Читаем Дикий Дракон полностью

Внезапно она оказалась лежащей лицом на земле, щекой впечатавшись в грязь. Риордан снова прижал ее сверху своим телом. На глаза Киры навернулись слезы. Она была рыцарем и хорошим воином, но оказалась побеждена. Он был лучше и намного опытнее, хотя может у нее и был бы шанс, не потеряй она над собой контроль.

— Возможно, я и заслужил первый удар, но не позволю бить меня снова, — губы Шаркана прижались к ее уху, согревая дыханием шею.

Кира зажмурилась. Пытаясь отгородиться от стыда за нападение на вышестоящего рыцаря и от ослепляющих ощущений, разжигаемых им в ее теле.

Как она могла желать этого мужчину? Риордан потерся носом о горло Киры, и она замерла.

— Что ты делаешь?

— Ты так хорошо пахнешь.

Кира сгорала, желая перевернуться и позволить Риордану взять ее. Так легко было представить, как его обнаженное тело толкается в ее лоно. «О, Боже». Какая же она слабая.

— Пожалуйста, не делай этого. Слезь с меня, — Кира ненавидела звучащую в ее голосе панику.

Риордан уткнулся лицом Кире в волосы и, как ей показалось, медленно втянул в себя воздух. Затем он оттолкнулся и встал.

Кира осторожно поднялась, пытаясь замедлить дыхание. Она должна взять себя в руки.

Риордан отряхнул свою одежду от пыли.

— Давай объявим перемирие.

Кира уставилась в точку над его плечом, не находя в себе сил посмотреть в глаза. Она не желала думать о произошедшем только что.

«Думай о диком, Кира. Ты должна выполнить свою работу».

Она неохотно кивнула.

— Хорошо, перемирие.

— Тогда пошли дальше. Мы должны поймать дикого до наступления ночи, — Риордан посмотрел в темнеющее небо. — Он знает, что я иду за ним.

В его голосе прозвучало нечто необычное.

— Ты знаешь, кто это?

Шаркан кивнул и решительным шагом направился дальше по тропе.

Кира пошла следом, заставляя себя отвести глаза от его крепкой задницы.

— Кто он?

Риордан пару секунд молчал.

— Его звали Андером. И он служил оруженосцем в Ордене.

Оруженосец — это спутник рыцаря. А значит, дикому от тринадцати до восемнадцати лет. Совсем юный.

Сердце Киры сжалось. «Был». Шаркан сказал был. Для него мальчишка уже был мертв.

— Он был моим оруженосцем.

Слова Риордана прозвучали так тихо, что Кира едва их уловила. Она нахмурилась и бросила на него пронзительный взгляд. Он стоял к Кире боком, но она заметила, как на его челюсти заиграли мышцы. Ей показалось, что она что-то услышала в его голосе, нечто, прячущееся за этими словами.

Неужели в голосе Дикого Дракона прозвучало сожаление?

ГЛАВА 3

— ВОТ ОНО, — пробормотал Риордан, уловив запахи дикого дракона и смерти. — Его логово.

Входом в пещеру служил огромный разлом в скале, напоминавший темную раскрытую пасть.

Кира встала рядом с Шарканом и ее легкий свежий аромат затмил окружавшую вонь. Риордан глубоко втянул в себя воздух, наслаждаясь свежестью ее запаха. На что было бы похоже иметь ее в своей жизни? Прогнала бы она ту тьму, которая все ближе к нему подкрадывалась?

— Ну, мы идем, Шаркан?

Голос Киры вернул его с небес на землю. То, как она с ноткой презрения назвала его по фамилии, ранило. Риордан провел рукой по волосам. Черт, она его отвлекала. Он был известным рыцарем Ордена, и никогда не позволял чему-либо мешать охоте.

— Следуй за мной.

Кира выглядела так, словно собиралась спорить, но к удивлению Риордана, просто кивнула в ответ. Внутри пещеры было холодно и сыро, а по стенам стекала вода.

Кира осмотрелась.

— Прежде я всего лишь раз бывала в логове дикого. Чаще всего я отлавливаю их снаружи, во время нападений, — она наклонила голову набок. — Орден не советует входить в их логово.

— Они правы. В убежищах диких нет ничего приятного, — предупредил Риордан.

Кира расправила плечи.

— Как-нибудь справлюсь.

Они продолжали продвигаться вглубь скалы. Постепенно туннель сузился, а проникавший снаружи свет померк, оставляя на стенах лишь смутные тени, скрывающие множества тайн.

Глаза его дракона легко привыкли к царящему вокруг сумраку. Проход стал очень узким, поэтому с каждым шагом их руки соприкасались. Электрические разряды пробегали по его коже, и он чувствовал, что Кира испытывает то же самое. Драконы были созданиями с необычайно высокой сексуальностью, и Риордан знал, когда женщина его желала.

Он вздохнул. Желание не перечеркнет ненависть Киры. И Риордан ее не винил. Он казнил брата Киры и растоптал их семью. И не важно, что Марек стал диким — ведь Риордан все равно оставался тем, кто положил конец этой жизни. Его терзало то, что именно он поступил так с Кирой.

В тысячный раз Риордан задавался вопросом, был ли он бездушным убийцей, каким его видели все вокруг. В его возрасте большинство рыцарей уже имели пару, кого-то, ставшего для них якорем. Риордан любил своих родителей, но никогда не делился с ними своей темной ношей. Он предпочитал прятать свой мрак глубоко внутри.

Именно мрак питал его дракона, с каждым днем приближая к той грани, переступив через которую останется лишь одно — стать диким.

Перейти на страницу:

Похожие книги