Читаем Дикая кровь полностью

– Нам нужно все подготовить так, чтобы она ничего не узнала, – услышала Лора приглушённый голос отца. – Если она заподозрит, то наверняка сбежит. Кривой Сильвестр сказал мне, что она расспрашивал его об обозах, идущих в Шварцштайн.

– Думаешь она решилась бы на такое, яни4? – отозвалась Агнет. Она всегда звала мужа почтительно, словно не делила с ним постель.

Лора затаила дыхание. Кривой Сильвестр? Неужели отец был в «Красном осле» после того происшествия с Дедриком? Но зачем ему это понадобилось? И почему, если он знает правду, то до сих пор ничего не сказал ей?

– После того что рассказал мне Сильвестр, я уже не знаю, что и думать, – ответил отец и надолго воцарилось молчание.

Как же не вовремя появился этот проклятый сенешаль, и надо было ему зайти именно в их трактир! А ведь сначала Лорелей даже обрадовалась его приходу, он был любезен, и говорил с ней так, как никто до него не говорил, а потом еще и золотой дал. Кто бы мог подумать, что всё это так кончится.

Из-за стены послышался кашель отца, а потом голос матери:

– Лучше бы ты не ходил туда, Гаспар. Может кривой трактирщик наговорил на нашу девочку, а ты поверил и…

–Нет, он не врал, – перебил отец. – Да и не напрасно все, если бы Сильвестр не открыл мне глаза, я так бы и дальше терпел её выходки, она хитра и умеет претвориться ягненком. Хотя далеко не так невинна, как хочет казаться. Клара сказала, что Лора едва не выцарапала ей глаза, а всего то за то, что она упомянула о замужестве.

Лора ахнула и прижала руку к губам. Младшая сестренка снова наплела отцу с три короба и оклеветала Лорелей, а он и поверил.

– Девочка завидует Кларе, Гаспар, и тут ничего не попишешь. Томми хороший мальчик и выйти замуж за такого мечтает каждая девочка, а уж такая как наша Лорелей и подавно.

Лоре пришлось закусить кулак, чтобы не рассмеяться. Томми был высоким нескладным детиной с красным носом картошкой и россыпью прыщей на над сросшимися бровями. Вряд ли нашлась бы хоть одна девушка, которая позавидовала бы Кларе и покусилась бы на такое «богатство».

– Тот человек сказал, что его господин молод и хорош собой, так что может она и забудет Томми, – сказал отец и Лорелей резко затихла и навострила уши.

– Что-то мне не спокойно, Гаспар, – видно мать поднялась, потому что кровать скрипнула, а потом послышались мягкие шаги по деревянному полу и голос стал почти неразличим. – Ты ведь его совсем не знаешь, а хочешь отдать девочку.

Лора перевернулась на бок и приложила ухо к стенке.

– Он платит полный выкуп, а ты знаешь, что за неё и шести золотых никто давать не хочет, – возразил Гаспар.

– Но как ты уговоришь её? – послышалось журчание воды, видно мать умывалась из кувшина.

– Я и не стану, человек попался понятливый и он ничего не имеет против того, чтобы забрать её силой.

– Гаспар! – судя по звону мать уронила что-то в таз. – Она же наша дочь!

– Молчи мать, – рявкнул Гаспар. – Через год мне нужно будет заботиться о том, чтобы выдать замуж Элли, а потом и Соммер с Анной. А пока Лорелей здесь, к нашему дому ни один жених не подойдет. Чудо что Томми не испугался. Нам нужно отослать ей как можно дальше, к тому же, – он усмехнулся. – Она ведь сама так хотела в Шварцштайн. Будет служить не глупой девчонке в качестве ка-ракалки, а приличному мужчине, который возьмет её в дом.

– Но ты ведь даже не знаешь приличный он или нет, как можно отдать нашу девочку непонятно кому? Тайком? Силой? – снова попыталась Агнет, но отец лишь шикнул на неё, и она умолкла, не смея противоречить мужу.

Послышались шаги, кровать снова скрипнула, это мать легла обратно, а потом все затихло. Лора засунула край простыни в зубы и крепко сжала. Двенадцать золотых, полный выкуп и цена отцовской любви. Гаспар решил отдать её охотнику за невестами, а ведь все знали, что многие из этих людей забирают девушек, чтобы потом продать их в рабство людям за черной пустыней. Цари богатых городов. Иноверцы, поклоняющиеся жестокому богу, позволявшему обращаться с женщинами как со скотом, держали гаремы, и некоторые кочевники наживались на этом. Лорелей слышала эти истории, путь в те города лежал через пустыню, и был так труден, что многие девушки погибали по дороге, а тех, кто выживал ждала еще более страшная участь чем смерть. Не многие родители соглашались на сделки с охотником за невестами, для этого нужно слишком не любить свое чадо. Обычно охотникам продавали сироток, навязанных в воспитание или убогих и калек. Охотники не гнушались ничем. Но Лоре и в страшном сне не могло присниться что отец поступит так с ней.

Нужно было бежать, прямо сегодня, этой ночью. Кто знает, что задумал Гаспар, может утром он опоит её сон-травой, забросит в телегу и отвезет охотнику. Лора бесшумно соскользнула с постели, накинула платье через голову и на цыпочках подошла к двери. Все спали. Она слышала мерное сопение сестер, из-за стенки доносился глухой храп отца и редкие всхрапы матери.

Перейти на страницу:

Похожие книги