Читаем Дикари и принцессы полностью

– Как это? – удивился Лёнька.

– Сейчас я покажу вам мастер-класс! – уверенно произнесла Яся. – Екатерина Михайловна, подыграйте мне, – попросила она учительницу. – What is your name, Екатерина Михайловна? – громко спросила Яся.

– Зачем ты спрашиваешь, как зовут Екатерину Михайловну, если ты прекрасно знаешь, что это и есть Екатерина Михайловна? – удивился Лёнька.

Яся строго взглянула на мальчика.

– Так надо! – сказала она и повторила вопрос: – What is your name, Екатерина Михайловна?

– My name is Kate! – представилась Катя. – And what is your name?

– I am a student! – не моргнув глазом ответила Яся.

– Ты не то отвечаешь, – прошептал Лёнька. – Тебя попросили назвать своё имя.

– Ну и что, – парировала девочка. – Зато я говорю уверенно.

– How old are you? – неожиданно крикнул Дима.

– У женщины не спрашивают о возрасте! – воскликнула девочка.

– Ну Яська, ты даёшь! – Даня засмеялся. – Великий знаток английского языка!

– А что? – гордо вскинула голову Яся. – По-моему, прекрасно получилось. Как вам кажется, Екатерина Михайловна?

– Выучишь ещё несколько фраз, и всё будет отлично, – успокоила девочку Катя.

– Давайте лучше потренируемся рассказывать стихи на английском языке, – предложил Даня. – Я уже давно занимаюсь в международной школе и великолепно читаю.

– Хвастун! – Яся показала ему язык.

– А вот и нет, – возразил Даня. – Проверим?

Яся принесла учебник по английскому языку за второй класс, открыла его на середине и ткнула пальцем в первое попавшееся четверостишие.

Там было написано:

Two little birdsSitting on a wall,One called Peter,One called Paul.

– Читай, Даня! – сказала Яся и строго на него посмотрела.

– Шрифт мелковат, – замялся Веселков. – Покрупнее ничего нет?

– Да ты знаток, как я погляжу! – засмеялась девочка.

– Ребята! – воскликнула Катя. – Не ссорьтесь. У нас ещё целая неделя впереди, мы что-нибудь придумаем, – ободряюще сказала она.


Ровно через семь дней, собираясь на работу, Катя спросила у Елизаветы Николаевны:

– Мамочка, как ты думаешь, у нас получится сегодня? Всё-таки мы ещё не очень сильны в английском языке.

– Уверена, что вы будете на высоте, – улыбнулась Елизавета Николаевна.

– Спасибо! – Катя чмокнула маму в щёку. – Ты у меня самая лучшая, – произнесла она с нежностью.

– Беги, учительница! – засмеялась Елизавета Николаевна.

Школа встретила Катю радостным ожиданием предстоящего праздника. Повсюду на этаже висели плакаты со словами на иностранных языках, фотографии разных стран. Катя подошла к своему кабинету и решительно распахнула дверь.

– Екатерина Михайловна, а я уже здесь, – сказала Яся Бегункова. – Волнуюсь очень, – призналась она.

– Я тоже, – сказала Катя.

– Давайте переживать вместе? – предложила девочка. – Вдвоём не так страшно.

– Ладно, – согласилась Катя.

– Екатерина Михайловна! – В класс ворвались мальчишки – Даня Веселков, Дима Думцев и Лёнька Старостин. – Вы готовы? Мы – да!

– Ух ты! – выдохнула Яся. – Чего это вы так вырядились?

Мальчики были одеты в красивые бархатные пиджаки тёмно-синего цвета, белоснежные рубашки и чёрные отутюженные брюки. На ногах блестели новенькие лакированные ботинки.

– Нравится? – Дима обрадовался произведённому эффекту. – Вчера в магазине были, – объяснил он. – С родителями вместе.

– Шикарно! – воскликнула Катя. – Красавцы!

– Ага, – согласился Даня. – «Как денди лондонский одет…» – процитировал он.

– А денди – это кто? – поинтересовалась Яся.

– Ты не знаешь? – удивился Даня. – Денди – это ученик школы из города Лондона.

– Ты уверен? – усомнилась девочка. – Где-то я слышала эту фразу.

– Ребята, – засмеялась Катя, – «денди» – слово из девятнадцатого века, это франт, модно одетый человек.

– Именно это я и хотел сказать, – подтвердил Даня.

Класс быстро заполнялся детьми. Катя встала у доски и дрожащим от волнения голосом сказала:

– Ребята, через две минуты будет звонок. Вы готовы?

– Не переживайте, Екатерина Михайловна! – воскликнул Дима. – Примем гостей в лучшем виде. Мы и не в таких переделках бывали!

– Мои дорогие! – с чувством произнесла Катя.

– Звонок! – крикнул Лёнька, и все посмотрели на дверь.

Через секунду она открылась, в класс робко вошли первоклассники вместе со своей учительницей.

– Come on in! Входите! – гостеприимно произнёс Лёнька. – Поиграем в шарады! Правила знаете?

Первоклассники переглянулись и отрицательно покачали головами.

– Сейчас объясню, – сказал Старостин. – Всё очень просто: мы делимся на две команды, первая команда задумывает слово, ну например «мяч», и показывает его в живой сценке, не произнося ни звука, а вторая команда отгадывает слово и произносит его, но только на английском языке – a ball. Это обязательное условие. Понятно? – спросил Лёнька.

– Да, – нестройно ответили первоклассники.

– Ребята! – произнесла Екатерина Михайловна. – Сейчас мы начнём играть, и сразу всё станет ясно. Давайте дадим название командам.

– Мы будем «Stars», – сказала маленькая девочка с двумя косичками.

– «Звёздочки» так «Звёздочки». А мы «Tigers»! – и Старостин зарычал, как настоящий тигр. – Начали! – объявил он торжественно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Кати Ершовой

Похожие книги

Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения
Кошки-мышки
Кошки-мышки

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Она живет сама по себе и ходит, где вздумается. Она не принадлежит ни к одному государству Московского метрополитена и берется только за те дела, которые выбирает сама. Она — легенда. Мрачноватая, но от того — притягательная. Кровожадная убийца. Мутант. Выродок. Женщина, выполняющая мужскую работу. Женщина, за голову которой мужчины назначили награду. Каждый день — как последний. Каждый час — игра в кошки-мышки с судьбой. Ни дома, ни семьи, ни друзей. Лишь надежда на сталкерскую удачу, звериное чутье да помощь таинственной святой Алики Заступницы. Беги, Кошка! Беги…

Анна Калинкина , Вера Каспари , Ия Хмельнишнова , Наталья Васильевна Тимошенко , Рика Снежная , Юлия Флёри

Фантастика / Детективы / Приключения для детей и подростков / Проза / Боевая фантастика / Постапокалипсис