Читаем Дикарь (ЛП) полностью

- Наша девочка была бойцом, как и ты, Лори. Она боролась до самого конца. Она бы хотела, чтобы и мы не сдавались. Но мы перестали сражаться. Перестали бороться друг за друга. Нам нужно начать всё сначала. Я не потеряю тебя. - Его голос был полон таких сильных эмоций, что у Лори сдавило в груди, так сильно, что она едва могла дышать. Радость вспыхнула в ней, как спичка. Мгновенно и ярко. Это было возрождение их жизни.



Лори кивнула, и слёзы покатились по её щекам.



- Вернись ко мне, - выдохнула она. - И приведи с собой этих детей.


Глава сорок девятая

Харпер

Наши дни

…Вся страна выиграет, общество выиграет, эти дети выиграют. В конечном счете, весь мир выиграет…

«Мой Бог. Он - психопат. Неужели он действительно думает, что кто-то в здравом уме примет эту чудовищную идею? – думала Харпер, но всё же, холодный, липкий страх пронзил сердце от осознания, что многие уже уверовали в эту безумную теорию. - Боже, она не только обдумана, но и претворена в жизнь. Кто ещё страдает? Как их много? Где они? Бедные дети прямо сейчас пытаются выжить, справиться с ужасом и многочисленными трудностями, постоянно возникающими опасностями…»

- Вы действительно считаете, что люди одобрят эту идею? - спросила Харпер, желая отвлечь и разговорить доктора. В надежде придумать план. Хоть что-то. Неважно, насколько ничтожны шансы.

- Ты права. Я вижу, как вы двое смотрите на меня, - сказал доктор Свифт, пытливо прищуриваясь, желая заглянуть в её мысли. - Это может показаться… немного непонятным, даже неприятным для некоторых. Они не поймут размаха, всех возможных преимуществ.

Он покачнулся на каблуках.

- Но есть те, кто одобряют такой подход, такую систему, только они и их мнение имеют значение. Они знают, что большие перемены требуют смелых решений и действий. Что главное - результат. А результаты говорят сами за себя. Не так ли, Дейр?

- Да, сэр, - молодой незнакомец уважительно склонил голову.

Он заговорил впервые, а до этого момента все время молчал.

«Боже. Они убедили, по крайней мере, некоторых выживших, что всё в порядке, что так и должно быть. - Харпер это казалось совершенно немыслимым. - Этот человек уверен, что он улучшает общество, и всё же это не мешает ему зарабатывать деньги на страдании людей»

Харпер взглянула на Джека и увидела в его взгляде отчаянное, дикое желание найти выход, найти способ их спасти и, не смотря на жуткий страх, успокоилось.

«Я доверилась ему пятнадцать лет назад, и готова довериться сейчас. Не сдаваться, продолжать бороться, пытаться. Возможно, мы не выживем, но зато мы погибнем сражаясь. Боже, я… я разглядела или почувствовала его силу и решительность еще тогда…»

Воспоминание ворвалось в сознание Харпер, словно мощный поток и заполонило голову. Перед ее мысленным взором возник яркий момент из прошлого: восьмилетний Джек сжимает кулаки; он дрожит, как и все остальные, он явно напуган, но сжимает кулаки…

Харпер встретилась взглядом с теперешним, повзрослевшим Джеком, и время замерло. Глубокая напряженность отразилась на его лице, когда он быстро оглянулся назад, а затем отвёл взгляд.

«Водопад позади - это наш единственный выход».

Желудок Харпер болезненно сжался. Страх усилился. Водопад ревел, мужчина перед ними продолжал говорить, расхаживая из стороны в сторону, зло и ярость лились с его губ. Она больше не слышала его слов из-за шума в голове. Джек шагнул ближе, потом еще. Харпер посмотрела на него, и вдруг ощутила странное спокойствие и умиротворение.

«Доктор Свифт не позволит нам уйти. Особенно теперь, когда раскрыл все свои секреты. Мы и прежде были для него нерешенной проблемой, а теперь превратились в серьезную угрозу. Он собирается застрелить нас, а те, кто работают с ним – эта организация - помогут избавиться от тел, помогут спрятать их в этой необъятной глуши. Нас никогда не найдут, а если и найдут, то не будет никаких доказательств, указывающих на то, кто нас убил и почему. А возможно нас так и не найдут. Поверят ли люди, что мы сбежали вместе? А даже если и нет, разве можно будет доказать обратное? Многие скажут, что Джек был дикарём, непредсказуемым и нецивилизованным, а я была рассеянной и эмоционально неустойчивой из-за убийства родителей и взросления в приёмных семьях. Кто может сказать, что мы сделали и почему? Какое-то время нас будут искать, а потом… забудут.

Доктор Свифт знает это. Но он не ожидает, что мы прыгнем.

Да, наш единственный выход - прыгнуть в водопад. Как и в первый раз. Мы выжили однажды, несмотря ни на что. Однако насколько велика вероятность, что мы переживем что-то подобное вновь? Шансы малы, ничтожно малы. Даже если мы переживём падение, внизу нас ждут пороги и скалистые выступы. Подводные течения. Предательские. Смертоносные. Незнающие пощады. Тогда почему я ощущаю такую надежду?

Потому что мы либо выживем, либо нет, но… вместе».

Харпер решительно сжала кулаки. Взгляд Джека скользнул вниз. Он всё видел. Он понимал.

«Давай сделаем это. Снова. Вместе!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы