Читаем Дикость полностью

Колин послушался и перекинул меня через плечо. Я проскулила от боли, меня будто в бетономешалке перемешали. Колин быстро среагировал и старался аккуратно нести меня. Я промолчала, хотя всё ещё было больно. Знакомый аромат подействовал на меня, как анестезия.

Вскоре Колин опустил меня. Дальше пришлось идти самой. Заключённые бегали по коридорам, они избивали надзирателей, а порой даже и друг друга. Некоторые кидались на нас. Вот что с людьми делает тюрьма. Они словно озверели. Жгли, били, душили. Я прижалась к Колину и крепко сжимала его руку. Ронни расчищал нам дорогу.

– Шальные бабы!

– А ты говорил, что в женской бунт не получится устроить. Женщины или мужчины неважно, главное, что преступники, – Колин отвечал другу.

Представляю, что было бы, если они устроили бунт в мужской тюрьме. Хоть я многое повидала, но эта картина меня немного напугала. На полу лежал мёртвый охранник, который избивал меня – его голова была пробита, а Анольда и след простыл.

Некоторые осуждённые набрасывались на нас, но Ронни быстро справлялся с ним. Мне было всё сложнее и сложнее было идти. Моя униформа была испачкана кровью. Я держалась за Колина, боясь упасть и потерять сознание. Мне перехотелось умирать в таком месте, где творился настоящий хаос. Самое ужасное то, что в этом обвинят меня. Скажут, что я подстроила этот бунт для того, чтобы сбежать.

Колин и Ронни пытались рассказать мне как им удалось всё организовать. Я старалась слушать их, но порой не могла разобрать слов. Какие-то женщины, которых подкупили затеяли изначально бунт, а дальше как по цепочке. Нужно было лишь открыть все двери и дать им свободу как все начали сходить с ума. Что будет дальше, Ронни не волновало. Он хотел скорее вытащить нас из тюрьмы и уехать. Мы вышли к запасной лестнице.

Ронни прикрыл за собой дверь. Я прижалась к стене и попыталась отдышаться. Мне кажется, мы шли целую вечность, а ведь это ещё не конец пути. Ронни начал поторапливать. Он будто заведённый, действовал быстро и точно, должно быть не раз репетировал и прокручивал этот план в голове. Узнаю его замашки.

– Ещё минутку, – Колин попросил друга, поглаживая меня по спине.

Мне и минутки будет мало, чтобы перевести дух. Вдруг за спиной послышался шорох. Мы все обернулись.

– Стоять, – Арнольд дрожал, как осенний лист с пистолетом в руках.

– Арнольд, тебе лучше бежать. Опусти пистолет, – я заговорила с ним.

От моего голоса молодой парень задрожал ещё больше. Он смотрел на нас по очереди своими испуганными глазками.

– Стойте, где стоите. Предупреждаю, я буду стрелять.

По его лицу скользнули капли пота. Арнольд настырно исполнял свою работу. Зная, что мы всё равно сбежим, он не собирался нас просто так отпускать. За настырность и преданность работе я начала его уважать. Ронни подался вперёд.

– Не надо, дай ему уйти, – я попросила брюнета.

Молодой охранник не внушал угрозы, наоборот он смотрелся как маленький заяц среди волков. Я не хотела причинять ему зла. Ронни вопросительно посмотрел на меня, а потом убрал руку от пистолета.

Мы отошли от стены и начали подходить к лестнице. Арнольд держал нас на мушке, но молчал. Он был далеко не глуп и понимал, что лучше будет дать нам уйти. Парня трясло от страха и нервы уже сдавали.

Мы смотрели на него, как вдруг дверь резко открылась. Кто-то вбежал на лестничную площадку. Арнольд испугался и спустил курок. Было похоже, будто он просто дёрнулся или подпрыгнул от страха.

– Скорее, – Ронни поторопил.

Я начала спускаться. Колин прошипел от боли, мы с Ронни обернулись. Блондин стоял, хлопая глазами. Между бровями образовались морщины. Он морщился от неожиданной резкой боли. Глаза по-прежнему светились надеждой о скором освобождении, но с ним что-то было не так. От страха за него у меня сердце ушло в пятки.

Я опустила взгляд ниже и увидела кровь на его белой футболке. Ронни подхватил друга, пока он не упал с лестницы.

– Задело всё-таки, не мой сегодня день, – блондин прошипел, зажимая руками рану.

Шальная пуля попала ему прямо в живот. Я забыла о своей боли и помогла Ронни уводить раненого Колина. Почему же всё так плохо складывается? Смерть снова прошла мимо меня и теперь стояла за спиной Колина.

<p>Глава 62</p>

– Ненавижу ночь, – я жаловалась другу.

Я, как обычно, не могла заснуть. Том придвинулся ближе ко мне, и я положила голову ему на грудь.

– Рассказать тебе сказку? – Томас предложил.

– Давай, хотя я и старовата для этого, – я не упустила возможности посмеяться над собой.

– Сказки в любом возрасте полезны ведь в них есть мораль. Особенно если это мои сказки, – рука друга покоилась на моей спине.

Я обожала подобные моменты, когда мне не удавалось заснуть, мы долго беседовали. Том рассказывал мне свои истории. Его голос успокаивал меня, ему удавалось усыпить меня, как маленького ребёнка. Рядом с ним я была настоящей и не старалась превзойти его, как это обычно бывало с Ронни.

– Когда-то давно в маленькой деревеньке жила-была одна девушка. Она была необычной, самой доброй, радушной и милой. Людей, как магнитом тянуло к ней, – Том только начал свой рассказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги