Читаем Дикие мальчики полностью

Старое разрушенное место рождения – Сент-Луис штат Миссури. Марк и Джон, Фишка, Джимми Проныра, дикие мальчики катаются на роликах под старые шлягеры и вальсы. Звучат «Голубой Дунай», «Над волнами», «Мои голубые небеса», «Невинная маленькая ложь», «Звездная пыль, «Что мне делать, когда о тебе напоминает только фото», «Этой ночью ты принадлежишь мне», «Встретимся в Сент-Луисе». Вращающиеся разбрызгиватели на лужайке загородные клубы летние площадки для гольфа лягушки на шоссе 1920-х годов холодные подвальные туалеты подергивается ступня мальчишки «Учебная нагрузка» Олсона чай со льдом и жареный цыпленок в отеле «Грин-Инн» школьные кабинеты серебряные звезды заезженная семейная мыльная опера… «Когда спускается вечер»… темный город умирающее солнце голый мальчик прижавший к груди колени… «Я спешу к своей…» музыка по ту сторону площадки для гольфа полумесяц разрезает киношное небо… «Голубые небеса»… «В ту ночь ты мне сказала»… порядочные люди знают что правы… «Невинная маленькая ложь»… невинность и белизна… белизна до куда хватает глаз впереди слепящая вспышка белого по горло сыты безбожной анархией и моральным разложением в хижине воняет взорвавшимися звездами. Издал треск пулеметных очередей когда кончил… «Взгляни на Млечный Путь»… «Но то было давным-давно а теперь меня вдохновляет звездная пыль небес»… дрожащие тусклые звезды ящик стола заело его далекая рука тянется к моему плечу… «Что мне делать если ты далеко»… далекое бледное солнце цветная фотография расстегнул рубашку… «… и я грущу»… цветная фотография и на обороте что-то написано… «Что же мне делать, когда только фото твое»… Vuelvete у aganchete… «напоминает мне о тебе»… пытаясь сосредоточиться вспомнить лицо на грязной подушке… «Если бы фото могло говорить»… «Срочный вопрос привел меня, мистер»… «Я слушал бы ее, всякий раз, когда грущу»… тени улиц в его глазах… «Я устраивал бы по десять шоу в день»… Марк стаскивает трусы… «И полночный концерт»… стоя в темной комнате мальчик сказал: «Я проделал долгий путь»… «Ах! Я знаю, с рассветом ты уйдешь»… пыль юной руки расплываются мерцая ляжки и ягодицы… «Но сегодня ночью ты принадлежишь мне»… рассветная рубашка на кровати запах юных ночей моча в канаве вдалеке стук каблуков… «Встретимся в Сент-Луисе»… Разрушенное место рождения – Сент-Луис штат Миссури журналы с голыми парнями над цветочным магазином штаны долой грустная старая мыльная опера. Джонни входит в душевую. Двое парней оборачиваются понимающе улыбаются. От того что он видит лицо Джонни краснеет он чувствует красные позывы в паху закатные веснушки осенние листья солнце холод на худом пареньке с веснушками серебряная фольга на ветру истрепанные звуки далекого города. Мальчики снимают коньки. Они идут через улицу к заведению Джо Гаравелли. Далекие спагетти ростбиф сандвичи камера стоп-кадр серебряная улыбка Джо.

– Вам понравился бы Джо, – говорю я мэру.

Джо Гаравелли и мэр сидят за кухонным столом. Толстая улыбчивая жена Джо приносит из погреба бутылку красного вина.

– Мне не только от автоматов в коридоре не по себе. Дело в самом Джо. Я встречал его раньше.

Рим, Берлин, Неаполь, Сайгон, Бенгази…

– Вот заявляются немцы, американцы, англичане. Спешно меняем приветственные плакаты.

Willkommen Deutschen[71] спешно снимают, а на их место вешают «Привет, Джонни!».

– Продай свою сестру, свою дочь, свою бабушку.

Сигареты, шоколад и продуктовые пайки переходят из рук в руки.

У меня неприятное ощущение, будто я нахожусь на чужой старой съемочной площадке. Да, я видел Джо раньше.

Улыбающиеся губы, холодный вероломный взгляд.

– Мы выиграем эту войну, – тихонько говорю я французскому comte[72].

(Но достаточно громко, чтобы агент ЦРУ мог меня услышать.)

Le comte поднимает бокал.

– Я пью за славную победу наших бравых американских союзников над маленькими мальчиками, вооруженными рогатками и скаутскими ножами.

Я подумал, что это просто гадко, и объяснил ему, что Америка просто делает работу, которую, как мы все знаем, надо сделать, и мы знаем, что правы, и знаем, что победим, вот так все просто. Le comte разразился резким холодным, противным смехом. Информация о численности и расположении сил противника туманна и противоречива.

Офицеры раздают направо и налево шоколад и сигареты. Мальчики указывают то туда, то сюда. Позднее они появятся в роли диких мальчиков.

– Они где-то к югу. Все сходятся на том, что, стоит нам показаться, и мальчишки сдадутся радостными толпами, лишь бы избавиться от своих русских и китайских эксплуататоров. Это вполне логично. Тем не менее мы разрабатываем тщательный план военной операции. – Генерал Гринфилд изучает карты и показывает: – Вот тут старый форт Иностранного легиона. Там можно расположить базовый лагерь. В трех днях пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонская трилогия

Дезинсектор!
Дезинсектор!

Заговорщики хотят уничтожить Соединенные Штаты с помощью нервно-паралитического газа. Идеальный слуга предстает коварным оборотнем. Лимонный мальчишка преследует плохих музыкантов. Электрические пациенты поднимают восстание в лечебнице. Полковник объясняет правила науки "Делай просто"."Дезинсектор" — вторая книга лондонской трилогии Уильяма Берроуза, развивающая темы романа "Дикие мальчики".Берроуз разорвал связь между языком и властью. Особенно политической властью. В таких книгах, как `Дезинсектор!`, Уильям бичует не только свиней, как называли в 1968 году полицейских, не только крайне правых, но, что гораздо важнее, власть как таковую. Он не просто обвиняет власть, — приятная, но в целом бесплодная тактика, — он анализирует ее.

Уильям Сьюард Берроуз

Фантастика / Эро литература / Проза / Контркультура / Социально-философская фантастика

Похожие книги