Он не договорил. В гостиную вошли люди из похоронной конторы. Извинившись, они стали закрывать гроб. Следом появилась Дженни:
– Ваш чай, мисс Олден. – Она поставила на столик чашку с блюдцем и рядом положила салфетку.
Шейми отвернулся от Уиллы. Дженни сделала вид, что с интересом рассматривает старые морские реликвии. «Что я делаю? – мысленно спрашивал он себя. – Я позволяю чувствам брать верх над моими принципами. Прекрати немедленно. Это полнейшее безумие».
– Спасибо, – услышал он слова Уиллы, обращенные к Дженни. – Наверное, мне нужно не только протереть лицо салфеткой. Прежде чем ехать в аббатство, надо переодеться. Столько времени не снимала эту одежду.
– Путешествие было очень утомительным? – спросила Дженни.
– Да, и вдобавок очень длинным.
– Вы намерены сразу вернуться обратно или какое-то время побудете в Лондоне?
Шейми закрыл глаза, умоляя Уиллу сказать, что завтра же она отправится в обратный путь. Так будет лучше для него и остальных.
– Не знаю. Я даже не думала об этом, – ответила Уилла, и в ее голосе Шейми почувствовал усталость. – Я так спешно отправилась сюда. Думаю, что проведу здесь несколько недель. Может, месяц или два. Надо подзаработать денег на обратный путь. Я почти все истратила.
– Возможно, мы сумеем вам помочь, – сказала Дженни. – С деньгами на обратный путь. Шейми, дорогой, мы ведь сможем?
Шейми с молниеносной быстротой уловил скрытый смысл в словах Дженни. Ох, Дженни! – подумал он. Ты добрая и отзывчивая, но дурой тебя никак не назовешь. А он-то считал, что она видит в людях только хорошее и потому столь благосклонно ведет себя с соперницей. Как же он ошибался! Дженни прекрасно поняла, что́ происходило между ним и Уиллой, однако повела себя тактично и великодушно. Удивительная женщина, достойная восхищения. Шейми вновь пообещал себе никогда и ничем не доставлять ей огорчений.
– Конечно, Дженни, – ответил он.
Он с готовностью оплатит Уилле весь обратный путь. Первым классом, если она пожелает. Он не поскупится, только бы она поскорее уехала и оставила его в покое. Только бы забыть, как он держал ее в объятиях, забыть ее запах и голос. Уилла не должна мешать его нынешней жизни с Дженни и их будущим ребенком.
– Спасибо вам обоим за доброту, но в этом нет необходимости, – ответила Уилла. – Я намерена издать альбом своих фотографий. Королевское географическое общество поможет мне в этом. Целый альбом, посвященный Эвересту. Я привезла все снимки. Вскоре я передам им и все материалы. Надеюсь, сэр Клементс заплатит мне авансом. Я также выступлю в КГО с лекцией об Эвересте. – Она устало улыбнулась. – Разумеется, платной. Я привезла еще и карты. Не рискнула оставлять их в Ронгбуке. За время моего отсутствия их вполне могли бы похитить.
В дверь просунулась голова Альби.
– Катафалк отъезжает, – сообщил он. – Уилла, мама просит тебя поехать с нами.
Он снова исчез.
– Переодевания не получится, – вздохнула Уилла.
Она встала, поочередно посмотрев на Шейми и Дженни. Воцарилось тягостное молчание. Шейми отчаянно захотелось оказаться в аббатстве, где уже не будет никаких разговоров, где Уилла будет сидеть с матерью и братом, а он – далеко от нее, со своей Дженни.
– Еще раз спасибо вам обоим за доброту, – с заметной неловкостью произнесла Уилла. – Вы ведь придете в КГО на мою лекцию? Пообещайте, что придете.
Дженни приветливо ей улыбнулась и сказала, что они непременно постараются быть. Потом ушла за пальто.
Уилла направилась к двери. Шейми последовал за ней. Прежде чем выйти, она обернулась, коснувшись его руки:
– Шейми, погоди. Насчет того, что случилось… я… Прости, я не хотела…
На этот раз Шейми владел собой. Он вежливо улыбнулся:
– Уилла, не надо об этом. Незачем. Еще раз прими мои соболезнования. Я очень сочувствую твоей потере… И своей, – вздохнув, добавил он.
Глава 25
Время близилось к полуночи. Джо Бристоу не покидал здание палаты общин, продолжая работать в своем кабинете, где находился с трех часов дня. Он устал и хотел поскорее вернуться домой, к жене, и лечь спать. Но покинуть кабинет Джо не мог, поскольку напротив него сидел Джордж Бёрджесс, пил его виски и говорил о самолетах.
Бо́льшая часть Лондона уже спала, однако сэру Джорджу было не до сна. Он тоже припозднился сегодня, подбирая цифры и факты к завтрашней речи в палате общин. Речь касалась необходимости передачи воздушного подразделения под эгиду Адмиралтейства как ведомства Королевских военно-морских сил.
Сначала Черчилль со своими лодками, думал Джо. Теперь сэр Джордж со своими аэропланами. Каждый день раздавались все новые призывы к увеличению военных расходов. Обычно их подстегивало какое-нибудь недавнее дерзкое заявление кайзера, очередной военный корабль, спущенный в Германии на воду, или парад кайзеровских войск.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы