— Жив, Чертяга! Как оно в бегах?
Тот ему бумаги на стол — Здравствуй, Тавр!
Трактирщик, читая — Ух ты! Ну, а к нам каким штормом забросило?
Тот — Охранник я. Для меня и госпожи номер нужен соответствующий. (Кивнул на Мирша) Этот с нами. К Императору ведём, пусть сам решает, что с этим ханжой делать.
Мирш брезгливо скривился.
Тавр, почёсывая бородку — Давайте так. Я вам здесь столик организую. Сто лет не виделись! Поболтать хочется. А этого лучше в номере держать. Он гримаску состроит, наши морду бить полезут. У тебя приказ доставить этого товарища пред светлые очи во дворец, значит что? Вступишься. Сейчас с клиентами и так не очень, а ты последних прирежешь. С трупами возиться опять же.
Дель — В номер — это правильно. Но и нас пойми, служба же. Велено живьём, вот стараюсь. Сами намаялись.
Кентавр, проводя рукой по горлу — Да вы б его того!
— А если наш разведчик или их лазутчик? — чертяга в ответ: — Мне тогда за этого и за прошлые грешки шкурку-то на лоскуты пустят. Весь ад сбежится посмотреть забавы для и повышения квалификации ради.
Тавр — Значит так. Есть господский. Заходишь- зала, а из неё две комнаты. Кровати везде имеются. В зале тоже. Остальное общее на все три комнаты, ну, там ванная и нужник. Только номер с фокусом. На помощь звать бесполезно, тебя не услышат. Маг в нём жил месяца два. Здоровье поправлял. Сделал себе такую штуку, что б трактирный шум спать не мешал. А уезжая, снимать не стал. Сказал, что в подарок. Самогон ему мой нравился очень, я научил его самого без магии такой же делать. Вот он и расщедрился. Это я к тому, что вы сами хоть из пушки палить можете, слышно не будет. Народ в баре горланит, а вам тишина. Но и на помощь не позвать. Учтите это.
Дель кивнул.
Кентавр Миршу — Что кушать изволите?
Тот наморщил лобик — Сыру с ветчиной, хлеба с маслом и молока.
Взяли ключ. Свой заказ Мирш понёс сам. Что сказать? Уютный номерок. И без живности, скорее всего, тот самый маг озаботился.
Дель, оглядывая зал с не мудреной кроватью и давно не чищенным камином, крохотным столиком и громадным тяжеленным креслом — Я здесь спать буду. Место охраны у входа. Так что кресло моё.
Мирш с призрением — Ну, да. Псу на пороге..
Тиена резко — Вякнешь ещё хоть раз- прикажу убить. Понял?
Тот закивал.
Коробочку на камин поставили.
— Исполнитель желаний- товарищ деликатный. Крышку не трогай- он и не выпрыгнет. — втолковывала Тиена Миршу — Не вздумай чего ни будь учудить! Бесёнок этот самого Императора.
Трижды уточняли — Понял ли?
Тот головой кивал, мол, чего тут может быть не ясного? Конечно, понял.
Закрыли его на ключ и пошли ужинать.
Тавр уже за столом — Ребята!
За барной стойкой вместо него две полуголых симпатяжки. Миленькие барышни, смешливые и поведенья явно не тяжелого. Глазки строят, клиентам тискать себя позволяют, шутят. То грудь, то плечико само собой в декольте до пупа вывалится. Уверяю вас, совершенно не преднамеренно. Случайно получается. Хорошо работают. Красиво. Народу явно нравятся эти приятности.
Наши к кентавру. Ели протиснулись! Бойко идёт торговля у этих двух. Ни то, что бы местное мужичьё бюсты да попки не видело, просто девчата поило не бодяжат. Барыша им с этого ноль. А хозяин? Вроде, то же нет, но кто его знает? Или-или, а эти две вертихвостки точно нет. И потискать их — одно удовольствие. Полапать же старого, просоленного морем ворчуна, желающих не находилось.
— Я хоть и конь, а всё жизнь в море. Веришь ли? — Азартно вещал этот жеребец Тиене.
Оно и верно, а кому ещё? Трактирный народ эти байки сто раз слышал, а Дель, так тот и сам с ним шлялся. Этот слушать не станет, а станет так не так! А она же новенькая- ей в диковинку!
— Загоняли меня гребцы, как кнуты эти особенные появились. — смеётся он — Житья не стало! Всё ударь. Да ударь! Я молодой был, глупый. Со всей дури бил, думал отстанут. Тут ведь как? Чем сильнее огреешь, тем эффекту больше. Уж и не рад был после! Орут мне:» Ты чего, баба беременная? Встал! Совсем обессилил, сивый мерин?» За день так на машешься- с ног долой! А на самом себе не действует! Надо, что б кто другой огрел, так чуть не в ногах валялся- просил отмутузить. Кому скажи, не поверят!
И резко посерьёзнев — Сейчас суккуба танцевать будет. Красиво, конечно, но это- суккуба. Баронесса бывшая. Вы бы её того… К Императору взяли. Девчата мои ворчат. Уйти грозятся. Сбивает она им бизнес. Пляшет шикарнее всех, а спать с ней нельзя. Мужикам по- пьяни все бабы суккубами кажутся! Вот малышки мои и ропщут, заработать то им хочется, а на дверь указать ей боюсь. Забрали бы от греха подальше? Мне и жалко и терпеть дальше- сил нет.
Дель — Ты скажи, пускай после танца к нашему столу идёт.
Тавр — Сдурел?
Тот — Скажи! Скажи. Знаю, что делаю.
Кентавр — Ну, и ладушки! Труп твой псам отдам, если что. Хоронить не стану. Так и знай.
Чёрт смеётся — Тащи сюда эту баронессу!