Читаем Дикий Запад полностью

— Извольте сначала побеспокоиться о моих людях, — распорядился он. — Вынесите его отсюда в сарай, — приказал он своим солдатам и показал на раненого, лежащего у его ног.

— Я забочусь сначала о тех, кто нуждается в этом в первую очередь, — ответила Микаэла.

Глаза Кастера вспыхнули. Он медленно вынул свой кольт и, не колеблясь, приставил его к голове Танцующего Облака, который сидел на земле, прислонясь к стене. Он был не так сильно ранен, как другие индейцы.

— Тогда мы должны позаботиться о соблюдении очереди, верно? У вас есть еще минута, чтобы решить по-другому, мисс Куин…

Микаэла вынуждена была подчиниться воле генерала Кастера и даже забрать некоторых солдат в свою клинику. Когда на следующее утро она меняла повязки и дезинфицировала раны, Джонсон читал Библию.

— Завтра я снова приду посмотреть на них, — простился он, когда закончил свое чтение. Заметив, что он собирается покинуть помещение, Микаэла отвела его в сторону:

— Послушайте, преподобный отец, речь идет о Танцующем Облаке. Они все еще держат его в плену.

— Вы боитесь, что индейцы могут теперь напасть на нас? — спросил озабоченно Джонсон. — Мне тоже было бы спокойнее, если бы они держали индейцев в форте…

Но Микаэла нетерпеливо покачала головой.

— Его посадили на цепь, как животное. Неужели вы, священник, можете на это смотреть?

У священника задергалась щека.

— Церковь не является светской властью, и поэтому она не вмешивается в государственные дела. К тому же речь идет о людях не нашей веры… э… — Он колебался. — Простите меня, — добавил он торопливо и выскочил за дверь.

Микаэла посмотрела ему вслед. Христианское понимание любви к ближнему явно менялось от случая к случаю даже у представителей церкви.

Вечером в госпиталь заглянул генерал Кастер.

— Как вы оцениваете состояние моих солдат? — обратился он к доктору после того, как некоторое время поговорил с больными.

Микаэла обернулась к нему:

— Как удовлетворительное. Я думаю, что через неделю они смогут ехать дальше.

— Мы выступаем через два дня, — прервал генерал последнее замечание Микаэлы. — Чем скорее состоится в форте суд над этим парнем, тем лучше.

В эту минуту в палату вошел сержант роты и отдал честь.

— Явился вождь Черный Котел, он хочет с вами поговорить, — доложил он.

Кастер пренебрежительно кивнул.

— Говорить не о чем. Его люди убили поселенцев. Таковы факты. — Тем не менее он поднялся и вышел на улицу.

Черный Котел со своими бойцами ждал перед клиникой. Несмотря на напряженную атмосферу, вождь, увешанный своими богатыми украшениями, излучал достоинство, покой и мудрость. Он являл собой разительный контраст с молодым, несдержанным Кастером, который обрел свой нынешний статус благодаря чрезвычайным мерам, в оправдание которых он распустил слух о кровожадности индейцев.

Возле лошади вождя стоял Салли, чтобы переводить переговоры.

— Черный Котел хочет обеспечить мир, — начал он. — Вождь хочет еще раз сказать вам, что нападение было совершено изменниками, над которыми он больше не властен.

Губы Кастера скривились в насмешливой улыбке.

— Он лжет. Я должен был схватить его на месте и приказать запереть в сарае.

Как по команде, солдаты вскинули свои ружья. Индейские воины тотчас нацелили острия своих копий на солдат.

Но Черный Котел поднял руку и начал говорить.

Кастер неуверенно взглянул на Салли.

— Что он говорит?

— Он говорит, что если Танцующее Облако не возвратится сегодня вечером на стоянку, у вас возникнут неприятности, — перевел Салли.

Но Кастер перебил его:

— Этот человек будет моим пленником до тех пор, пока Черный Котел мне не скажет, где прячутся его воины.

Судя по всему, Черный Котел понял слова генерала без перевода. Он проникновенно посмотрел на молодого длинноволосого человека. Потом он сказал что-то на алконкинском языке и подкрепил свои слова мимикой.

— Вождь сказал, что вы еще молоды, но ваша глупость помешает вам достичь старости и мудрости. — Салли все еще неподвижно стоял возле вождя, пока тот не повернул лошадь и в сопровождении свиты не покинул город.

Кастер, прищурившись, смотрел ему вслед.

— Генерал Кастер, я хотела бы видеть Танцующее Облако, — раздался со стороны голос Микаэлы.

— В этом нет необходимости, — ответил генерал. — О нем заботится мистер Сликер. Это вас немного разгрузит — на пользу моим солдатам, как я хотел бы надеяться.

— Я пока еще в состоянии сама распоряжаться своим временем, — резко ответила Микаэла.

— А я в состоянии сам решить судьбу пленных, — так же резко ответил Кастер. — Но не исключено, что вы мне через пару дней понадобитесь, — продолжал он более мягко, — так как при экзекуции должен присутствовать врач, доктор Куин!

Микаэла сняла горшок с плиты и поставила его на стол.

— Кто хочет добавки? — спросила она и с ожиданием посмотрела на детей.

Но Мэтью, который мог проглотить огромное количество еды, когда готовила Колин, не доел еще и первой тарелки и отодвинул ее от себя.

Брайен тоже ковырялся в тарелке без особого интереса, только Колин съела свою маленькую порцию, и то с некоторым усилием.

— Что-нибудь не так? — Микаэла поморщилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Куин. Женщина-врач

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения