— Звучит как план, — сказал он. — Надеюсь, в этот раз никто не решит сбежать через окно.
Крис кивнул, и они начали осторожно подходить ближе к складу, готовясь к следующему шагу. Впереди их ждала неизвестность, но они были готовы встретить её. Всё зависело от того, что они обнаружат внутри — и от того, смогут ли они использовать эту информацию против Кэссиди.
Крис и его команда медленно приближались к старому складу. Каждый шаг был осторожным, они старались не издавать ни единого звука. Старые деревянные стены выглядели неустойчивыми, а дверь, через которую прошла группа мужчин, уже была плотно закрыта. Крис жестом показал остальным остановиться у одного из окон, затем осторожно поднял голову, чтобы заглянуть внутрь.
Внутри было темно, но свет, пробивавшийся через узкие щели в стенах, позволял разглядеть несколько фигур. Мужчины, за которыми они следили, о чём-то оживлённо беседовали с ещё одной группой людей. Они стояли вокруг длинного стола, на котором лежали какие-то карты и бумаги. Внимание Криса привлекло то, что один из мужчин держал в руках большой металлический кейс, и все взгляды были прикованы к нему.
— Что они там делают? — тихо прошептал Ашер, присаживаясь рядом с Крисом.
Крис кивнул, подавая сигнал Джеку, чтобы тот попытался пробраться к другой стороне здания и найти лучшее место для наблюдения. Джек, с его ловкостью и умением оставаться незаметным, медленно двинулся вдоль стены, стараясь не создавать шума. Он знал, что любая ошибка может привлечь внимание и поставить под угрозу всю операцию.
Тем временем Крис наблюдал, как один из мужчин открыл кейс. Внутри лежали блестящие металлические детали, которые на первый взгляд показались элементами какого-то сложного механизма. Мужчины вокруг стола смотрели на содержимое с интересом, и Крису стало ясно, что это было нечто важное для Кэссиди. Возможно, это и был ключ к её следующему шагу.
— Нужно выяснить, что в этом кейсе, — тихо сказал Крис, оглядываясь на остальных. — Но для начала нужно узнать, о чём они говорят.
В этот момент Джек вернулся, его лицо было серьёзным, но в глазах светилось удовлетворение.
— Нашёл дверь с другой стороны, которая немного приоткрыта, — прошептал он. — Думаю, через неё можно подслушать разговор.
Крис кивнул, и они осторожно начали перемещаться вдоль стены к другой стороне здания. Подойдя к указанной двери, Крис осторожно заглянул внутрь. Мужчины продолжали обсуждать детали, и теперь Крис мог слышать их разговоры более отчётливо.
— ...нужно доставить эти компоненты как можно быстрее, — говорил один из мужчин. — Кэссиди не собирается ждать. Мы должны быть готовы к тому, что скоро начнётся следующая фаза.
Другой мужчина кивнул и постучал по металлическому кейсу.
— Это только первая часть. Остальное должно прибыть через пару дней. Если мы не успеем собрать всё вовремя, нам не удастся выполнить приказ.
Крис напрягся, понимая, что они говорят о чём-то крупном. Следующая фаза — это явно нечто важное, что могло изменить ход их борьбы с Кэссиди. Он обернулся к своей команде и жестом показал, что они должны продолжать слушать.
— Мы не можем подвести, — продолжал один из мужчин, его голос был твёрдым. — Кэссиди полагается на нас, и если что-то пойдёт не так, ответственность ляжет на наши плечи. Эти компоненты — ключ к её планам.
Крису стало понятно, что они должны перехватить этот груз. Если эти компоненты действительно настолько важны для Кэссиди, то это могло стать их шансом помешать её замыслам. Он осторожно отступил от двери и посмотрел на команду.
— Нам нужно перехватить этот груз, — сказал он, его голос был наполнен решительностью. — Это может быть наш шанс сорвать её планы. Мы должны узнать, куда они направляются и когда будут перемещать остальные компоненты.
Ашер кивнул, его лицо стало сосредоточенным.
— Но как мы это сделаем, не привлекая внимания? Если они заметят, что за ними следят, они могут изменить свои планы.
Крис обдумал вопрос, затем повернулся к Джеку.
— Джек, ты — наш лучший следопыт. Твоя задача — проследить за ними, выяснить, куда они направятся после этой встречи. Нам нужно знать каждый их шаг.
Джек усмехнулся, в его глазах промелькнуло веселье.
— О, да, наконец-то немного настоящей разведки. Обещаю, они даже не заметят, что я за ними слежу.
Крис улыбнулся и положил руку Джеку на плечо.
— Мы все на это надеемся, — сказал он. — Время играет против нас, и нам нужно быть на шаг впереди.
Стрелок, который всё это время внимательно слушал, вдруг поднял руку, привлекая внимание.
— Я заметил, что они говорили о какой-то встрече, которая должна произойти через пару дней, — сказал он. — Если мы сможем заранее узнать, где это будет, мы сможем устроить засаду и перехватить груз.
Крис кивнул, его взгляд был твёрдым.
— Хорошо. Тогда у нас есть план. Джек будет следить за ними, а мы вернёмся в убежище и подготовимся. Когда мы узнаем, где будет встреча, мы нанесём удар. Мы не можем упустить этот шанс.