Читаем Дикий лейтенант. Дилогия (СИ) полностью

   За неделю Джек успел переговорить с людьми Тхора. Они были собраны на замену старой команды. Из командировки вернулось пять человек. Еще четыре сошли с контракта сразу по окончанию рейса. Им хватило.

   Из Батрунга Тхор тащил транспорт с тяжелым оборудованием. Но уже в Синти ему пришлось транспорт спрятать. Из сопровождающей тройки, на ходу остался только один корабль. Именно он остался задерживать преследователей. И задержал достаточно, чтобы остыли всякие следы.

   - Джек, это амбец. Я так и не понял что там творится. Корабль монастыря. Затем какие-то мутные "силы самообороны" на кораблях имперской постройки. Затем рейдеры. Жесть. Граница с центральными областями перекрыта так, что хрен проскочишь. Безусловно, сделали глупость, что загрузили транспорт легально в Батрунге. Но никто и подумать не мог. Даже я, со всей моей паранойей. Спокойная и мирная Империя там.

   - У кого координаты места?

   - Только у меня. Теперь и у тебя.

   - Слишком далеко транспорт остался. И "серому брату" туда нельзя. Ладно. Тут у меня другой вопрос. Почему Гердах с Апосом так быстро помирились? Мы ведь классно всё отработали? А они сцепились, причем очень качественно, и сразу же, как ни в чем ни бывало работают дальше.

   - Чего-то мы не видим.

   - То есть несмотря на то, что Гердах рулит Баронствами, он там не главный? И эти твои корабли имперской постройки. Их ведь просто так не продают, я точно знаю.

   - И что характерно, след засекает стандартный рейдер Баронств, а прибегают мочить - те самые имперцы. И корабли - практически новые, Джек. Где долбаный Император? В Батрунге очень красивые картинки по сети крутят. Император то, Император се. Но факты, вот они. Походу они двойника гоняют. Знак его не принимает, сети служебные встали. Это - полная...

   - Мясо! Кто здесь голодных изображал?

   - Где мясо?

   - Ножками, ребята. Вас уже заждались. Хватит сплетничать.

   Прощальный вечер. Завтра отбывает Тхор с ребятами. У них уже расписана собственная программа. Через день уходит на корабль Джек. От организаторов мероприятия был накрыт стол. Народу собралось прилично.

   - Ты не прав, Крит.

   - Где подружку потеряла, Аль?

   - У нее время закончилось.

   - Могла бы и попрощаться.

   - Рейми на тебя обиделась.

   - С чего бы это?

   - Ты ее людей вербуешь.

   Джек не удержался и выплюнул воду, которой запивал острый шашлык.

   - Каких это ее людей?

   - Она Тана нашла с ребятами. А ты их подрезал.

   - Когда я говорил, что должен встретиться с человеком - помнишь?

   - Ну да, всю дорогу нудел.

   - Этот человек - Тан.

   - Но мы договорились раньше.

   - Сейчас ты приобщишься к стра-ашной тайне.

   - Хочу-хочу.

   - Два года назад я принимал Тана в свою команду. И он там до сих пор. Просто отдыхал после командировки. Он ведь выполнил то, что вам обещал?

   - Мелкая на него глаз положила.

   - Это - не шутки, Аль. Из двадцати человек, уходивших из Бастарда, вернулось только девять. Четверо по возвращению, отказались от контракта. Если ты знаешь, вокруг убивают людей. Это здесь всё тихо и спокойно.

   - Да, отец так и говорит. А нам-то что делать? Самые интересные люди уходят. И возможности еще раз встретиться - ничтожны.

   - Пользуйся тем, что есть. Не жди до завтра. А мелкой скажи, что если кто и выживет - то это будет Тан. И она с ним встретится.

   - А ты?

   - А причем здесь я? У меня огромный корабль, из которого я почти не вылезаю. Мне что сделается?

   - Сказочник.

   - Тогда уже - добрый сказочник. Мясо у тебя лишнее?

   - Могу принести тебе еще.

   - Хорошая ты, Аль. А надо бы злой быть.

   - Сегодня не хочу. Ты ведь есть?

   - Так. Что за намеки?

   - Никаких намеков. Прямой текст. Я намерена тобой пользоваться. Пока ты не свалил к своим железкам. Сразу предупреждаю, моя палатка лучше.

   - ...

   - На попутке? А где байк?

   - Тану дал. Попользоваться. Но тебе я этого не говорил.

   - Что такое?

   - Настраивайся. Тебя полиция будет теребить. Кто был на мотоцикле, где познакомились... Один раз хорошо продумай что будешь говорить. Про меня - сколько угодно. Про Тана - забудь вообще. Рамаса не теряй, надежный человек.

   - Принято, командир. Я так понимаю, что шпане капец пришел?

   - И это тебе расскажут. И ты первый раз услышишь это именно от полицейских. Всё. Ты узнаешь, когда я вернусь. Если захочешь.

   "Арват"

   "Джек, я подскочу на часок?"

   "Маркер, что за долбаная скромность? Я тебя не узнаю."

   "Это серьезно."

   "Да хоть на сутки. У меня сорок три часа до вскрытия пакета."

   Маркер в пустотной робе выглядел еще более странным.

   - Самообслуживание у нас. Бутылки видишь, берешь и наливаешь. Говори.

   - Походу тебя сливают. Я в пару встану. Временную.

   - Не подпишут.

   Джек оторвался от разобранного модуля и снимал перчатки.

   - Дик, спокойно. Скажи что случилось?

   - Ратона когда сливали - та же самая хрень была. Я запросил твой маршрут и ничего не получил. Это бывает очень редко.

   - Авита, что у нас с маршрутом?

   - Доброго времени, капитан Маркер.

   Абсолютно реальная фигурка отошла к планшету.

   - Из трех маршрутов, самым реальным для текущих условий является второй.

   Опорные точки маршрута высветились на карте участка области.

   - Основания?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий лейтенант

Похожие книги