Читаем Дикое сердце полностью

— Да, плохо, — сказал Джеймс, попивая пиво из банки. — Не беспокойся о Дэниеле. Он вряд ли будет дома. Обычно, если он остается, то предупреждает нашу домоправительницу. На этот раз он не сделал этого. Насколько мне известно, он приехал сюда, чтобы обсудить вопрос о каком-то новом строительстве. Это обещает ему большую прибыль. И возможно, что он будет руководить этим делом из Лондона. Он хочет провернуть все это очень тихо. Он давно мечтал об этой сделке, и сейчас будет слишком занят, чтобы заниматься мною.

Лора думала: возможность побывать в Окли привлекала ее. Джеймс всегда рассказывал об их старом доме с любовью. Он располагался в центре большого имения. Прекрасное место для отдыха. Но, говоря по правде, в основном ее привлекала возможность увидеть там свою картину. После того, как был продан магазин, она предложила агенту Дэниела выкупить картину обратно. Однако ответа на свое предложение она так и не получила. Лора нахмурилась. Все же нужно найти способ вернуть картину…

Джеймс не понял ее колебаний.

— Почему ты не хочешь пожить в Окли? — спросил он. — Даже если Дэниел там, это не имеет никакого значения. Это такой же мой дом, как и его, и я могу приглашать туда, кого хочу. И если Дэниел придает всему этому такое огромное значение, это не значит, что все должно быть так, как он хочет.

В голосе его опять были слышны нотки недовольства. И Лора подумала, сможет ли он когда-нибудь смириться со своим положением, То, что он был младшим сыном в семье, причем от второго брака, все время раздражало его, и поэтому он иногда взбрыкивал, если представлялась такая возможность.

В какой-то степени Джеймс был прав. Почему воспоминания о Дэниеле Ворвике должны омрачать ей жизнь? Разве он недостаточно навредил ей?

— Знаешь, — сказала она размеренным тоном, — я с удовольствием пожила бы некоторое время в Окли. Спасибо за приглашение.

Джеймс улыбнулся и похлопал ее по плечу.

— Вот и прекрасно, — хихикнул он и бросил пустую банку из-под пива в корзинку от мусора, которая и так уже просто задыхалась от этих пустых банок.

Гости стали расходиться только к утру. Лора зевнула и осмотрелась. Камбуз был буквально завален грязными стаканами, тарелками и остатками пищи.

— Почему бы тебе не пойти в каюту и не поспать? — предложил Джеймс. — Я сейчас отвезу Мэгги в аэропорт встретить брата, а потом поеду в университет и соберу кое-какие вещи. Тебе нет необходимости ехать с нами.

Мэгги поддержала его:

— Оставайся. Все равно тебе не удастся поспать дома, когда приедут Джон с Келли и со своими ребятами. Я передам Джеймсу твои чемоданы, если хочешь.

— Я, право, не знаю… — сказала Лора с сомнением в голосе.

Джеймс пошел с Мэгги к машине, а Лора еще раз оглядела весь этот беспорядок. «Ладно, — подумала она. — Уберем все это утром. А сейчас я просто умираю от усталости». Добраться до кровати — это был предел ее мечтаний.

В каюте она разделась, быстро вымылась и легла на широкую кровать, укрывшись прохладной простыней. Она блаженно вздохнула. Вскоре, убаюкиваемая плеском волн, ударяющихся о борта яхты, она заснула глубоким сном.

Прошло какое-то время. Она проснулась, протерла глаза и удивленно посмотрела вокруг на незнакомую обстановку. Дверь в каюту была открыта. Она удивилась. Как же так, ведь она точно закрывала дверь? Потом она сообразила. Ну конечно, Джеймс вернулся. Она потянулась и снова закрыла глаза.

— Ты опять за старое, Лора? Чувство меры для тебя пустой звук.

Услышав этот низкий хриплый голос, она моментально проснулась, села в кровати и, вытаращив глаза, уставилась на высокого человека, стоявшего в дверях.

Как же так, подумала она, лишившись голоса, чтобы что-то ответить ему. Как он мог здесь оказаться? Ведь Джеймс сказал… Но это точно был Дэниел, если, конечно, у него не было двойника.

— Ты сознательно меня преследуешь? — спросила она ледяным тоном.

— Тот же самый вопрос я могу задать и тебе, — возразил он. — Я пришел сюда, чтобы немного отдохнуть в спокойной обстановке, а вместо этого нахожу здесь тебя. Ты не считаешь, что время ушло, чтобы вернуть прошлое? Вряд ли тебе удастся поймать меня на ту же самую наживку.

— Ты параноик, — сказала она спокойно. — Я всегда думала, что ты ненормальный, но теперь я в этом уверена.

Он хмуро смотрел на нее:

— Что ты делаешь в моей постели? Лора опешила, с трудом выговорив:

— А разве это не кровать Джеймса? Дэниел прищурился:

— А, так вот в чем дело? Я так и предполагал. Ты своего не упустишь, ведь так, Лора?

— Я не понимаю, о чем ты? — голос ее стал низким и взволнованным. В глазах его было что-то такое, что заставило ее всю напрячься.

— Значит, ты и есть та самая женщина, с которой он проводит все свое время вот уже несколько месяцев?

Лора пожала плечами:

— Мы встречаемся с ним время от времени. Он окинул взглядом широкую кровать.

— Понимаю, — заметил он с сарказмом, и Лора почувствовала, как кожа ее покрылась мурашками от возмущения.

— Не следует утверждать того, чего не знаешь, — возмущенно сказала она, окинув его презрительным взглядом.

— Ты так считаешь? Ты же сама сказала мне об этом в тот вечер у университета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену