Читаем Дикие земли полностью

      - Кронпринц Сварг,- напомнил мне Витор. - Прибыл более полугода назад для установления торгово-экономических связей между государствами, а на самом деле присмотреть себе невесту и по возможности заполучить трон, так как в его королевстве отец благоволит младшему сыну, и уже поговаривают, что лишил Сварга титула коронного принца, предав его другому наследнику.

      Увидав мой удивленный взгляд, он тут же пояснил,- Это всё Натали, она по крупицам собирала сведения, а потом передала их мне, ну а я тебе. И все таки Тюдор, я бы не торопился с выводами, пока сама принцесса не изволит всё разъяснить. А зная её характер, я уверен, что такой разговор обязательно состоится.

      - Не знаю, не знаю Витор. Я привык верить своим глазам и видел, как на прогулке они только что не обнимались.

      - Милорд, а с тобой она хоть раз прилюдно обнималась, или оказывала какие-нибудь знаки внимания? Мне кажется, но это мое мнение, что это делается нарочито, может быть в угоду своему отцу...

      - А может быть уже всё решено и теперь нет смысла прятаться? - продолжил я его мысль. - Не волнуйся Витор, я голову не потеряю, мстить этому Сваргу не помчусь, в уныние не впаду. Слишком много дел, а главное разобраться с убийством отца.

      - А если в убийстве будет замешен король?

      - Я повешу его, даже если для этого мне придется поставить с ног на голову всё Хрустальное королевство и разнести его на кусочки, - Витор покачал головой, но ничего не сказал.

      Как раз в этот момент вошла в зал леди Натали. Она ни капли не изменилась и даже не повзрослела, только появилась плавность в движениях и какая то мудрость в глазах.

      - Ага, вот вы где? А я то думаю, откуда этот дивный запах, уже порядком позабытый? Так это с вами была Мария? Довели бедную дочурку, на ходу заснула. Так, а варево осталось?

      Витор быстро встал и стал ухаживать за женой собственноручно, не доверяя это действие слуге.

      - Милорд, что вы теперь намерены предпринять? - поинтересовалась леди,- Я понимаю, что не таким образом вы хотели получить титул герцога, поэтому хочу предостеречь вас от поспешных выводов и опрометчивых поступков. За вами сейчас будут пристально наблюдать и друзья и враги, это такая же ответственность свалилась на ваши плечи...

      Я с недоумением посмотрел на Витора,- неужели он ничего не рассказал своей жене? Витор отрицательно покачал головой,- мол был нем как рыба и теперь давай дружище выкручивайся сам.

      - Видите ли сударыня, как бы вам это поделикатнее сказать, коль ваш супруг скрыл от вас эту важную информацию,- я немного задумался, стараясь облачить свою мысль в простую фразу,- Я вообще то уже стал королем и даже султаном в тех Диких землях, откуда мы прибыли, только эти сведения пока являются государственной тайной и особо о них распространяться не стоит. Более того, ваш дражайший муж наверняка скрыл от вас тот факт, что я предлагал ему герцогскую корону, а он отказался. Были бы вы сейчас - ваша светлость.

      - И правильно сделал,- Натали погладила мужа по руке,- мы уж как нибудь виконтессой побудем.

      - А вот это вряд ли, титул графа и всё, что к нему положено, я его заставил принять. Связал по рукам и ногам, заткнул рот, что бы не кричал и не брыкался и возвел в графское достоинство. Так что вы теперь графиня де Роше. А насчет титула герцога - мы ещё посмотрим. Я все таки надеюсь заставить его делать за меня мою работу.

      - Витор, это правда?

      - Правда, любовь моя. Этот деспот ещё два раза пнул меня, когда одевал графскую корону. Она кстати сейчас в наших покоях, в одной такой неприметной коробочке и там, если мне не изменяет память и твоя корона лежит.

      - Вот и пусть лежит до лучших времен, нечего людей дразнить, хотя померить её все таки придется, вдруг она велика мне окажется или мала и там надо будет что то подправлять. В какой коробочке говоришь всё лежит?

      - У вас под подушкой сударыня, уж туда то вы наверняка заглянете в самую последнюю очередь.

      Натали порывисто встала, с сожалением посмотрела на остатки похлебки, но желание поскорее примерить обновку пересилило. - Я оставлю вас, и не забудьте господа, вечером званный ужин, будут гости и вам там предстоит многое рассказать о своем путешествии в неизведанные земли.

      Витор проводил меня в мои апартаменты, как он высокопарно назвал гостевой дом, и там мы принялись с ним разбирать все те вещи, что он приготовил в подарки от моего имени.

      - Что подарить Натали из того, что не подарил ты? - Я не дарил ей ткань на платье, так что вот этому куску парчи она будет рада до самых небес.

      - А не слишком уж это просто и даже сКронно,- тряпка блестящая. - Это для нас тряпка, а для женщин самый желанный подарок, ты ещё сам увидишь, как остальные ей будут завидовать.

      Перебирая подарки и определяя кому и что из гостей следует подарить, а что приберечь на потом, мы не заметили, как подошло время званного ужина. Витор помчался переодеваться, а так как у меня с собой парадной одежды не было, то я ограничился свежей рубашкой и чистым, не пропахшим дымом камзолом. А вот корону с трилистником я обязательно надену, пусть ломают голову, что она означает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы