Читаем Дикая любовь (ЛП) полностью

Я не могу разобраться в эмоциях, которые нахлынули на меня при этих словах. Я не знаю, с чего начать, какую роль я могу сыграть во всем этом, чтобы она была счастлива, и чтобы это было лучше для нашего ребенка. Сейчас мне кажется, что лучше всего для них обоих было бы, если бы я исчез и меня больше никогда не видели. Но я знаю, что Елена этого не захочет, да и я, если быть честным, тоже. Мысль о том, что с ней будет другой мужчина, была достаточно тяжелой, но я заставлял себя жить с этим, зная, что она заслуживает лучшего. Мысль о том, что другой мужчина будет воспитывать моего ребенка, нашего ребенка, кажется мне невыносимой. Поэтому я остановился на единственной вещи, которую знаю, что могу сделать, быть рядом с ней. Для этого мне не нужно понимать, что я чувствую, и даже не нужно решать, что я буду делать.

— Хорошо, тогда, — говорю я ей спокойно. — Значит, так мы и поступим. А я сделаю все, что ты от меня потребуешь.

Найл прочищает горло и подходит ближе к нам двоим.

— Ты знаешь, что тебе нужно делать, — говорит он мне с укором, и это, как мне кажется, самый близкий к ультиматуму совет, который Найл когда-либо мне давал, или даже прямой совет.

Я знаю, о чем он говорит. И несмотря на то, что я знаю, что он прав, и это благородный поступок, единственный, который нужно сделать, если я собираюсь сдержать свое слово и защитить ее, быть рядом с ней… я чувствую мгновенное и немедленное отвращение к этой идее.

Я поклялся, что больше никогда не женюсь. Мысль об этом кажется мне худшим предательством по отношению к Лидии, чем все, что я делал до сих пор, хуже, чем желание получить Елену для себя, а не только ради удовольствия, которое она мне доставляла, хуже, чем тот факт, что я не хотел ее бросать, хуже, чем чувства, которые я испытываю к ней и которым я отказываюсь дать название и воплотить их в жизнь.

Я переступал черту за чертой, но давать клятвы другой женщине я никогда не собирался. Ни за что.

Елена смотрит между мной и Найлом, выражение ее лица озадачено.

— Я не понимаю. О чем вы говорите? Что ему нужно сделать?

Найл испустил долгий вздох.

— Мы собираемся выдать тебя замуж, девочка.

5

ЕЛЕНА

— Выдать меня замуж за кого? — Испуганно спрашиваю я, прежде чем слова доходят до меня и я понимаю, что имел в виду Найл. Я смотрю на Левина, широко раскрыв глаза. — Подожди. Мы собираемся пожениться?

— Это то, что он предлагает, — медленно говорит Левин. — И он прав. Это то, что мы должны сделать, Елена. Это то, что я должен сделать для тебя, чтобы поступить с тобой правильно.

Он говорит это так, словно это самая очевидная вещь в мире. Возможно, так и должно быть, учитывая, как меня воспитывали, но я даже не задумывалась об этом. Все, о чем я могла думать, это о том, как Левин отреагирует на новость о ребенке. Ни о чем другом я не задумывалась.

Мне требуется мгновение, чтобы снова обрести дар речи. Я разрываюсь между чувством полного изумления от того, что Левин настолько готов рассмотреть возможность быть тем, кто мне нужен в данный момент, что он рассматривает возможность сделать прямо противоположное тому, на чем он так настаивал, и удивлением, почему он вообще рассматривает возможность так быстро изменить свое мнение. Мне кажется, что все, чего я ожидала, перевернулось с ног на голову. Не то чтобы я ожидала, что он будет злым или жестоким. Я знаю, что Левин никогда не был бы таким. Но я думала, что он может быть расстроен. Что он предложит мне не оставлять ребенка. Что он возложит всю вину на меня, если не больше. Но он ничего этого не сделал, и я не знаю, как реагировать.

Я не была к этому готова.

— Мы можем побыть немного наедине? — Спрашиваю я, глядя на Найла и Изабеллу. — Пожалуйста? Мне нужно поговорить с Левином наедине.

— Конечно, — ворчливо отвечает Найл, прежде чем Изабелла успевает что-то сказать. — Ты не наша подопечная, девочка. Ты сама с Левином можете обсудить, как вам лучше поступить. — Он хлопает Левина по плечу, а затем снова поворачивается к Изабелле и кладет руку на спину моей сестры, направляя ее к выходу из комнаты.

— Просто дай им время, — тихо говорит он ей, а потом они оба уходят.

Левин снова поворачивается ко мне лицом. Его лицо неподвижно и безмолвно, а его рука по-прежнему обвита вокруг моей, она не двигалась с тех пор, как он сел.

— Ты не обязан на мне жениться, — говорю я тоненьким голоском.

— Я не обязан, — соглашается он. — Хотя я думаю, что у твоего отца могут быть некоторые требования на этот счет. Но Найл прав, Елена. Это правильный поступок.

Правильный поступок. Не то, что он хочет сделать, а то, что он должен сделать. Я слышу то, что не было сказано, так же громко, как если бы он это произнес.

— Я знаю, что ты не хочешь снова жениться. Не после…

Левин делает паузу, словно обдумывая, что сказать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература