Читаем Дикий лейтенант. Дилогия (СИ) полностью

   - Вобщем, в сумме у нас слишком много минусов. Надо бы поторопиться.

   - Подписание планируется через пять дней. Через шесть прийдет "Туран", сразу полегчает. Отпадет необходимость прятать оборудование. Да и союзнички получат повод действовать решительнее. Вот дурачье. Продают свой дом. Где им после этого хорошо будет?

   В комнату, распахнув дверь буквально упал оператор:

   - Новость хотите? Долбаный Джек себе экскурсию по зданию Совета заказал.

   - О-о-о... Только бы в комнаты для брифингов не сунулись.

   - Если он пошел чистить помещение, то амбец. А с него станется. Кер, ну что с ним так возятся?

   - Митинг на послезавтра запланирован. Угу. Мирный. И лейтенант у нас, гвоздь программы. Забрасывать гнилыми фруктами мерзкого имперца - самое то.

   - А по мне, так пора начинать. Глядишь и лейтенанта нашего кто пришибет... случайно.

   - И еще. У Бонка человек пропал. Люси.

   - Выехала с охраной Карла в 23.10. Высадили возле отеля "Ятом" в 23.30. Зашла в холл. У нас всё.

   - Это мы уже получили от вас. Сняла номер на сутки. Номер пуст. Никаких следов.

   - Ясно. Если где появится, сообщим. Слай, включи в список.

   - Может поискать?

   - Информацию дали. Нет команды, Слай. Ждем. Смотрим. Слушаем.

  ***

   Запасной выезд уже закончили. На плотном покрытии пофыркивал мощным двигателем новенький вездеход.

   - Джек, меньше четырех человек возьмешь, я тебя не отпущу.

   - Ну куда мне охрана? Я в Совет и обратно.

   - Ты нанял специалиста? Слушай что он говорит.

   - Тим...

   - Фиг тебе Тим. Начальник охраны я. Вторая машина - согласен. Пусть будет одна. В случае ЛЮБЫХ неожиданностей, ты просто уходишь. Быстро. На тебе слишком много завязано. Моя воля, я бы и в Совет тебя не пустил. Жилет одел?

   - Твою мать, Тим. Одел штурмовой комплект. И плита комма мне уже спину натерла.

   - Зато перестал своей худобой отсвечивать. Ладно. Время. Маршрут просмотрели. Удачи.

  *Слай и Кергон

   - А что это наш лейтенант так поправился? Нехило его за ночь откормили.

   Мелодичная трель коммуникатора прервала болтовню.

   - Слай. Лейтенант только что зашел в здание Совета. Что?! Собрана полная наземная группа? Ты уверен? Нет, Кергон пока здесь. Всё по расписанию. Сам с ним говори. Машина обычная. Нет. Двое из "листьев" остались возле машины. Откуда этих знаю? Да они нам весь мозг вынесли, когда сенатора возили. Еле удалось отделаться.

   Отжатая кнопка микрофона, трубка в протянутой руке.

   - Кер, объясняй центру, почему мы не можем всё запустить сейчас. Они говорят, что "листья" полную наземную группу собрали в одном месте. Ожидают транспорт. Куда это они намылились?

   - Кергон. Прошу полную информацию. Да. Понял. Мне требуется время, чтобы всё запустить. Да. Только две группы демонстрантов уже полностью готовы. Требуется обработать материал и выдержать паузу после сообщения в сети.

   - Джек?

   - Карл, ты ведь занят был, стрррашно. Что случилось?

   - Идем. В сети сообщение, что "листья" собрались штурмовать здание Совета. Там есть съемка. И ты там есть.

   - Еще один зал. И я - твой. Да не волнуйся так. Завтра всё слегка прояснится.

   - Завтра? Ты издеваешься? Лейтенант Грей, мне требуется объяснение уже сейчас.

   - Вими, придержи, пожалуйста, сопровождение. Пойдем, Карл.

   В пустом зале брифингов Джек сделал круг вдоль стен и подошел к одному из столиков на возвышении.

   - Нет. Не надо ничего включать. У меня при себе мобильный центр. Всё что надо он сделает лучше, чем твое железо.

   - Это же... блядь, Джек, что ты себе позволяешь?

   - Спокойно. Дослушай до конца. Если решишь, что всё было зря... но ты так не решишь.

   Бледный как смерть Карл смотрел на привязанную к столбу блондинку. Объемное изображение было почти живым.

   - ...Зачем нам база? А мясо где собирать? А погрузочная площадка? Мы что терминал орбитальный вам строить будем? Пять-десять лет и всё прикроют. Всплывут пропажи людей, вскинется Патруль и прикроет лавочку. Что здесь? Каменный век здесь останется. Всё имеющее ценность вывезут. Вы не первые...

   - Достаточно, Джек.

   - Подожди. Раз уж начал - дослушай до конца.

   - Нет. Я тебе верю. Остальное сам расскажешь. Не могу спокойно смотреть.

   - Судя по сообщению в сети, массовые демонстрации начнутся раньше. Будь готов. Через пару дней высадим на планету рабов, которые сейчас находятся на пустотной базе. Ожидается прибытие рейдера с полной командой. Мы его встретим. Тогда пойдет реальная информация, а желающие смогут руками пощупать освобожденных. Главное - продержись. Бить будут по тебе. Строящаяся база - вообще не проблема. В центр я буду давать дозированную информацию. На узел Патруля - аналогично. Пока всё всплывет, успеем закончить. Местные без поддержки долго кричать не будут.

   - Нет, чтоб сказать - "Карл, вот тебе подарок". Все норовят дерьмо принести. Но. Джек, твое дерьмо - пока лидер.

   - Я тебе работу не выбирал.

   - Зато себе выбрал - зашибись.

   - К сожалению и себе не выбирал. Но отказываться не собираюсь. Поздно.

   Пока в свежесозданный Центр экстренных ситуаций собирали оборудование и людей, Джек связался с Тимом.

   - Что у вас с к-центрами митингующих?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий лейтенант

Похожие книги