Читаем Дикии кот (ЛП) полностью

— Я не думаю, что смогу пойти в полицию, Кросс. Не хочу, чтобы все узнали, что со мной случилось, — икота вырывается из ее крошечного тела, а с губ срывается еще один всхлип.

Мое сердце сжимается при звуке того, как моя девочка ломается на моих глазах.

— Ты не должна делать ничего, чего не хочешь, Эверли. Никогда больше. Я обещаю что не буду давить.

Она вцепилась в меня, как в спасательный круг, удерживающий ее голову над водой. Как будто я единственное, что удерживает ее вместе, и клянусь, что бы там ни было в этой чертовой вселенной, которая позволила этому случиться с ней, я все исправлю.

Подхватываю ее на руки и несу в дом, затем провожаю наверх и включаю горячую воду в душе, после чего мы оба оказываемся внутри, полностью одетые.

— Кросс, — шипит она.

— Ты замерзла, детка. Позволь мне позаботиться о тебе. Пожалуйста…

Ее глаза смягчаются, и она молча кивает.

Я осторожно снимаю с нее одежду, затем делаю то же самое с собой.

В этом нет ничего сексуального. Это о про заботу о ней.

Эверли выполняет все действия, поднимает руки и поворачивается, чтобы я помыл ей волосы.

Она не говорит. Не плачет.

После этого заворачиваю ее в полотенце и укладываю в нашу кровать. Она сворачивается вокруг меня и мгновенно закрывает глаза. Моя великолепная девочка в безопасности, спит, укутанная в мои объятия, и я больше никогда не позволю ничему причинить ей боль. Даже мне.

В этот момент начинаю продумывать план.

И только когда слышу Ареса, спустя несколько часов, я привожу его в действие.

Секретные мысли Эверли

Никогда не говорите, что у вас что-то не получается. Скажите, что вы еще этого не сделали. Это важно.

ГЛАВА 22

Два дня спустя я встречаю Линди и риелтора перед старым белым двухэтажным магазином в викторианском стиле на углу Мэйн-стрит. Он находится в нескольких кварталах от «Le Desir» и в одном квартале от маминой студии. Я попросила Линди встретиться со мной здесь, потому что это здание принадлежит ее семье. Оно пустует уже несколько месяцев, и Линди уже упоминала, что по нему заключили контракт с одним высококлассным архитектором, но контракт сорвался.

Она пристегнула Гриффина к груди в какой-то безумной на вид штуке, и малыш пинает своими ножками, радуясь жизни. У меня сердце болит за Джексона, которого оставила с миссис Эшберн сегодня утром, пока Кросс на физиотерапии с Бринн. С головой у него вроде бы все в порядке. Но со зрением по-прежнему проблемы.

Как только риелтор открыл дверь, мы вошли внутрь, и меня сразу же поразило естественное освещение и красивые формы здания. Закругленная остроконечная башенка на торце здания — идеальное место для того, чтобы подчеркнуть любой дизайн, который захочу. Окна представляют собой огромные прямоугольники. А фасад здания просто потрясающий. Широкие деревянные полы и высокие потолки высотой в десять футов[xxix].

— Это один из немногих особняков, сохранившихся со времен основания Кройдон-Хиллз, почти сто пятьдесят лет назад, — говорит нам риелтор, и я переплетаю свои пальцы с пальцами Линди и тащу ее за собой.

Мы с трепетом проходим по всему первому этажу, затем поднимаемся наверх, и я останавливаюсь и смотрю на нее.

— Линди… пожалуйста, скажи мне, что твоя семья продаст мне это здание.

Моя лучшая подруга улыбается.

— Послушай, я предложу тебе сделку. Я уговорю Кинг Корп. продать тебе здание, если ты позволишь мне работать на тебя. Я не выношу, когда не работаю, и я еще не поняла, чем хочу заниматься. Но, Эви… это. Это я могу сделать. Позволь мне заниматься деловой стороной бизнеса, а тебе — дизайном. Нам не нужно быть партнерами. Я буду работать на тебя. Но дай мне шанс показать тебе, чем я могу помочь.

— Ты серьезно? — спрашиваю я в шоке от того, что она вообще рассматривает возможность работать со мной.

Она наследница. Буквально миллиардерша.

— Мне еще многому предстоит научиться, Линдс, — говорю ей, а затем практически задерживаю дыхание. — Я бы предпочла иметь партнера, а не сотрудника.

— Правда? — кричит она. — Я не привнесу в дело тонну опыта, но мой вклад может стать в сфере стройки.

— Линди, я не могу тебе этого позволить.

— Нет, можешь. Это моя инвестиция, — она тащит меня в одну из комнат наверху. — Смотри, это может быть твой кабинет, с большими окнами, выходящими на парк. А та, что сзади, может стать моим. Может быть, мы даже превратим одну из этих комнат в детскую, и я смогу нанять няню, чтобы она приходила сюда несколько дней в неделю.

Я улыбаюсь шире, думая об этом.

— Это отличная идея. Вау. Мы действительно собираемся это сделать?

Она взволнованно кивает.

— Кто знает? Может, ты и Джекса или Керриган иногда будешь приводить.

— Может быть, — мягко соглашаюсь я.

— Ходят слухи, что ты не ночуешь в пентхаусе.

Я выдохнула.

— Слухи, да?

— Противные штуки, — она ухмыляется, и я качаю головой.

— Это не официально. Я не переехала или что-то в этом роде. Пока нет, — добавляю, не уверенная, какого черта мы с Кроссом делаем… пока нет.

— Это «пока» важно, — говорит она мне.

— Ага, это «пока» важно.

* * *

После обеда забираю Кросса с физиотерапии, и он ухмыляется как сумасшедший.

— Как прошла физиотерапия, здоровяк?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену