Читаем Дикая Уайлдер полностью

– Нет. Это просто стук моего отца, – сказала она. – Это был наш с ним секретный стук. Когда я была маленькой, его часто не было дома, и я оставалась здесь одна. Так я узнавала, что за дверью Дюк. Конечно, он мог бы просто воспользоваться своим ключом, как обычный человек, но он всегда любил театральность.

Лео уставился на нее, сердце у него гневно заколотилось.

– Постучи так еще раз.

Они постучали вместе раз, потом еще раз, и он побежал к столу, нашел лист бумаги и ручку, чтобы записать, пока она повторяла: короткий, длинный, короткий, короткий, короткий, короткий, короткий.

По наитию он открыл браузер в телефоне и набрал последовательность в поиске.

– Это азбука Морзе, – сообщил он.

– И что это значит? – Она подошла к нему и уставилась на лист бумаги.

Л И Л И Л И Л И Л И… Лили.

– Лили, – сказал он. – Просто «Лили» снова и снова.

– Ты думаешь, это важно?

– Может быть? А, может, и нет. Это не местоположение, – сказал он. – Не пространственная подсказка или направление.

Он посмотрел на нее, но ее внимание привлекло что-то другое. Она глядела на стены, покрытые гвоздями.

Теперь и он это заметил. Гвозди были вбиты не бессистемно, они составляли рисунок. Одиночные гвозди или аккуратные линии по три в ряд. Точки и тире везде.

Слова были буквально вбиты в каждый дюйм домика.

– Они всегда здесь были?

Она покачала головой.

– Он вбил их после того, как ушла мама. Я подумала, что он окончательно сошел с ума или пытается справиться с ситуацией. – Лили издала тихий возглас, закрыв рот рукой, а затем произнесла:

– Мое имя. После инсульта он только его и говорил. Ты думаешь, он…

– Пытался тебе что-то сказать? – спросил Лео напряженным от волнения голосом. – Повторяя слово «Лили» снова и снова? – Он уставился на нее. – Учитывая, что его тайным стуком было твое имя, а после инсульта он произносил только его? Да. Думаю, так и было.

Она прижала руку ко лбу:

– Боже мой. Загадка.

– Что с ней?

Она прочла кусок загадки наизусть:

– Ты не хочешь идти, но ты пойдешь. Лео, Дюк знал, что я ненавидела ездить в Эли. Когда я была маленькой, там не с кем было общаться. Дюк брал меня с собой и проводил часы в кафе, разговаривая с местными жителями, которые его боготворили, а я стояла у музыкального автомата, опускала туда четвертаки, выбирая из одной и той же подборки песен снова и снова. – Она подняла руку, и ее пальцы задрожали у виска. – И «Тебе нужно пойти, но ты не дойдешь». Фотография была в мужском туалете, а я бы воспользовалась женским. – Она потрясенно уставилась на Лео. – Эту загадку должна была разгадать только я. Дюк оставил это для меня. Все заканчивается моим именем.

Ошеломленные, они молча стояли, прежде чем разбежаться и броситься к противоположным стенам, ощупывая бревна, ища среди гвоздей слово «Лили».

Две последовательности из точки, тире и еще четырех точек. Она придвинула обеденный стул к стене в гостиной и встала на него, чтобы лучше видеть под потолком. Лео искал в передней части дома, от потолка до пола, пройдя путь от камина к входной двери и более коротким бревнам под окном, откуда Дюк любил смотреть на горы. Там под крючком для верхней одежды, под зимней курткой и шарфом, находилось бревно, которое было чуть-чуть изогнуто, торчало чуть больше, чем остальные, и на нем был выбит характерный узор.

Точка, тире, точка, точка, точка, точка, точка. Точка, тире, точка, точка, точка, точка, точка.

– Лили!

Она подбежала и провела пальцами по ряду маленьких железных гвоздиков.

– Вот оно, – прошептала она.

Он шагнул вперед и ощупал бревно по всей длине. Оно находилось на стыке между входной дверью и стеной, а его длина составляла всего около трех футов.

– Бревно разрезали, – сказала она, глядя на него потрясенным взором. – Отрезано аккуратно. Видишь шов? – Лили наклонилась, присматриваясь. – Я понятия не имела, что здесь.

– Да никто не знал.

Лео погладил спину Лили:

– Бревно можно достать?

Она провела по бревну кончиками пальцев, ища удобное место для захвата. Когда она подвигала рукой вперед-назад, передняя часть немного подалась. Лили надавила сильнее, потянув за верхнюю часть, и с тихим хлопком бревно отошло, открыв небольшое углубление.

Лили ахнула, вглядываясь в темноту, прежде чем протянуть руку.

– Что это… – Она отдернула руку, сжимая пальцами старый, помятый конверт. На нем почерком отца были написаны слова:

Для Лили,

Пора в Адский городок.

А внутри лежали ключ и одна золотая монета.

Глава 33

В 8:43 утра Лили стояла перед банком «Элк Ридж» – когда-то здесь находился банк «Сан-Мигель Вэлли», – делая короткие, неглубокие вдохи.

На нем была мемориальная доска:

ЗДАНИЕ БАНКА САН-МИГЕЛЬ ВЭЛЛИ

ЗДЕСЬ ПРОИЗОШЛО ПЕРВОЕ ОГРАБЛЕНИЕ БАНКА БУТЧЕМ КЭССИДИ

24 ИЮНЯ 1889 ГОДА

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасный подонок [АСТ]

Дикая Уайлдер
Дикая Уайлдер

Лили Уайлдер, взрослая дочь известного охотника за сокровищами, практически без гроша в кармане. Но она очень изобретательна и использует старые карты отца в качестве антуража, чтобы организовывать туристические туры с поисками мнимых сокровищ на Диком Западе. Это помогает оплачивать счета, но недостаточно, чтобы исполнить ее давнюю мечту – выкупить любимое ранчо. В очередном туре Лили встречает свою бывшую любовь Лео – городского красивого парня, с которыми они разошлись много лет назад. Она не хочет ворошить прошлое, но все идет совершенно не так, как планировалось. Более того, сокровища все-таки существуют! Есть шанс исправить ошибки прошлого и разбогатеть, но только если Лили и Лео будут действовать вместе. Вдвоем под звездами в опасных лабиринтах Каньона они должны решить, будут ли рисковать своими жизнями и сердцами, участвуя в самом захватывающем приключении всей своей жизни.

Кристина Лорен

Любовные романы

Похожие книги