– О чем это вы? – осведомилась она.
– О последних радостных новостях, не имеющих, по моему мнению, ни малейшего смысла.
– Я была бы крайне благодарна, если бы вы растолковали мне все не имеющие смысла подробности.
– Не обращайте на меня внимания, Сабрина. Не желаю быть палачом, который все вам разъяснит, – вздохнул Рэйфел, прежде чем поспешно отойти.
– Что же, все ясно, – пробормотала Сабрина, теряясь в догадках. Она уже собиралась догнать Лока, чтобы потребовать объяснений, когда заметила пробиравшуюся к ней Хилари.
– Поверить не могу! – воскликнула тетка, хватая ее за руку.
Судя по лицу, она вот-вот впадет в истерику. Сабрина, привыкшая распознавать тревожные признаки, попыталась успокоить тетку.
– Я тоже, – согласилась она, энергично кивая, и с улыбкой осведомилась: – А собственно говоря, во что это мы не можем поверить?
– Брось свои штучки, дорогая, дело слишком серьезное, чтобы от него отмахнуться! А я была уверена, что наконец-то все удастся! Что ж, пусть это послужит мне хорошим уроком. Впредь буду знать, что гадать – дело не мое, пусть этим занимаются цыганки!
Сабрина поразилась. Что это с тетушкой? Какие цыганки? Неужели она говорит серьезно?
– Собираешься жить в шатре, тетушка?
Хилари передернула плечами:
– Какие шатры? Я говорю о странностях любви. Правда, ты все время твердила, что вы лишь друзья, но я была уверена: все значительно серьезнее…
– Погоди, – весело перебила ее Сабрина. – Каким образом я оказалась замешана во все это? И кого из моих друзей ты имеешь в виду?
– Только не говори, будто ничего не слышала, – нахмурилась Хилари. – Объявление было сделано вчера вечером, после нашего с Элис отъезда, поэтому мы и узнали только сейчас. Ты, разумеется, со своей головной болью давно спала, но неужели никто тебе не сообщил? Здесь все утро только об этом и говорят.
Беседа явно принимала такой же бессмысленный оборот, как и разговор с Рэйфелом, но сердце Сабрины сжалось от тревожного предчувствия.
– Какое объявление?
– Поссорившаяся парочка, должно быть, уладила все свои разногласия и, к радости обоих семейств, обручилась во второй раз.
От лица Сабрины отхлынула кровь. Голова закружилась так, что она, боясь упасть, схватилась за руку Хилари. Та ничего не заметила, продолжая рассказывать:
– Ничего не понимаю. Решительно ничего. Зачем было идти на такие расходы, собирать девушек со всей Англии, если он с самого начала знал, что это только глупая размолвка, которую ничего не стоит уладить?
– Кто знал?
– Невилл, разумеется. Надеюсь, он сознает, какой удар нанес бедняжкам. Праздник, ничего не скажешь! Скорее уж трагедия!
Не трагедия. Шок. Неожиданный… Нет, вполне закономерный исход. Значит, Офелия с самого начала была права. К сожалению, все было лишь капризом Дункана. Как может мужчина пропустить возможность, которая сама идет к нему в руки? А ведь Сабрина даже не подумала отказать ему! Впрочем, и сейчас она ни о чем не жалеет.
Но как унять мучительную боль, терзающую сердце при мысли о том, что, овладев ею, он сразу же отправился к Офелии и попросил выйти за него замуж? Если бы между этими событиями прошло хотя бы немного времени… неделя… все выглядело бы не так жестоко. Но очевидно, приключение с Сабриной заставило его лучше понять свои истинные чувства.
На пороге показалась Офелия, встреченная лицемерными поздравлениями. Но она не замечала фальши, поскольку лучилась торжеством. Рэйфел оказался прав: никто не радовался предстоящей свадьбе. Молодые люди, за исключением лорда Лока, не терпевшего Офелии, неподдельно страдали, потеряв свою богиню. А женщины… среди них была одна, чьи надежды разлетелись в прах.
Вынести триумф Офелии оказалось невозможно. Постоянно видеть ее злорадную физиономию… Нет, лучше незаметно уйти, и побыстрее, прежде чем счастливая невеста заметит ее.
– Я неважно себя чувствую, тетя Хилари.
– Еще бы, дорогая! Я сама едва дышу. И тошнит невыносимо. Может, поедем домой?
– Да, пожалуй.
Глава 33
Отчаянный стук наконец-то разбудил Дункана. Не открывая глаз, он предложил нахалу отправляться в ад и там колотить в дверь, сколько его душе будет угодно. Но грохот не унимался. Мало того, неизвестный имел наглость ворваться в комнату. Дункан не обратил на него внимания. Он сидел в постели, потирая пальцами виски, словно боялся, что голова разлетится, как спелый арбуз.
– Неважно выглядите, старина. Заложили за воротник по поводу знаменательного события?
Дункан открыл налитый кровью глаз, пронзил Рэйфела Лока бешеным взглядом и пробормотал:
– Пожалуй, стоит помочь чертям вскипятить масло. Горячие угли – слишком слабое наказание для таких, как ты.
Рэйфел как ни в чем не бывало усмехнулся, подвинул себе стул и сел. Дункан, видя, что незваный гость не желает понимать намеков и убираться, застонал и сунул голову под подушку.
К сожалению, голос Рэйфа, хоть и приглушенный, все же был отчетливо слышен:
– На вашем месте я бы еще не так напился, лишь бы не дожить до этого гнусного утра, но как вы могли? Почему вы все-таки передумали и решили жениться на Офелии?
– С чего бы я вдруг это сделал?