Я понял, отвечает Сэм, рассматривая переходящую дорогу Лекси. Не пойми меня неправильно, она, конечно, ничего, но ты так ее расписывала, что я ожидал увидеть как минимум Кэмерон Диаз.
Айрис смеется и шикает на него. Поравнявшись с ними, Лекси целует Сэма в обе щеки. Он предлагает забрать у нее сумки.
Мерси боку, отвечает она.
Ну как там французы? – спрашивает Сэм, пока они идут вниз по улице. По-прежнему все такие же хамы?
А ты бывал во Франции? – уточняет Айрис.
Конечно, отзывается Сэм, но после крепко стискивает зубы. Он вырывается вперед, расчищает им проход на запруженном людьми тротуаре, а к Лекси обращается через плечо. Правда, я был очень молод и мало что помню. Но Эйфелева башня меня очень впечатлила.
Мне нужно было отдохнуть от Нью-Йорка, объясняет Лекси. К тому же кто знает, как оно все теперь будет после брезкита, она качает головой. В общем, я даже почту почти не проверяла, максимум – пару раз в день. Кстати, Айрис, я тебе привезла макаруны из «Ладри» – с розой и с фисташкой. Они у меня в сумке. Айрис бросается ее обнимать, и они замедляют шаг. Но парижане и правда редкие грубияны. Их история и культура нравились мне куда больше до того, как я туда переехала. Однако есть в Париже и хорошее. Трепетное отношение к кухне, например. Какое вино! А уж про хлеб и говорить нечего… Все совсем не так, как в Америке. Я сейчас по дороге из аэропорта заехала за молоком, так тут меньше галлона не купишь. Покажите мне человека, который способен в одиночку выдуть галлон молока!
Это начинаешь ценить с возрастом, возражает Сэм. Когда в семье трое или четверо детей, меньше галлона покупать смысла нет.
Лекси вежливо улыбается. А у тебя есть братья?
Смотрела «Оптом дешевле»? Вот это практически моя семейка. «Оптом дешевле – теперь в Техасе». Нет, я понимаю, что ты хочешь сказать, выглядит такое потребительство не очень. Мы – нация суперсайз. Конечно, когда покупаешь сразу много, остается больше времени на более интересные дела. Но романтики в этом мало, согласен.
У нас в сутках ровно столько же часов, сколько и у Обамы, замечает Лекси.
Лекси слушает кучу подкастов, примирительно вставляет Айрис, сжимая руку Сэма. Он вырывается, и Лекси это замечает.
Ой-ой, говорит он, кажется, мы опаздываем. Побегу-ка я вперед, чтобы не упустить столик. А вы, девушки, пока пообщайтесь.
Приобняв Айрис за талию, он целует ее. А потом припускает вперед. Айрис ждет, что он обернется, но этого так и не происходит, и вскоре Сэм растворяется в толпе. Лицо у нее пылает – не то от гордости, не то от стыда.
Боже ты мой, говорит Лекси. Какой взрослый.
Напомни, сколько лет Фреду?
Сорок три, он в полном расцвете сил, спасибо большое.
Айрис весь день старалась не представлять, как все пройдет вечером. Теперь она шагает молча. А Лекси щебечет, как ей приятно было заниматься с Фредом всякими обыденными вещами. Например, пить кофе по утрам. Айрис по неизвестной причине хочется немного ее осадить.
Ох, конечно, я понимаю. Ведь в реальной жизни вам такое недоступно. Ему жена завтрак готовит…
У нас был балкон, не слушая ее, продолжает Лекси. Единственный минус – это то, что он постоянно звонил детям пожелать спокойной ночи. Наверное, со стороны это не кажется чем-то ужасным, но каждый вечер. Он хороший отец.
Ах, нет, это действительно ужасно, сетует Айрис.
Ладно, резко обрывает ее Лекси. Я этим
Несколько минут они идут молча, а уже у самых вращающихся дверей бистро Лекси хватает Айрис за руку. Я уходила в ванную и включала воду во всех кранах. Понимаю, как это звучит, но я-то никому не изменяю. И не думай, что я наивная. Не было бы меня, на моем месте оказалась бы другая.
Лекси возвращается из туалета, и Сэм, непринужденно улыбаясь, вручает ей меню, хотя Айрис уже умирает с голоду.
Посмотрим, что тут хорошего, говорит он.
Подходит официант и, заглядывая в блокнотик, начинает перечислять особые блюда. Сэм вскидывает руку. Что скажете насчет вот этого вина?
Он тычет пальцем в меню, и официант с пренебрежительной ухмылкой пробегает глазами указанное название. Айрис, улучив момент, смущенно шепчет Лекси – прости, я не хотела тебя расстраивать.
Итак, Лекси, начинает Сэм. Отец говорит, что в последние пару недель на рынке было жарко. Впрочем, я ни за какие подливки не смог бы объяснить, что это значит.
Айрис фыркает в стакан с водой. Такого американизма она от Сэма еще не слышала.
Фирменное выражение Сэмштейна, кивает довольный Сэм. Пользуйся.
Эта его грубость одновременно и шокирует, и очаровывает Айрис. Лекси переводит взгляд с нее на Сэма, неуверенно улыбаясь.
Я вот, продолжает Сэм и тянется к корзинке с хлебом, пытаюсь представить, что ты там, в «Голдмане», делаешь целыми днями, но ничего не выходит. Мы с Айрис, например, просто сидим за компами и силимся что-нибудь из себя выжать. Я даже «Волк с Уоллстрит» специально посмотрел. Но единственная мысль, которая у меня осталась после фильма, это – так куда все же подевалась наркота?