Читаем Дикий огонь в его руках (ЛП) полностью

Сэм Уоррен и Джон Каллахан подали заявления на должность помощников Дигана. И он ещё не решил, кого из них выбрать.

— Ты просто можешь нанять их обоих, — предложила Макс.

— Городу не нужно столько представителей закона.

— Или вместо этого ты можешь нанять меня, — она стрельнула в него глазами.

Диган шлёпнул её ниже спины:

— Возможно, ты хорошо умеешь обращаться с револьвером и грозная, как сам чёрт…

— Не правда!

— …но я не могу защищать город, если вместо этого буду оберегать тебя. К тому же, — он заключил её в свои объятия и подарил долгий поцелуй, — ты слишком меня отвлекаешь.

Максин так долго была сама по себе, и ей требовалось время, чтобы привыкнуть, что о ней есть кому позаботиться. Но ей нравилась его опека. Ей нравилась его сила и нежность.

Максин обожала абсолютно всё в своем муже.

Что же касается помощников, в которых Диган вовсе не нуждался, ей было бы спокойнее, если бы они у него были. Ведь Макс не могла оберегать его так, как он оберегал её. К счастью, городок был достаточно мирным, хотя это, возможно, ненадолго. Максин знала, Диган ожидает, что неприятности могут найти его и здесь. Она думала, что он мог поделиться такими же мыслями с Хантером, когда ковбой заехал к ним на следующий день после праздничного обеда. Она присоединилась к ним на веранде и услышала конец их разговора.

— Ты слишком много беспокоишься, — говорил Хантер. — Вскоре информация о том, что ты стал представителем закона, распространится по Западу, и охотники за славой перестанут искать встречи с тобой. Они будут бояться, что ты просто посадишь их в тюрьму вместо того, чтобы с ними стреляться.

Но потом Хантер заметил Макс, стоявшую у него за спиной, и выкрикнул:

— Макси! Мне кажется, что Убийца здесь не очень-то счастлив.

Хантер взобрался на своего коня и весело засмеялся, когда поскакал обратно. А Максин нахмурилась:

— Из-за чего ты не счастлив?

Диган закатил глаза:

— Он говорил не обо мне. Он говорил о своем подарке нам на новоселье. По крайней мере, он хоть не притащил нам поросёнка! — Диган улыбнулся, протягивая ей в руках щенка.

— Ой, как это мило! — детским голосочком пролепетала Макс и крикнула вслед Хантеру: — Спасибо, Каллахан! — а потом прошептала Дигану: — Но мы поменяем ему имя.

— Полностью с тобой согласен, ведь это девочка.

Она рассмеялась:

— Твой друг — мерзкий тип.

— Нет, просто он счастлив. И я тоже. Никогда не думал, что смогу получить всё, что мне в этой жизни было нужно. Спасибо, что любишь меня, Макси.

— У меня просто не было выбора, красавчик.

THE END

Спасибо, что вы с нами!


Копирование без указания источника запрещено.

Читать онлайн: https://vk.com/page-1905054_49244313

Перейти на страницу:

Все книги серии Каллаханы-Уоррены

Дикий огонь в его руках (ЛП)
Дикий огонь в его руках (ЛП)

Автор номер один «Нью-Йорк Таймс» Джоанна Линдсей пишет новый страстный рассказ о стрелке, который бежит от своего прошлого и находит свое будущее в прекрасной преступнице, которую приговорили к повешению. В главной роли интригующий и опасный Диган Грант из книги «Любовь не ждёт».Когда его работа в Монтане окончилась, вражда Каллаханов и Уорренов закончилась браком, а не кровопролитием, Диган Грант направляется в Калифорнию, потому что это далеко от дома, который он так хочет забыть, но американский маршал, когда-то спасший его жизнь, просит об услуге взамен. Все, что Диган должен сделать — это задержать трех преступников из списка маршала и привести их к нему. Он полагает, что это достаточно просто, для человека, с которым никто не хочет связываться.Но затем смелая молодая женщина встречается на его пути. Максин выросла такой красивой и привлекала так много нежелательного внимания в своем родном городе в Техасе, что события вышли из-под контроля. Она сделает все, чтобы избежать красивого загадочного стрелка, который намерен отдать ее шерифу, ведь тот собирается повесить ее.Обремененный нахальной, энергичной молодой девушкой, которая настаивает, что невиновна, Диган должен выследить настоящего убийцу и держать старого врага на расстоянии. Но он вынужден находится так близко от своей соблазнительной заключенной, что понимает — его желание вызвало пожар страсти, и он больше не может отрицать, что это время для них, чтобы рискнуть противостоять прошлому, чтобы иметь шанс на совместное будущее.Перевод специально для группы vk.com/johanna_lindsey_clubПереводчики:Лилия ДомашовецЕлена ПоповаМарина РаевскаяЮлия БурлачукЕлена ДуманскаяАнастасия Серова

Джоанна Линдсей

Вестерн, про индейцев

Похожие книги