Читаем Дикое правосудие полностью

Джоанна догадывалась, что, наверное, мягко говоря, раздражает, когда читаешь в газете сенсационный материал по делу, которое ты по большому счету почти провалил.

Пол наверняка предвидел такую реакцию со стороны полиции и приготовился к буре. Ее муж выглядел довольно спокойным. В конце концов, это всего лишь очередной виток вечного противостояния закона и прессы.

Похоже, больше всего полицейского нервировало, что в записной книжке Джоанны может оказаться еще много полезных сведений. В частности, о личности таинственного заказчика, нанявшего Лодочника. Разумеется, такой информацией она не располагала, хотя была бы и не против. Она имела представление об адресанте киллера не больше, чем кто-либо другой, в том числе и сам Лодочник, о чем и сообщила суперинтенданту Маллетту. По крайней мере, заключенный продолжал на этом настаивать.

Похоже, грузный полицейский принял ее слова к сведению, но по-прежнему едва сдерживал ярость.

— Еще одно, мистер Поттер, я отлично знаю, что ваша газета заплатила Лодочнику за интервью. И вы знаете, что я знаю. Также мы оба знаем, что это противозаконно.

— Могу вас заверить, мистер Браун не получил от нас ни пенса, — не моргнув глазом, произнес Поттер.

— В этом я даже не сомневаюсь. Получил кто-то близкий к нему, так? И этот человек передаст деньги семье Лодочника?

«Прямо в яблочко, — подумала Джоанна. — Хотя стоит ли удивляться: Маллетт не новичок, давно усвоил, как делаются дела».

Очевидно, Пол подумал о том же, все еще оставаясь невозмутимым.

— Могу вас заверить, что я отлично знаю законы и моя газета уважает их в высшей степени, — ответил Пол.

— Кто бы сомневался, — негромко произнес Маллетт, выходя из кабинета редактора.

Его команда удалилась вслед за ним.

— Я говорил тебе, Джо, надо действовать очень аккуратно, — сказал Пол после того, как ушли полицейские. Но по его виду было заметно, что он остался доволен собой.


Несколько следующих дней в газетном мире всех лихорадило. Конкуренты лезли из кожи вон, чтобы нагнать «Комет». В Палате Общин задали вопрос, когда же наконец появятся законы, регулирующие отношения в сети Интернет. Кто-то, как обычно, громыхал по поводу ограниченности взглядов швейцарских банкиров, которые не видят дальше своего носа.

«Мейл» трясла и О’Доннеллов, и Филлипсов, но ни та, ни другая семья не смогла сказать ничего существенного. Или если и могла, то определенно не собиралась.

Джоанна купалась в лучах славы сенсационной новости, которую ей удалось раскопать. Давно она не чувствовала такого восторга. И, как совершенно правильно подметил ее муж, вместе с восторженным возбуждением усилился и прилив энергии.

Ей очень хотелось увидеться с Филдингом. Она чувствовала себя виноватой, потому что за время их с Полом работы над убойным материалом между ними снова возникла близость, которой они не испытывали уже много месяцев. Но это состояние нисколько не уменьшило ее влечение к своему любовнику. Прошло уже четыре дня после интервью с Лодочником, и, только когда весь материал был отработан на сто процентов, Джоанна позвонила Майку.

Его голос звучал сдержанно, даже прохладно. Почти как у Пола, когда он чем-то недоволен.

И от этого тона у нее по спине побежали мурашки.

— Майк, что-то случилось?

— Ничего.

Всего лишь одно слово. Может, он обиделся в тот раз, когда она была недалеко от него и не позвонила? После ее поездки в Эксетер он прислал ей на телефон сообщение, но она была так занята своей сенсацией, что вспомнила о нем только теперь.

— Прости, что не позвонила тебе раньше. Все как будто разом навалилось, — немного сбивчиво объяснила она.

— Живи спокойно. — Его голос все еще звучал отстранение.

Джо притворилась, что не замечает его тона. Она безумно хотела Майка и решила, что хватит ходить вокруг да около.

— Я очень хочу увидеть тебя, — произнесла она и поняла, что не в состоянии проговорить эти слова бесстрастно. Правда, она не особо и старалась.

После небольшой паузы он ответил, и его тон стал немного теплее:

— Джо, сейчас у меня не получится выбраться. За последнее время я вычерпал все мои командировки в Лондон.

Это ее не удивило.

— Ладно, у тебя найдется пара часов, если я приеду в Эксетер? — спросила она.

— И ты согласна тащиться в такую даль из-за пары часов? — Теперь его голос звучал почти как всегда.

— Согласна.

— Я польщен. Но давай не в Эксетере. Ты не возражаешь, если будет дешево и весело?

— А у нас бывало по-другому?

— Тогда закажу номер в отеле «Рид» по первому твоему слову.

Джоанне не хотелось тратить время на шутки.

— Закажешь в следующий раз, как только выберешься в Лондон, — ответила она, — а пока меня вполне устроит комната, где есть кровать и дверь запирается на замок.

Он рассмеялся.

«Вот так-то лучше», — подумала она.

— Мотель в Тонтоне, на станции техобслуживания, — назвал он. — Для меня достаточно далеко, чтобы не встретить знакомых, а для тебя — всего десять минут на такси от ближайшей станции.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже