Читаем Дикое искушение (ЛП) полностью

Пальцы Лиама погрузились в мою кожу, нажимая на каждое из моих колен, чтобы раздвинуть их, полностью открывая меня ему. Мне нечего было скрывать, свет горел, одежды не было, и Лиам мог ясно и непрерывно видеть каждый дюйм моего тела. Почему-то мне не было ни тревожно, ни стыдно. Моя кожа горела от потребности в нем, и мне не терпелось почувствовать его прикосновение к каждому дюйму, который просматривали его глаза.

Лиам поставил колено на матрас между моими ногами, а одну руку положил рядом с моей головой, поддерживая его. Его свободная рука легла на мой клитор, рисуя круги пальцами, а глаза впились в мои. Без предупреждения он вонзил в меня два пальца, отстранился только для того, чтобы приблизиться еще немного дразнить мой клитор, прежде чем вернуться, чтобы снова погрузить их внутрь.

Моя спина выгнулась при повторении, когда я извивалась под его прикосновениями, желая большего, но он продолжал атаковать медленно и дразнительно.

Лиам резко вытащил из меня палец, поднес его к губам и высосал со своей кожи каждую каплю моего возбуждения.

— Сладкая и чертовски соблазнительная. Мне нужно больше, — с кряхтением он оттолкнулся от меня, зацепил руками мои колени и притянул мою задницу к краю кровати, стоя на коленях на полу.

Его глаза теперь были на уровне моей обнаженной киски, всего в нескольких дюймах от прикосновения ко мне, его прерывистое дыхание обмахивало мою чувствительную кожу.

— Ты чертовски красива, Джейми. Скажи мне, что ты моя. Вся моя.

Прежде чем я успела заговорить, губы Лиама коснулись моего клитора, волна удовольствия прокатилась по моему телу. Моя спина оторвалась от кровати, выгнувшись дугой блаженства, и каждое движение его языка приносило мне больше удовольствия, чем предыдущее.

— Я твоя, — застонала я, задыхаясь, но твердо, слова исходили из глубины моего сердца: — Я вся твоя, — это была истина, непоколебимая. Я принадлежала ему во всех смыслах, которыми могла быть, и во всех отношениях, в которых он хотел меня.

Мои руки были заплетены в волосы Лиама, притягивая его к себе, в то время как его язык то входил, то выходил из меня. Я сильно потянула его за пряди, заставляя его прекратить нападение на мою киску.

— Мне нужно больше, Лиам. Ты нужен мне внутри меня, — моя просьба была приглушена, как будто я не могла осмелиться произнести эти слова, но я это сделала. Мне хотелось снова почувствовать его внутри себя, на этот раз совершенно обнаженного, каким это должно было быть в первый раз.

Лиам отстранился, поднялся на ноги, чтобы снять брюки и боксеры. Я позволила своим глазам охватить каждый дюйм его идеального тела, от его пресса до татуировок, от его растрепанных темных волос до его высокой и великолепной эрекции. Не было ничего ближе к совершенству, чем он.

Лиам держал свой толстый член в руке, его пальцы сжимали его, как тиски, пока он качал его от основания до кончика, его глаза пылали и все время смотрели на меня.

Он снова медленно занял свое место между моими ногами, головка его члена оказалась прямо у моего входа, не толкаясь внутрь. Я инстинктивно закрыла глаза, ожидая укола, когда Лиам вошел в меня, но он так и не пришел.

— Открой глаза, красавица. Я хочу, чтобы ты посмотрела на меня, — я делаю это одну за другой, мои ноги трясутся так сильно, как я пытаюсь их удержать. — Я не буду тем ублюдком, каким был в прошлый раз, обещаю. Это должно быть приятно для нас обоих. Скажи мне, если это больно, и я немедленно остановлюсь.

Я понятия не имела, почему я вдруг так встревожилась. Я глубоко вдохнула, пытаясь как можно стабилизировать себя, и слегка кивнула Лиаму, чтобы тот продолжал.

Лиам провел своим теплым членом от моей щели до клитора, не торопясь, чтобы помочь мне расслабиться, и только тыкал в мой вход каждый раз, когда достигал его снова. Он поцеловал меня, его настойчивость сменилась чем-то торжественным, когда он повторил свое движение снова и снова.

Я чувствовала, как он погружался в меня все глубже с каждым разом только для того, чтобы отстраниться и скользить своим членом по моей мокрой киске, прежде чем снова медленно растянуть меня. Еще на дюйм я сдаюсь ему, приспосабливаюсь к нему так, как будто я создана для этого человека. На этот раз никакой боли, только удовольствие и новое чувство удовлетворения.

— Это было не так уж сложно, не так ли? — он отстранился от моих губ, прижимаясь ко мне. — Я похоронен внутри тебя, малышка, и это чертовски лучшее чувство в этом мире.

— Боже мой, — я стонала, когда он делал короткие движения, стараясь каждый раз задевать мой клитор. На этот раз боли не было, только чистое блаженство.

— Я был создан для тебя, Джейми. Посмотри, как чертовски хорошо я вписываюсь в тебя. Ты в порядке?

— Я в порядке, — сумела ответить я, его глаза не отрывались от моих, следя за тем, чтобы я не сдерживалась. Я была более чем в порядке. Впервые я почувствовала себя целостной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы