Читаем Дикий Космос полностью

Наконец Оби-Ван пришел в себя и они продолжили движение, следуя за сочащимися желтым соком зарубкам, сделанными им на рассвете. Бэйл обнаружил, что находится в постоянном напряжении, ожидая, когда следующий раунд видений поразит его спутника. Беспокоясь, что могут сбыться худшие опасения Оби-Вана, и ситхам удастся сломить его. Сокрушить его очередными галлюцинациями и превратить в монстра. Прежде, чем они покинули поляну, пока Оби-Ван застегивал пряжки на своем поясе, Бэйл переложил световой меч поближе к верхнему клапану рюкзака. Сама мысль об использовании оружия заставляла его чувствовать себя несчастным.

До этого не дойдет. Нет. Нет.

Но не было ли это принятием желаемого за действительное?

Если и так, меня не волнует. Нет.

Они выбрались из леса к ущелью, врезающемуся на изрядное расстояние в глубь плато. Когда Оби-Ван увидел храм ситхов он пошатнулся и чуть не упал, а лицо его покрылось мертвенной бледностью.

«Дышите!» — сказанный Бэйл, помогая ему опуститься на каменистую землю на безопасном расстоянии от края ущелья. «Не смотрите на него. Просто дышите.»

«Мне и не нужно смотреть на него,» — сказал Оби-Ван, прижав к сердцу сжатую в кулак руку. «Я чувствую его. Я слышу, как он кричит...»

Все мышцы ныли. Бэйл посмотрел на храм. Затем перевел взгляд на Оби-Вана. «Ладно. Я ошибался. Вы были правы. У вас не получится. Возвращайтесь в лес. Я исследую храм, и уничтожу все, что обнаружу. Тогда я...»

«Что? Нет,» — сказал Оби-Ван. «Вы не можете. Вы можете уничтожить нашу возможность послать призыв о помощи. Вы не в состоянии распознать устройство связи ситхов, если оно вам попадется.»

Скривившись, он опустился на одно колено. Мне следовало об этом подумать. «Хорошая мысль. Ладно. Тогда все, что найду я принесу сюда.»

«Нет». Оби-Ван схватил его за запястье, его лицо блестело от пота. «Невозможно знать заранее, какую опасность для вас может  представлять прикосновение к артефактам. Кроме того, взгляните на то ущелье, Бэйл. Вы можете благополучно спуститься вниз. Вы можете так же благополучно подняться на другую его сторону. Один раз. Но вы не смеете подвергаться такой опасности дважды. Нет, если в этом нет необходимости.»

«Да, это весьма опасно,» — согласился он и осторожно высвободил свое запястье. «Но вы не можете взобраться туда. Посмотрите на себя.»

«Я в порядке.»

Он чуть не расхохотался. «Если бы 'в порядке' было синонимом для фразы 'на грани краха,' я бы с вами согласился. Но это не так. Вы не в порядке. Вы на грани провала.»

«С определенной точки зрения, возможно,» — сказал Оби-Ван. Затем улыбнулся, хищно оскалив зубы. «Но я предпочитаю считать, что... не побеждаю в данный момент. Так что мы идем.»

Он был безумен. Они были безумны, они оба. Голодные, изможденные, доведенные до предела своих физических, и психических возможностей. А теперь они собрались заняться альпинизмом? И все же... какова была альтернатива? Свернуться калачиком и ждать смерти? Подставить свои шеи ситхам и сказать: отлично. Вы победили.

Он снова посмотрел на храм. Такой близкий. И по прежнему такой далекий. Затем, он оглянулся на Оби-Вана. «Вы уверены?»

«Вполне уверен.»

«Ну да, ладно, хотя примерно тоже самое вы говорили, когда мы были на подлете к Зигуле,» — проворчал он. Затем он вздохнул, встал, и наклонился, чтобы помочь Оби-Вану подняться на ноги. «Хорошо. Мы рискнем.»

«Подождите», — сказал Оби-Ван, и расстегнул пояс. Непослушными пальцами, он неловко возился с ремнями. «Наденьте это. Прицепите к нему мой световой меч.»

Бэйл отшагнул назад. «Зачем?»

На этот раз Оби-Ван ответил ему мягкой улыбкой. «Это называется подстраховаться.»

Он покачал головой. «Мне это не нужно.»

«Вам может понадобиться.»

«Не понадобится.»

«Вы этого не знаете!» — произнес Оби-Ван, вовсе не улыбаясь теперь. «Вы не знаете, что произойдет, когда я окажусь на расстоянии двух шагов от храма ситхов. И я, кстати, тоже.»

«Я знаю, что вы не станете убивать меня.»

«Бэйл», ю сказал Оби-Ван. Его дыхание было прерывистым. «Не будьте дураком. Вы в этом ничего не смыслите. И без светового меча вам ни за что не остановить меня. Возьмите и наденьте пояс с моим оружием. Пожалуйста.»

Не обращать внимание на отчаяние Оби-Вана было бы равносильно жестокости, поэтому он принял пояс и застегнул его вокруг талии. Вытащил из своего рюкзака световой меч и прицепил к поясу. Странное ощущение. Тяжесть. Он не мог заставить себя посмотреть на него. Вместо этого он взглянул на Оби-Вана.

Мне жаль, мне очень жаль, что я втянул вас в это.

Они подошли к краю обрыва и заглянули по ту сторону.

«Спустимся вниз там?» — предложил Бэйл, указывая на слабое подобие, намек на тропинку, сбегающую между разбросанными в беспорядке скалами, выветренными рытвинами и искривленными, хилыми молодыми деревцами. «Идем влево, затем сворачиваем вправо?»

«Звучит разумно,» — сказал Оби-Ван, и закашлялся. Это звучало похоже на жуткое сухое бульканье Алинты.

«Я пойду первым,» — сказал он. «Держитесь поближе ко мне. Таким образом - если что-то случится...» Если у вас случатся очередные видения... если вы упадёте...

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика