Читаем Дикая охота. Посланник магов полностью

Настоятель откинулся на подушки. В его груди бурлило и булькало при каждом вдохе и выдохе. Он закрыл глаза, и Даниляр заметил, что веки друга стали синеватыми и прозрачными, как бумага.

– Ну, капеллан, – прокаркал Ансель, – чему обязан счастьем лицезреть тебя в это чудесное утро?

– У меня для тебя письмо.

Глаза старика засияли.

– Есть новости? Прочитай его мне.

Письмо было запечатано диском синего воска с оттиском ласточки. Даниляр поддел его большим пальцем и открыл конверт. В сообщении было лишь несколько фраз, написанных убористым наклонным почерком.

– Праздник святого Сарена, – сказал Даниляр. – Если не изменится погода. Наверняка не дольше шести недель.

И он положил письмо на одеяло Анселя. Тот аккуратно сложил послание и разгладил его между ладоней.

– День святого Сарена, – повторил настоятель. – Подходит. Я молюсь лишь о том, чтобы дожить до него.

– Я уверен, что доживешь. Ты достаточно упрям.

– Возможно. Но ты отлично знаешь, что Она не слишком уважает это. Она призовет меня, когда сама решит, что время пришло. – Ансель замолчал, словно даже этот короткий ответ стоил ему больших усилий.

Даниляр подошел к окну и приоткрыл створку – в комнате было слишком жарко и душно для человека с больными легкими. Сквозь заиндевелое стекло он разглядел несколько фигур в сутанах, собравшихся во внутреннем дворе. Лиц различить не удалось, но красный цвет не оставлял сомнений.

– Ансель, – сказал Даниляр, – к нам направляется целая банда элдеров.

Настоятель захихикал.

– А я-то думал, когда же они решатся. Отошли их прочь.

Даниляр обернулся.

– Ты знаешь, зачем они пришли?

– Отлично знаю. Я ждал их каждый день с начала этого месяца.

– И хочешь, чтобы я продолжал теряться в догадках?

– Просто отошли их, Даниляр. Я не в настроении слушать их болтовню.

Даниляр ждал, но Ансель больше ничего не говорил. «Что ж, да будет так, но я молю Богиню о том, чтобы он знал, что делает, пусть даже я этого не знаю». Огорченно поджав губы, Даниляр вышел в приемную, закрыл за собой дверь и открыл вторую дверь перед посетителями.

Горан отшатнулся – он как раз поднял пухлую руку, чтобы постучать.

– Ох! – Он моргнул, его одутловатое лицо еще больше покраснело. – Капеллан, доброе утро.

– Элдер Горан, – вежливо поприветствовал его Даниляр. Судя по запаху бренди, Горан очень старался не замерзнуть. – Доброе утро. Вы не зайдете?

Горан понял, что так и стоит с протянутой рукой, опустил ее, спрятал кисти рук в рукава и переступил порог. Делегация следовала за ним по пятам, полукругом выстраиваясь у двери. Одинаковые красные сутаны делали элдеров похожими на стаю малиновок.

«Наверняка решили произвести грандиозное впечатление на старого больного человека. На меня же эта показуха никак не подействует».

– Итак, господа, – продолжил Даниляр, – чем я могу вам помочь?

– Мы пришли, чтобы увидеть настоятеля, – безо всяких вступлений начал Горан. – Мы обеспокоены состоянием его здоровья. Он болен уже давно. Возможно, ему следует отказаться от административных обязанностей и вплотную заняться своим выздоровлением. В конце концов, мы не видели его в зале совета уже больше месяца.

«Вот мы и перешли к сути». Даниляр слегка нахмурился.

– Значит, вы хотите убедиться, способен ли он, как прежде, держать бразды правления орденом в своих руках? Понятно. Что ж, заверяю вас, господа: болезнь настоятеля никоим образом не сказалась на исполнении им своих обязанностей по ежедневному управлению Домом.

– Благодарю, капеллан, но мы бы хотели убедиться в этом лично.

– У вас есть сомнения?

– Да, у нас есть сомнения! – Горан покраснел еще сильнее. – Мы не видели настоятеля даже мельком уже более пяти недель. Может, он давно лежит в могиле, нам это неизвестно.

– Но, элдер, настоятель совершенно очевидно жив. Вы читали подписанные им эдикты. Все они освидетельствованы и снабжены его личной печатью согласно нашим законам. – Даниляр говорил спокойно и ровно, не позволяя себе повышать голос.

– Эти эдикты, – заявил Горан, вытаскивая несколько документов из рукава и размахивая ими в воздухе, – могли быть написаны мальчишкой-прислужником и подписаны ручной обезьянкой настоятеля. Где доказательства того, что церковная власть не пострадала?

– Ах. – Даниляр скрестил руки на груди. – Вот мы и добрались до сути проблемы. Вас беспокоит вовсе не состояние его здоровья. Вас беспокоит состояние его ума – иными словами, не завелись ли летучие мыши на чердаке у настоятеля.

Горан изумленно фыркнул.

– Я не стал бы использовать столь неоднозначных определений, но настоятель все-таки стар…

– Не настолько стар, – прервал его Даниляр. – И разум его силен, как всегда, равно как и его характер. Спросите секретаря, если не верите моему слову.

Перейти на страницу:

Похожие книги