Читаем Дикий Ройял полностью

— Твою мать!

Краем глаза я улавливаю Джакса в конце комнаты — он просто пожимает плечами и подносит зажжённую сигарету к губам. По-видимому, он уже привык к выходкам Блейна и попросту больше не пытается остановить его.

— Не парься, придурок. Стой там, я сам разберусь.

Качая головой, я подхожу к Блейну сзади и хватаю за шею, оттаскивая его от Портера.

— Хватит! — Стиснув зубы, я вырываю незажжённую сигарету из его руки и запускаю её ему в голову. — Ты платишь за окно.

— Чёрт! — Блейн проводит окровавленной рукой по волосам, с силой смахивает всю выпивку с ближайшего стола и бросает неразбитую бутылку в Портера.

— Знаю, блядь! Разве не я всегда плачу?

Я перевожу внимание на Портера, будь он проклят, — он оборачивается и проводит руками по окровавленному лицу. Вот в этот момент я и замечаю, что он светит своим членом.

— Что за хрень?

Я делаю шаг Портеру навстречу, но он поднимает руки вверх и отступает назад.

— Я ухожу, — он указывает на Мэдисон. — Этой сучке следует держать рот на замке. Она сама напросилась. — Пробормотав что-то ещё, он хватает со стола телефон и вылетает, как ураган, через парадную дверь, по дороге запихивая член в штаны.

Я поворачиваюсь к Джаксу, чтобы наорать на него за то, что он не остановил Блейна, и замираю как вкопанный, увидев, что Авалон, подойдя к ним, смотрит на разбитое окно, прикрыв рот рукой. Вот именно поэтому Джаксу не стоило приглашать их сюда сегодня. Здесь часто бывает неспокойно, и Джаксу следовало бы помнить об этом.

— Какого чёрта тут произошло? — Я прикуриваю сигарету и глубоко затягиваюсь, удерживая дым в лёгких как можно дольше, и выдыхаю. — Не спешите, не все сразу, — огрызаюсь я. — Почему я вижу разбитое окно и почему, блядь, Портер разгуливал с членом наружу?!

Джакс и Блейн переглядываются, ухмыляясь. Джакс отвечает первым:

— Портер не знает, что значит «нет», — он кивает на Блейна. — Так что Блейну пришлось объяснить ему это. Он первый полез. Всё могло быть намного хуже, поверь.

Блейн тянется к ближайшему бокалу с пивом и выливает его себе на голову, встряхивает мокрыми волосами и похлопывает себя по шее.

— Он ошивался вокруг Мэдисон, пытался с ней танцевать и забраться ей под юбку. Она сказала ему отвалить и что ему не справиться с такой женщиной, как она. Так что этот ублюдок решил достать свой член и нагнуть её над барной стойкой. Я схватил его прежде, чем он успел к ней прикоснуться, и впечатал его головой в окно. Надо было убить этого кретина.

Глубоко вздыхая, Блейн подходит к Мэдисон и берёт её лицо в свои ладони, проверяя её состояние.

— Мне жаль, что он, блядь, вообще прикоснулся к тебе. Ты в порядке, малышка? Я говорил тебе оставаться с Джаксом.

Мэдисон кивает, уверяя Авалон, что она в порядке и не стоит волноваться, пока та уводит подругу в сторону, расспрашивая, что стряслось.

Блейн ведёт себя в точности, как я, когда дело касается женщин. Он грубый, не следит за языком и любит заниматься сексом… много. Но в моём баре прикоснись ты к девушке, когда она того не хочет, и можешь потерять свой хрен — его или свою грёбаную жизнь.

— Я займусь окном, — отвечаю я, вздыхая. Я не заставлю его платить, зная, почему он так поступил. Я бы того кретина убил, он ещё легко отделался. Я скорее позволю разбивать окна, чем насильно домогаться женщину в моем присутствии. — Молодец, Блейн. Тебе повезло, что на этот раз у тебя хоть есть веская причина. — Повернувшись к Джаксу, я добавляю: — Доставь Авалон и Мэдисон в целости и сохранности домой. Им здесь не место.

Я позволяю себе мельком взглянуть в сторону Авалон, и увидев её взволнованное выражение лица, исчезаю в своём офисе, где швыряю в стену первое, что попадается под руку. Меньше всего мне хотелось, чтобы она стала свидетельницей подобного, и уж тем более не охота сейчас ломать голову над этим. Слишком много грёбанных воспоминаний.

Я сижу в темноте, позволяя своему прошлому поглотить меня… поедать изнутри.

Жизнь — такая сволочь и она держит меня за глотку.


Глава 7

Авалон


Смотря Колтону прямо в глаза, выкладываю всё как есть — это единственное, ради чего я сюда приехала, что не давало мне покоя с той вечеринки, отчасти даже раньше, если уж говорить начистоту.

— Нам нужен перерыв в отношениях, Колтон. Я не счастлива. Думаю, ты тоже.

Закатывая глаза, Колтон потирает руками лицо, и затем, будто обессилев, садится на край закусочного столика. Я смотрю на его непомерно дорогие часы; наблюдаю, как он глубоко вздыхает, готовясь высказаться. Но к этому разговору я готовилась вот уже несколько дней, зная, что он либо попробует отговорить меня, либо решит, что я не всерьёз.

— Детка, не делай этого. Ничего хорошего из этого перерыва не выйдет, и ты это понимаешь. Было бы глупо с моей стороны повестись на такое. Мы подходим друг другу. Не хочу я никакого перерыва.

Сжав губы, я наблюдаю, как он достаёт из кармана телефон и отвечает на сообщение, будто это сейчас важнее всего и не может подождать и пяти минут, чёрт его подери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безбашенные и татуированные

Похожие книги