Читаем Дикие Сердца в Атлантиде (ЛП) полностью

Она рывком открыла дверь ванной комнаты, осознав, что разговоры с собственным отражением в расчете на ответ сигнализируют о том, что только что-то неясное отделяет ее от безумия.

Она оглядела холл, чтобы посмотреть, нет ли там ее гостя. Но горизонт был чист.

Скользнув в холл, она услышала звуки дождя снаружи.

Странно, а прогноз погоды обещал солнце на следующие три дня, - пробормотала она, отбросив хлопковую занавеску с узкого окна в холле, и выглянула на улицу.

Ее колени размягчились. Ей пришлось схватиться за подоконник, чтобы устоять, потому что предмет ее самых жарких фантазий принимал душ посреди ее двора. Совершенно голый. И насколько она могла судить, он каким-то магическим образом заставлял воду танцевать и ласкать каждый дюйм его невероятно твердого, мускулистого тела.

Она, застыв, стояла там и смотрела, как петли и изгибы воды кружатся вокруг его крупных бицепсов и по мускулистым равнинам спины до его, о Боже, до его твердой, тугой, восхитительной задницы. Она смотрела, как вода продолжала течь по тугим мышцам его огромных бедер и по всей длине его ног, и услышала низкий, грохочущий звук. И только минута ей понадобилась, чтобы понять, что этот звук исходил от нее. Она хотела облизать его. Кошка в ней села и молила об этом.

Рот Кэт пересох, пока она продолжала смотреть на него, неспособная оторвать взгляд. Он повернулся, и она заметила, что у него огромная грудная клетка и шелковистые волосы, которые вели к его паху, к его эрекции, которая была твердой и сильной, и такой же огромной, как и он сам. Жаркие эмоции ее кошки перемешались с ее собственными, более человеческими мыслями, и она могла думать только: - «о, да, да, это, я хочу это, хочу лизать его и кусать, хочу поиграть и почувствовать, как он врубается внутрь меня этим, ой, прошу, прошу, мне так холодно, мне всегда было так холодно, я хочу этот жар». Теплый поток шелковистого, влажного жара, полился меж ее бедер при этой мысли, при настоящем желание этого, и девушка застонала, впиваясь ногтями в деревянный подоконник. И мужчина повернулся, сверкая в свечении воды, которая его окружала, и посмотрел ей прямо в глаза.

Бастиен почувствовал, как она смотрит на него. Он знал, что она стоит за этим окном. Дикий воин, скрывавшийся под маской дружелюбия, которую он показывал миру, проревел внутри него, желая добраться до нее. Желая обладать ею. Испытывая потребность, по крайней мере, показать, что именно она с ним сотворила. Это не было ни галантным, ни вежливым, ни нежным. Только настоящая, дикая потребность охватывала при мысли о том, что она смотрит на него. Он повернулся к дому и к окну, где он знал, что она стоит. Расставил ноги и дал ей себя оглядеть. Всего себя. Дал ей увидеть его сильное возбуждение - его желание к ней. И только к ней.

Почувствовал, как его ноги дрожат от силы его влечения. Когда он встретился с ней взглядом через стекло, шок от осознания засверкал и загорелся в его венах. Она с той же силой жаждет его.

С мрачной решимостью он освободил воду, которую передавал, и направился к ступенькам перед домом. Молился, чтобы она ему не отказала. Но понял, той рациональной ниточкой, которая у него еще оставалась, что если она откажет, то им обоим будет лучше.

<p>Глава 9</p>

Кэт знала, в какую именно минуту Бастиен принял решение. Она увидела, что его глаза изменились, заметила, как они потемнели от жара, похожего на тот, что охватил ее. В изумлении смотрела, как усики воды засверкали вокруг него и запульсировали блестящим сине-зеленым светом. Почти упала на колени, когда он направился к двери.

Что она выпустила на волю и почему испытывала веселье, а не страх? Она задрожала от перспективы испытать страсть в объятиях воина, который вышел прямо из легенды. Она услышала, как стукнула дверь, и этот звук заставил ее испытать волны шока.

Схватившись крепко за халат у горла, она даже не подумала отступать. Она хотела его, - о, Господь в небесах, как она хотела его, - и он пришел.

Шел по коридору к ней с надменной гордостью воина и смертельной угрозой хищника. Она не знала, что ее возбудило сильнее. Кошка внутри нее прорычала смешанное возмущение и желание, а женщина издала низкий, горловой стон.

Он остановился всего в нескольких дюймах и посмотрел на нее. Его челюсть напряглась от усилий, которых ему стоило остаться на месте; чтобы удержаться и не дотронуться до нее. Страсть в его глазах впилась в нее, и она почувствовала, как вся тает, и как стекает теплая, кремовая влажность на ее бедра. Он еще ничего не сказал, но неясная, трепещущая дрожь, пробежавшая по его телу, ободрила ее. Это не дикарь, который берет, не спрашивая разрешения. Он хотел ее, но он ждал.

Знание того, какую власть она имеет над этим воином из старинного пророчества, возбудило ее больше, чем когда-либо прежде, и она положила руки на его грудь, чтобы удержаться на ногах.

– Да, - прошептала она. – Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги