Читаем Дикарь полностью

Дверь с тихим «шипением» вначале отъехала перед ними в сторону, а потом с таким же звуковым сопровождением закрылась за спиной пока ещё мало что понимающего раба. И, судя по всему, они оказались в чьей-то жилой комнате – небольшой, но обставленной вполне удобной мебелью. В самом центре больше всех выделялась полуторная кровать, на которой кроме светлого кожаного матраца и подушки валика больше никакого постельного белья не наблюдалось. Как раз за её изголовьем стояла по стойке смирно одна из тех рабынь, которая… Которая так самозабвенно делала минет Каллену на глазах сотни облизывавшихся на них гостей. Правда, на ней сейчас не было ни украшений, ни сбруи, ни прежнего «боевого» раскраса, если не считать наручей и ошейника.

Зато мэтр Рэдлей преспокойно дошёл до единственного здесь кресла и вальяжно расселся всего в полушаге от центрального ложа, закидывая ногу на ногу и принимая позу уже заранее заскучавшего зрителя.

– У тебя максимум полчаса, раб. Считай, это твой последний экзамен. И, если ты не выложишься по максимуму и не покажешь, как умеешь обращаться в постели с женщиной, тогда мне придётся искать тебе иное применение. Только, боюсь, оно понравится тебе куда меньше, чем очень высокая честь выполнять любые прихоти моей любимой дочери в её личных покоях. Ты ведь не думал, что я подпущу тебя к ней, не имея представления, насколько ты хорош в образе на всё готового любовника? Так что, давай. Показывай свои сексуальные навыки с умением доводить партнёршу до оргазма без полового контакта. К слову, Мэя, как и все рабыни её ранга в этом доме, кончает струйными оргазмами. Так что, притвориться она не сможет, а я прекрасно знаю, чем отличается настоящий сквирт от обычного мочеиспускания. Единственный для тебя плюс – тебе не нужно будет её трахать. А вот в остальном, да, придётся попотеть и расстараться.

Мэтр Рэдлей ткнул указательным пальцем вначале в сторону Мэи, а потом на кровать и даже повёл головой, демонстрируя свою готовность к очередному шоу всего в полуметре от своего местоположения.

– Начинайте. Я не собираюсь ждать тут целую вечность, хотя и мог наблюдать за вами из своих комнат. Видите, на что я готов ради своей младшей любимицы? Даже просидеть несколько минут в той части дома, куда не заглядывал целую вечность. Мэя, ты чего ждёшь?

Как только он обратился к девушке, та моментально сошла с места и обошла кровать с другой стороны, чтобы тут же лечь спиной на упругий и плотный матрац. Откинувшись головой на валик и, глядя с принятого ею положения в лицо Каллена, рабыня изящно развела согнутые в коленках ноги в стороны, раскрываясь перед ошалевшим мужчиной своим самым интимным местом без какого-либо смущения или намёка на зажатось.

– Ну, давай, красавчик, приступай. Чем быстрей доведёшь её до сквирта, тем лучше будет для тебя и для моей дочери. И, пожалуйста. Я люблю, когда это выглядит возбуждающе эротично и даже в некотором смысле красиво. Не подведи себя.

У Каллена не просто зашумело в голове, ударившим залпом вскипевшей крови и адреналина. Он даже не сразу сообразил, что его в этот момент, как недавно обещал дор Инграм, не шарахнуло разрядом электрического тока через ошейник и наручи. Но по пережитому состоянию, казалось, его и так неслабо приложило собственной реакцией организма на услышанное и осознанное. Если бы ему сейчас предложили какую-нибудь спарринг-схватку с профессиональным бойцом, он бы, наверное, воспринял данный приказ едва не с радостью. Но вот так, с ходу заняться оральными ласками с совершенно незнакомой (пусть и недавно ему отсосавшей) девушкой…

– Ты хорошо понял то, что я тебе только что сказал, раб? – голос Рэдлея приобрёл ледяные нотки с повышенной тональностью, отражаясь от стен и потолка ощутимой вибрацией.

Из-за чего Каллену пришлось прийти в себя в срочном порядке и хоть как-то разморозиться.

– Д-да… мэтр…

– Да, хозяин! Я для тебя хозяин! Тот, кому принадлежит и твоя жизнь, и твоё тело, с которым, к слову, я могу делать всё, что только не пожелаю. А пока я желаю, чтобы ты вылизал этой рабыне её половые гениталии, сделав это максимально эстетично и прилагая к данному процессу все имеющиеся у тебя способности. Приступай! Живо! Ты ведь не хочешь, чтобы я позвал сюда охранника и попросил его немного тебя оживить?

И всё равно он не сразу сошёл с места, едва ли чувствуя под собой опору, как и собственные ноги. Казалось, он даже на какое-то время ослеп и слегка оглох, испуганно моргая и шаря дрожащими руками по изножью лежанки перед тем, как забраться на неё коленями. Правда, вскоре паническая пелена сошла с глаз, и он снова увидел томно улыбающуюся ему Мэю, которая уже ласкала свою грудь соблазняющими движениями изящных рук и даже спускалась шаловливыми пальчиками по животу к лобку и дальше к раскрытой киске, чтобы погладить себя и там.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы