— Они пропитаны насквозь! — застонал Юджин и Титан затаил дыхание.
Профессор направился к нему, положив руку ему на плечо. — Боюсь, вам придется отправиться в больницу, мистер Диппер. Ведь Вечный Клейкий Бальзам, ну,
Юджин споткнулся, выглядя готовым упасть в обморок, пока Титан вел его к двери. Стул раскачивался взад-вперед на его заднице, как какой-то прикрученный утиный хвост, ударяясь о столы и других студентов.
Брайс записал все это на свой Атлас и я ухмыльнулся, получив локтем от Элис.
— Только не говори мне, что тебе нравится этот крысеныш? — я закатил глаза.
Она сложила руки. — Я просто не думаю, что есть необходимость издеваться над ним, — огрызнулась она, как будто я, блядь, это сделал.
— Брайс… — начал я, но она перебила меня.
— Это
Я уставился на нее, но она не повернулась ко мне лицом. Я ломал голову, глядя на нее и был сбит с толку. И я понял, что
***
Киплинги наконец-то доставили мой заказ, и я наконец-то получил порошкообразные кристаллы красной киновари, необходимые мне для работы над зельем. Оно было сложным, но я был более чем способен на это.
Я достал кость ястреба, которую оставил печься на солнце в течение семи дней, спрятав в роще на краю Эмпирейских Полей. Мне нужно было закончить это зелье. Ведь как только оно будет готово, я смогу наконец привести свой план в действие. Смерть приближалась на стремительных крыльях и я был ее предвестником.
Я вернулся в общежитие Вега, пробираясь сквозь толпящихся после занятий студентов и заставив нескольких из них отшатнуться от меня лишь одним взглядом. Вскоре, я вошел в свою комнату, закрыл дверь и направился к своему столу, включив там лампу и оставив все остальное пространство в темноте. Зелье, которое я варил в своем котле, выглядело как смола и было таким же густым.
Я натянул перчатки, проверил, открыто ли окно для вентиляции и опустился в кресло, доставая из кармана припасенные вещи. Толстый пакет с толчеными кристаллами киновари блестел в слабом свете, как кровь. Всего один такой кристалл был достаточно мощным, чтобы остановить фейри, переходящего в форму Ордена на целый час. Но того количества, что я купил, хватило бы на целый день, чтобы остановить целую армию. Это средство использовалось в основном в тюрьмах, таких как Даркмор, чтобы остановить смещение заключенных, и его было не так-то просто легально достать.
Я осторожно вылил содержимое в почерневший осадок в котле, медленно помешивая, пока я добавлял сверкающий порошок в смесь. Когда весь кристаллический порошок был добавлен, я достал кость ястреба и разломил ее на две части. Я бросил два кусочка одновременно и зелье зашипело, поглощая кость. Я начал помешивать против часовой стрелки и зелье стало менее вязким, разбавилось, цвет уходил из него с каждой секундой, пока оно не стало совсем прозрачным. Даже без запаха.
Я мрачно улыбнулся и посмотрел на часы. Мой подопытный вот-вот должен был прибыть. Не то чтобы он знал, для чего он сюда направлялся.
С помощью пипетки я набрал немного смеси в чашку и отставил ее в сторону, положив железную крышку на котел, чтобы закрыть его. Испарения выходили через окно, пока я складывал утварь в металлический ящик, чтобы мои люди почистили ее для меня.
В дверь постучали, и я ухмыльнулся, взяв в руки чашку. Одна капля воды превратила бы жидкость в газ. А у меня в рукаве была припрятана пипетка. На меня это не подействует. Ни один яд не подействовал бы. У меня был чертовски сильный иммунитет ко всем зельям благодаря моему Ордену.
Я направился к двери, с ворчанием открыл ее и обнаружил там Брайса в майке и трениках.
— Вы хотели меня видеть, босс?
Я широко распахнул дверь, чтобы дать ему доступ и он вошел в комнату, с любопытством оглядываясь по сторонам.
Я захлопнул дверь, повернулся к нему и увидел, что он исследует мой рабочий стол. Мой Атлас зажужжал и экран засветился, привлекая его взгляд. Когти впились в мое нутро, когда Брайс схватил его и набросился на меня. — Ого, что это за хрень?
На моей гребаной заставке красовалась наша с Элис фотография кроликов. Я совсем забыл о попытке изменить ее, а теперь один из моих чертовых братьев увидел ее.
— Ничего, отдай его мне, — прорычал я, направляясь к нему и протягивая свободную руку.
— От этой девчонки одни неприятности, — шипел Брайс, передавая мне Атлас, и от его слов у меня опасно сжалась челюсть. — Она делает тебя слабым.
Мне потребовалось все, что у меня было, чтобы не врезать костяшками пальцев по его гребаному лицу. Я сдержался по одной-единственной причине: он хотел высказаться по этому вопросу. Я видел это в его стальном взгляде и я собирался получить от него каждую унцию правды, прежде чем он поплатится за свои слова.