Читаем Дикие псы полностью

— Это не магазин. В магазинах такой выручки не бывает. Это не крупный супермаркет. Выручка в них собирается приличная, но только не в продуктовых, а в тех, что торгуют электроникой, хорошая охрана. Вам удалось унести ноги, значит, охрана была на весьма среднем уровне. Это не сберкасса. Думаю, у вас хватило ума не грабить государственную контору. Остается небольшой коммерческий банк. Я прав? Славик откинулся на спинку стула, закурил, посмотрел Костику в глаза.

— Ну, допустим, Профессор, ты прав. И что дальше?

— А дальше, Слава, вот что. У любой мало-мальски приличной организации имеется «крыша». Ты, конечно, знаешь, что означает это понятие?

— Ну?

— Тем более у банка. Если этот банк вообще не является ширмой, под прикрытием которой отмываются «грязные» деньги. Вас станут искать. Не милиция, само собой. Вас станут искать другие люди, которые действуют гораздо быстрее и жестче.

— Ничего, — усмехнулся Славик. — Пусть ищут. Все равно не найдут.

— Милиция, может быть, и не найдет, — согласился Костик. — А вот те, другие, найдут. Скорее всего не сразу, но найдут обязательно.

— Да с чего ты взял-то? — вскинулся Славик. Он вскочил, принялся мерить шагами комнату. — Почему ты думаешь, что найдут?

— Ты не знаешь этих людей.

— А ты знаешь?

— Кое-кого видел, кое-что слышал. Имею некоторое представление.

— Тоже скажешь, — усмехнулся Славик. — Представление мы все имеем. Бандитов развелось, вон, каждый второй. Одним словом, так, — он вновь подсел к столу. — Эти деньги — твои. Хочешь — бери, не хочешь — можешь выбросить. Мы с тобой рассчитались.

— Вы вдвоем все сделали? — спросил Костик, беря пачку купюр и качая ее на ладони. — Или еще кто-то был?

— Димка с Милкой.

— Димка с Милкой, — повторил Костик. — Они знают, что ты деньги мне отдал?

— Ну… Мы обсуждали…

— Они знают, что ты эти деньги отдал мне?

— Ну, так, чтобы конкретно, нет, — смутился Славик. — Но возражать не будут, я гарантирую.

— Если деньги не твои, как же ты можешь что-то гарантировать? — спросил Костик. — У Димки своих долгов — вагон. Думаю, ему деньги тоже пригодились бы. В этот момент вернулся Артем. В руках он нес здоровенный кусок колбасы, сверток с сыром, хлеб, молоко. На руке болтался набитый до самого верха пакет.

— Ну что? — спросил здоровяк с порога, сваливая продукты поверх денег. — Договорились?

— Договоришься тут, пожалуй, — проворчал Славик. — Для него же старались, а вместо благодарности в репу огребли. Артем принялся делать бутерброды, складируя их вавилонской башней на щербатую тарелку.

— Профессор говорит, нас бандиты найдут, — громко и преувеличенно бодро заявил Славик.

— Почему? — Артем выпрямился, уставился на Костика.

— Долго объяснять, — ответил тот.

— Мы все чисто сделали.

— У кого хоть деньги-то украли?

— Ограбили «Кредитный». На Речнике который.

— Что? — Глаза у Костика стали круглыми от изумления.

— На Смольной. Знаешь? — по-своему расценив удивление товарища, пояснил здоровяк. — Налетай, — добавил он и передвинул тарелку с бутербродами на середину стола.

— Это банк моего бывшего хозяина, — произнес Костик.

— И что?

— А то, что у него все партнеры — бандиты. И сам он бандит.

— И что? — Артем взял бутерброд, принялся жевать.

— Нас найдут и убьют, вот что. Артем оценил степень угрозы, кивнул и вновь заработал челюстями.

— Даже если найдут, насчет убить — это мы поглядим. А вообще, рано ты это… панику поднимаешь, Профессор. Если бы твой хозяин мог нас найти, то это… уже примчался бы небось. Такие деньжищи у него свистнули. Дверь распахнулась, и на пороге возник Димка. Он сиял, как начищенный тульский самовар.

— Милка поехала домой. Гори своего оставит и вернется, — громко и радостно возвестил он. — Бабки пересчитали уже? Нет? Когда делить будем?

— Сейчас будем, — сказал Славик. Он все еще обдумывал слова Кости относительно хозяина банка.

— Ну давайте. Я уже готов, — Димка, не снимая куртки, плюхнулся за стол, схватил бутерброд, с жадностью впился в него зубами.

— Руки бы хоть помыл, — заметил Артем. — Грязными руками есть вредно.

— А-а-а, — отмахнулся тот. — Ну чего? Бабки делить будем или глазки строить? Сколько тут? — и кивнул на разбросанные по столу деньги.

— Двадцать три тысячи девятьсот баксов. По курсу, — ответил Славик, откладывая часть денег в сторону. — Червонец я сразу вытаскиваю. Рашиду за стволы.

— Ого, — прошамкал Димка с набитым ртом. — Это что ж за стволы такие? Из золота, что ли? Или с платиновыми деталями?

— Дорога ложка к обеду, — ответил Славик. — Остается тринадцать тысяч. Дели на четверых. Ты, Милка, Тема и я.

— Ну, вы со Шварценеггером, мы с Милкой. Считай, на два. Итого, по шесть девятьсот пятьдесят. Маловато, конечно, но для разгона и это сойдет. — Он подмигнул. — Осталось еще по столько же? Славик передвинул их с Артемом деньги Костику.

— Держи. Твое. Костик взял одну пачку, подержал ее, бросил обратно на стол.

— Спасибо. Не нужно. Меня эти деньги не спасут.

— Бери-бери, — пересчитывая свою половину, заметил Димка. — Еще какой-нибудь банк ограбим, вот и наберется нужная сумма. А что? Пять старушек — рупь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Триллеры / Боевик / Детективы