- Девочка моя, понимаю, что тебе сейчас трудно поверить, но не суди о всех американцах по Мейфордам. Мы все разные. И наша семья тебе зла не желает. Не скрою, нам, родителям, хотелось, чтобы ты и наш сын Хантер составили бы счастливую пару, но именно счастливую, и это должно быть только ваше решение. Поскольку это ваша жизнь, и вы ею сами распоряжаетесь. А пока я увидела, что ты, Вайолет, не опустила руки, что ты стараешься сохранить свое поместье, придумываешь новые варианты для развития своего хозяйства. И это очень меня радует. Если что - обращайся к нам, чем сможем - поможем. Наша семья, конечно, не столь богата, как Мейфорды, но мы постараемся тебе помочь. А пока, мы, конечно, понимаем, что ты живёшь в стеснённых обстоятельствах и тебе негде разместить гостей. Поэтому мы не будем усложнять тебе жизнь и, пожалуй, поедем. Заночуем в Монро, а завтра уже домой поедем. Ты, если что, отправляй весточки или сама заезжай к нам. Да и Хантера время от времени будем отправлять проведать тебя - вдруг помощь, какая нужна?
Вот этих гостей я вышла провожать. Не скрою, миссис Эдванс удалось меня удивить. Вначале я думала, что она такая же охотница за приданым, как и Глория Мейфорд. Но оказывается, за фасадом глупенькой светской щебетуньи скрывалась серьёзная и добросердечная женщина. Да и Хантер вовсе не дурак. Никаких поползновений в мою сторону, просто внимание и вежливость. Что поделать, в этой жизни, как впрочем, и в другой тоже, все мы носим какие- то маски. Это как защита души.
Глава 22
Время, казалось, как- то странно исказилось - то оно неслось вскачь, что я даже не всегда могла сразу осознавать происходящее, то тянулось резиной, и дни были какими- то бесконечными. Тем не менее, все двигалось своим чередом. Николя, наконец, построил эту самую небольшую тележку, куда мы стали запрягать Лаки. Поскольку он и раньше возил такую тележку, то дело пошло спокойно, без всяких проблем. С Дарки у меня, можно сказать, продолжался вооруженный нейтралитет - он меня слушался и выполнял команды, но выискивал малейшие мои оплошности, чтобы показать кто у лисы пан.
Потихоньку начал поспевать урожай в нашем огороде. Благодаря высоким грядам, болотистые грунтовые воды не застаивалась под грядами, и овощи вырастали более крупными и сочными. Ну и благодаря правильному посеву, постоянному уходу - прополка, прореживание, полив отстоянной водой. Поэтому по местным меркам и урожай был невиданным. Тетки из поселка тайком, чтобы я не видела, приходили, смотрели на гряды, качали головами на этакое новшества. Но сами не спешили вводить у себя новые технологии. Черт его знает почему - то ли от косности мышления, то ли просто от лени.
Путем нехитрых подсчётов и расспросов, стало понятно, что вполне можно успеть получить второй урожай. Поэтому было решено - нынешний урожай безжалостно пускаем на продажу, оставляем только небольшое количество овощей для собственного употребления. А вот второй уже используем на заготовки и закладываем на хранение. Излишки и зимой отлично можно продать.
Клубни раннего картофеля были ещё жидковаты, но достаточно крупные, можно уже пробовать. Местные как- то осторожно пробовали свежий отварной картофель, а я после этой сладкой пародии на него, с огромным удовольствием ела отварные клубни, щедро сдабривая маслом и посыпая свежим укропом. Ничего, вот ещё пару - тройку недель, и появятся и драники, и пюре, и жареная картошечка. Здесь все подобные овощи употребляли только в отварном виде.
Ладно, будем ломать стереотипы. Из- за овощей ездили в Монро два раза в неделю, но торговали удачно. Овощи от нашего поместья были крупнее и сочнее, чем у других, поэтому покупали их охотнее. Тем более что мы заранее мыли корнеплоды, связывали в пучки, делали наборы из овощей и зелени, поэтому смотрелись они выигрышнее. А реклама, как известно, двигатель торговли. Почему здесь ещё до этого не додумались - не понятно. Насчёт собственной гениальности у меня были обоснованные сомнения.
Варили так же и сгущёнку и ирис. Начали поспевать и те сыры, которые мы закладывали с первых дней, ведь до этого мы продавали только домашние, незрелые сыры. Типа адыгейского. А теперь попробовали молодые, из зрелых. Вкусно было очень. Конечно, ничего мы нового тут не изобрели, были такие сыры в продаже, только в основном их привозили с испанских территорий и стоили они соответствующе. А мы явно демпинговали. Поэтому я с тревогой ожидала, когда же к нам придут «морду бить».
Но пока что все было спокойно. Возможно, тут вообще такого, что встречалось на наших, российских, рынках, нет. И, слава Богу! Все полученные деньги я тщательно пересчитывала, записывала и делила на кучки. Вот эта - на оплату труда работников, вот эта - на необходимые траты типа некоторых продуктов, одежды и тому подобное. А вот эта - на святое, это налог. Как ни прискорбно, но эта кучка пополнялась куда медленнее, чем мне хотелось бы.