Читаем Дикий, дикий запад (СИ) полностью

- Стой, - дорогу заступила сиу. – Они мертвы, девочка. Очень давно. А еще голодны, как этот город. Не надо их тревожить.

Почему-то я сразу ей поверила.

И отступила.

Мы прибавили шагу. Дома поднимались, становясь с каждой минутой все более роскошными. И подумалось, что если заглянуть в такой, то, верно, сыщется что-нибудь полезное.

И мысль эта не давала покоя.

Мы же уже здесь. Так почему бы не воспользоваться случаем?

- Это площадь, - сказала сиу, когда дома расступились.

Площадь? В Последнем приюте площадью называли вытоптанный закуток между домом судьи и таверной. А тут… она была огромна. Она простиралась во все стороны и так, что видно не было, где заканчиваются края её. Выложенная желтым камнем, она гляделась такой… чистой.

Красивой даже.

Вовсе нетронутой временем.

- Идем в обход, - ноздри сиу раздулись. – Если, конечно, не хотите подкормить город.

Я не хотела, Эдди тоже не выказал энтузиазма. И на площадь он смотрел с опаской. А мы… мы развернулись и пошли, двигаясь по самому краю. Но я все не могла отвести взгляда.

Желтые.

Теплые камни. Такие нарядные… и только пятна их портят. Откуда взялись пятна?

Пятна разрастались. Сперва они походили на плесень, которая постоянно появлялась на старых обоях. Она возникала россыпью темных точек, что терялись в выцветших узорах. А потом точки росли, расползались, спускаясь ниже, наполняя комнаты особым затхлым запахом.

И тут вот тоже.

В нос вдруг резко шибануло кровью. И я поняла, что пятна эти – и есть кровь. Откуда-то издалека донесся вой, что перешел в крик, такой истошный, дикий, что я едва с седла не свалилась.

- Что это? – спросила я тихо.

- Память, - так же тихо ответила сиу. Та, которая с ножами. Она убрала их и теперь сжимала поводья. И я могла бы поклясться, что сиу боится.

Памяти этой.

Самого места.

А над площадью клубился туман. Сперва полупрозрачный, какой бывает на рассвете, готовый истаять под первым лучом солнца, он постепенно обретал плоть и форму, вылепляя то одну, то другую фигуру.

Вот будто стая странных зверей, похожих на волков, если бы те вырастали огромными. И эта стая кружит у сбившихся в кучку… людей?

Не рассмотреть.

Да я и не хочу смотреть. Я знаю, что иногда для нервов и здоровья полезней отвернуться. Только взгляд мой против воли раз за разом возвращается к туману. И волчья стая сменяется огромной тварью, что размахивает руками, норовя поймать тварей поменьше. Те юркие, мечутся, то ли пытаясь уйти, то ли наоборот, нападая.

Туман клубится.

А видения обретают плоть.

И цвет.

Плачет обнаженная девица с волосами столь длинными, что они растекаются по камням. И от заунывного плача её у меня, кажется, кровь из ушей пойти готова. Нервный высокий звук.

Манящий.

- Стой, - повод моей лошади перехватывают. – Нельзя. Это просто морок.

- Не просто, - Эдди бледен. – Они живут.

- Они мертвы.

- И все же живут. В этом месте. Если ступим, то… - он не договаривает, поскольку плач сменяется вдруг смехом, и на площади показываются хрупкие девушки, даже девочки в полупрозрачных нарядах. Они кружатся, кружатся и кружатся, с каждым мгновеньем все быстрее. И когда одна, споткнувшись падает на камни, я с трудом сдерживаю крик. Под девушкой расплывается алое пятно крови, но остальные словно не замечают.

- Их игры были жестоки, - с другой стороны появляется сиу. И она теснит меня от площади. – Кхемет нравился вкус смерти. И вкус крови.

Крови становится больше.

Она сочится из камней, а сами они говорят. И говорят, говорят, я не способна не слышать их голоса. И в какой-то момент они будто переполняют меня. Я затыкаю уши ладонями, но крики пробиваются сквозь них.

- Тише, - мне не позволяют упасть. И ловят. И тянут к себе. Прижимают. – Этого уже нет. Оно было и давно, но уже – нет.

- Нет, - повторяю я, стараясь верить в собственные слова.

- Он просто заманивает.

- Город?

- Город, - соглашается Чарли. – Не слушай его.

- А кого слушать?

Если говорить, то становится легче.

- Меня?

Я согласна.

- Тогда говори.

Мимо проплывают стены домов. Они уродливы, снизу выпирают камни, выше стены становятся глаже, но все одно похоже, будто дома эти обтянули шкурой неведомого зверя.

- Расскажи… там, на Востоке, действительно все иначе?

Мне бы, конечно, вернуться в седло. И потому как неприлично вот так с мужчиной ехать, да и лошадь тоже поберечь надобно. Но я сижу. Гляжу на обгоревшую, покрытую коростой пыли, шею, не рискуя поднять взгляд выше.

- Многое, но не все. Люди везде одинаковые.

- Скажешь тоже. Там у вас, небось, только леди.

- Всяких хватает, - не стал спорить Чарли. – Но таких как ты точно нет.

Интересно, мне обидится или порадоваться?

- Там женщины… не знаю. Никто-то из них не смог бы и половины того, чего можешь ты.

Лестно.

Эдди говорит, что мужчин слушать не след, что, своего добиваясь, они чего угодно насочинают. И этот наверняка врет.

- Моя матушка умеет стрелять. В тире и из дамского пистоля. И верхом ездить умеет, как почти все воспитанные девицы, но только в дамском седле.

Перейти на страницу:

Похожие книги