бы не осознание того, что это побочный эффект зелья, так что он просто снова принялся за еду.

— Э-э, нам не нужно покупать мантии сегодня, — сказал Поттер через мгновение, глядя на стол, — если у вас есть другие дела.

— Не волнуйтесь, Поттер, — Северус пренебрежительно махнул рукой. — Я свободен до вечера. Если вы ещё голодны, думаю, у мадам Розмерты есть немного пирога с патокой. Обычно она выпекает его по субботам.

Поттер посмотрел на него так же ошарашенно, как и у окулиста.

— Почему вы такой добрый? — настороженно спросил мальчик, как будто не мог сдержаться. По правде говоря, он в любом случае не смог бы: Северус изменил формулу, чтобы усилить антитревожные свойства зелья, а это, как правило, развязывало язык.

— Это не «добрый», — невозмутимо ответил Северус, сделав глоток пива, — это «ответственный». Очевидно, вы не привыкли видеть такое поведение у окружающих вас взрослых.

Северус невольно вспомнил глаза Невилла Лонгботтома, открытые и мёртвые. У него похолодело внутри, когда он понял, что это утверждение неизбежно касается и его самого.

========== Глава 18. Обед со Снейпом ==========

Ночь, когда Гарри узнал, что он волшебник, была почти такой же странной, как и сегодняшний день.

Он, Гарри, сидел в пабе и ел пирог с патокой вместе с чёртовым профессором Снейпом. Более того, весь день Снейп снова вёл себя с ним вполне прилично. Даже когда Гарри увернулся от руки, собиравшейся, как он предполагал, надрать ему уши, Снейп не потерял своего спокойствия, напротив, заверил Гарри, что не собирается продолжать то, на чём остановились Дурсли.

Конечно, всё может измениться, когда Снейп не сумеет избавиться от Гарри. Но в данный момент Гарри был доволен. Приятно было просто хорошо видеть в очках, которые он не поправлял каждые пять минут. Временные очки, выданные ему окулистом, сидели на нём лучше, чем очки, которые он носил с восьми лет. И Гарри сразу понял, что она имела в виду, говоря о головных болях: ему не нужно было напрягаться, чтобы рассмотреть что-то. Он не мог дождаться возвращения на поле для квиддича, чтобы испытать их.

Неужели Снейп действительно потратил (Гарри быстро прикинул) около шестидесяти галлеонов на очки? Гарри не помнил, по какому курсу обмениваются фунты, но догадывался, что это очень много.

Сам Гарри старался оставаться у стенда там, где оправы стоили один или два галлеона. Он живо вспомнил, как тётя Петуния подняла шум в оптике: очки в стоимость осмотра не входили.

— Просто дайте ему самые дешёвые из тех, что у вас есть, — прошипела она, бросив на него неприязненный взгляд, — он всё равно их сломает или потеряет.

Оптик одарил его доброй, сочувственной улыбкой, но Гарри чувствовал себя униженным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика