— Нет-нет! — Матильда спешно замотала головой. — Все нормально! Я очень сильно люблю дядю! Мы ведь семья и он самый близкий мой родственник! Тем более, он старый, уважаемый человек, поэтому помогать ему нет ничего зазорного! И после смерти родителей, он заменил мне папу. К тому же, он платит за это! Я получаю хорошую зарплату!
Она заулыбалась, обнажив белые красивые зубы.
— Ясно-понятно, — ответил я, кивая.
— Тем более, — Матильда почти зашептала с улыбкой. — Дядя Висенте в разводе и почти не общается с бывшей женой и детьми, а это значит, я могу рассчитывать на хорошую долю в его бизнесе! Понимаешь, Карл?
Эпизод 22.
— Да-а, — протянул я. — Кажется, я что-то понимаю!
Палуба, на которой мы сидели, очень плавно и медленно раскачивалась. Вода с тонким звуком всплеска и шипения легко и размеренно ударялась о борт яхты раз за разом. Все это приводило в невероятное состояние оцепенения и спокойствия, наверное, которое восточные монахи называют состоянием дзен.
— По-моему, ты засыпаешь, Карл! — проговорила Матильда. — Иди спать! Мне тоже пора!
— Да, наверное, пора! — согласился я и неуклюже попытался встать.
Голова закружилась. Правой рукой я ухватился за блестящий поручень. Но он был слишком скользким. И неожиданно для себя я повалился в воду.
— А-а! — с криком завалился за борт.
Матильда резко дернулась и вскочила, схватила меня за вытянутую левую руку и дернула на себя. Она оказалась очень сильной и я тут же обнял ее, влетев в ее объятия.
Это были непередаваемые ощущения. Когда обнимаешь настолько красивую и изящную девушку, чувствуешь все ее упругие выпуклости своим телом. Голова закружилась еще сильнее от ее невероятного аромата духов, шампуня и чистого тела. Нос погрузился в ее густые, шелковые волосы, потому что ростом она была мне до подбородка.
Мои мышцы неосознанно напряглись и замерли, я прижал ее к себе еще сильнее. Мысли вылетели из головы, ничего не осталось в сознании, кроме жара в теле и ее чудесного запаха, сносящего крышу.
— Отвали! — услышал я крик, словно сквозь туман.
И тут же почувствовал резкую боль в правой стопе, куда Матильда опустила свою пятку.
— Ай-яй-яй! — я тут же разжал руки и запрыгал на одной ноге.
Схватился двумя руками за стопу, прыгал, шипел и кривился от боли. Матильда смотрела на меня снисходительно-удручающе.
— Все? — спросила она через минуту, когда я немного притих. — Идем спать?
— Да, — кивнул я. — Наверное, нам уже пора отдыхать!
— Доброй ночи, Карл!
***
— Ох, эта чича-с, синьор губернатор! — голос Рики с утра был слаб, тем более что его слова быстро уносил теплый ветер.
— А по-моему, неплохой напиток, Рики! — я наклонился к помощнику. — Дон Висенте даже обещал мне подарить еще ящик этой чичи!
— Нет-нет-с! — Рики замотал головой с жалобным выражением лица. — Лучше не стоит-с его пить, синьор губернатор! Он очень вредный для желудка-с и это пойло дьявола-с! Синьор губернатор!
Рики раскачивался на заднем сиденье катера, который мчал нас на Твин Бич.
До этого, утром, я проснулся довольно поздно. Рики царапался в мою дверь и звал пить чай на верхнюю палубу. Там, за столом ждал нас дон Висенте, радостный и свежий, как будто и не выпивал вчера.
Мы быстро позавтракали и договорились встретиться в ближайшее время на острове возле пирса. После чего, давешние дайверы повезли нас с помощником обратно на Твин Бич.
— Позвольте мне издать указ, синьор губернатор? — взмолился Рики на полпути к берегу.
— Какой еще? — удивился я.
— Дозвольте-с запретить импорт чичи! — изо рта помощника действительно пахло не очень.
“Странно, вроде пили мы наравне” — задумался я. — “Почему же у него такое похмелье? Может, из-за того, что он старше?”
— Не, ну это уже перебор, Рики! — воскликнул я, отмахиваясь от брызг воды, летящих из-за борта катера.
Там вспенивался целый белый бурун пены, из-за того, что катер несся на полной скорости к острову. Нос его задрало, двое наших водителей-дайверов в цветастых рубашках сидели впереди и, получается, чуть выше.
— Ну ты представляешь, что начнется? — возмутился я, повысив голос. — Начнется бутлегерство, контрабандные поставки! Коррупция и криминал! Нам же нужен свободный рынок и честная конкуренция! Плюс это повышает свободы граждан! Осознание того, что они могут выбирать любой напиток, для того, чтобы разрушать свой организм и свою жизнь! Это неотъемлемое право любого гражданина Твин Бич — выбирать то, что пить!
— А как же-с наш ром, синьор губернатор? — взмолился Рики. — Он ведь самый лучший в мире! Никакой другой напиток не должен составлять ему конкуренцию-с! Это честь-с и гордость-с нашего острова! Наш символ-с!