Читаем Дикарь (ЛП) полностью

Поворачиваюсь и понимаю, что это Майкл обнимает меня и опускается подбородком ко мне на плечо. Я быстро смотрю на Зака, он отвлекается от бильярда и смотрит на нас с любопытством, но его глаза холодны.

Встряхивая плечами, отхожу от Майкла, сбрасывая с себя его объятия и прикосновения. Поворачиваюсь к нему и говорю:

— Что ты здесь делаешь?

— Ты упоминала, что сегодня придешь сюда со своими подругами, и вот я тут, решил сделать тебе сюрприз. Мой приятель, Филипп, и я решили прогуляться сегодня вечером в городе.

Я пытаюсь улыбнуться, но мои губы лишь растягиваются в подобие улыбки. Да, конечно, Майкл отличный парень и встречи были приятными, но было всего каких-то пару свиданий. Я не готова отвечать на его взгляды, и мне было неприятно, как он оценивающе смотрит на мое тело, мне неудобно, тем более что с нами находится Зак.

— Вообще-то, это вечер для девочек, — говорю я ему, улыбаясь осуждающе.

Майкл показывает на Зака и говорит:

— Все говорит об обратном.

— Да, ладно тебе. Ты прекрасно понял, о чем я говорю. Этот вечер наш с девочками и Зак мой гость, так что он сможет посмотреть и попробовать, что такое ночная жизнь.

— Ну… если ты не хочешь меня тут видеть, — говорит Майкл, смотря на меня глазами побитого щенка, — конечно, мы уйдем. Без проблем.

Он разворачивается и начинает уходить, но чувство вины наполняет меня, поэтому я поворачиваюсь и хватаю его за руку.

— Нет, я не это имела в виду. Конечно, вы можете остаться. Ты и Филипп можете поиграть с нами в бильярд.

Майкл радостно смотрит на меня, и затем зовет своего друга, чтобы познакомить нас. Келли и Лекси тоже подходят, чтобы познакомиться, хотя Келли и Майкл знают друг друга через университет. Когда я поворачиваюсь и ищу взглядом Зака, я вижу его стоящего, облокотившись бедром о бильярдный стол, его руки крепко держат кий. Я делаю шаг в его сторону и машу ему рукой, чтобы он подошел к нам.

Он отталкивается от стола с легкостью и невероятной грацией, все расстояние, которое он проходит до нас, он внимательно смотрит мне в глаза.

— Зак… я хотела бы представить тебе Майкла, а это его друг Филипп.

Все мужчины жмут друг другу руки, и Майкл говорит с насмешливой улыбкой:

— Я рад, наконец, с тобой познакомится Зак. Мойра сегодня мне о тебе рассказывала за обедом. Держу пари, ты сделал шаг выше в своем развитии и в том, к чему ты привык, так, приятель?

Я толкаю Майкла за необдуманные слова и жду, что Зак разозлится, но он поворачивается ко мне и смотрит на меня вопросительным взглядом.

— Это то самое сегодняшнее свидание?

— Да, — говорю я тихо, стыдливо опуская взгляд, из-за несдержанности Майкла, но в это время Майкл слышит, что Зак знает о том, что мы ходили на свидание.

— Да, именно так, — говорит Майкл, и обнимает меня за плечи в собственнической манере. — Я просто умирал от желания побыть наедине со своей девочкой.

Чувство гнева заполняет меня из-за того, что Майкл считает меня своей собственностью. Да, конечно, мы были знакомы в течение нескольких лет, ну и ходили на пару свиданий. Но я не его девушка.

Я сбрасываю его руку с моего плеча, делаю шаг вперед к Заку и забираю кий из его рук.

— Сейчас моя очередь?

— Вообще-то, сейчас очередь Келли, — говорит Зак, затем поворачивается к Майклу и говорит: — Что насчет твоего вопроса… Нет. Это не новая ступенька в моем развитии и да, это не то, к чему я привык. Я думаю, что жизнь в современном мире скучна большее количество времени, она вас не стимулирует ни к каким действиям.

— Не понял? — говорит Майкл в недоумении.

— Современный мир, в котором вы живете. Вам все доступно тут, протяни руку и возьми, вам ничего не надо делать, чтобы это получить. Вы не узнаете, что такое чувствовать настоящую жизнь, пока вам не нужно будет сосредоточить все ваши жизненные силы на выживании. Пока вы наслаждаетесь очередным ужином, мне приходится добывать еду к моему столу, выслеживая и убивая. Вы не поймете, что такое бороться за свою жизнь, за выживание, за каждую минуту того времени, что вы дышите, пока вы не пойдете по привычному пути, по которому вы ходите каждый день, где в любой момент вас может атаковать змея и укусить за ногу. Да, конечно, у вас есть быстрые машины, громкая музыка и дорогие блюда в ваших высококлассных ресторанах, но знаете, что я об этом думаю?

Майкл качает головой, открыв от удивления рот.

— Я нахожу это скучным, — говорит Зак. — Это не полноценная жизнь. Искусственная попытка ощутить всю энергию жизни, показать насколько ты удачлив. Все подделка.

— Я не думаю, что это именно то, что я пытался сказать тебе, — говорит Майкл, запинаясь на каждом слове.

Голос Зака звучит угрожающе и насмешливо, хотя я знаю, его слова на мгновение ошеломили Майкла, но также я уверена, что он не будет реагировать на сомнительные слова Майкла. Я поднимаю руки и кладу их на грудь Майкла, разворачивая его в сторону бара.

— Слушай, почему бы тебе и Филиппу не сходить и не выпить, а потом вы, парни, можете сыграть сами между собой в бильярд.

Майкл посмотрел быстро на Зака, опустил голову и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикарь (Беннетт)

Дикарь (ЛП)
Дикарь (ЛП)

Женщина на коленях передо мной — единственное, отчего мой член становится твердым. Я трахаюсь, доминируя и полностью контролируя. От своих женщин я требую полного повиновения. Дикарь, одиночка, воин... По своей натуре я опасен. Я жил в непроходимых диких тропических лесах, в обществе, где меня уважали, и где каждая женщина была готова упасть передо мной на колени, подчиняясь мне. Теперь меня нашли. Вынудили вернуться в мир, о котором я забыл, и к культуре, едва знакомой моему разуму. Антрополога, доктора Мойру Рид, наняли, чтобы помочь мне вернуться в современное общество. Ее работа состоит в том, чтобы избавиться от моих грубых привычек... научить ориентироваться в своей новой жизни. Она хочет меня укротить. Ей не победить никогда. Я дикий, свободный и неукротимый, и единственное, что мне нужно от потрясающе-красивой Мойры Рид, так это трахать ее, подчиненную мне. Я уверен, она этого тоже хочет. И я вскоре дам ей это. Да, очень скоро. Я стану ее учителем, а она будет моей ученицей. А когда я закончу показывать ее телу ни на что не похожее наслаждение, она узнает, как это быть во власти дикаря. 18+ Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters  

Миа Шеридан , Сойер Беннетт

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература