Дойдя до бытовки, я отключаю у телефона звонок, прячу его на дне корзины с грязным бельем и вешаю купальник на сушилку.
– Готово, – говорю я, выходя обратно на террасу и садясь напротив Лив. – Значит, хорошо провела время? Там, в спа?
– Обработка лица мне очень понравилась, а вот массаж меньше. Но я так расслабилась, знаешь. И у нас был чудный ланч с шампанским.
Я поднимаю брови.
– Ага, значит, это у тебя уже не первый бокал? – Я, как обычно, пытаюсь шутить над тем, что она пьянеет от капли спиртного.
– Нет, не первый. И потом, нам с Джесс пришлось выпить почти весь бокал Кирин, потому что она… – Лив слегка запинается, – была за рулем.
– Один-то бокал она могла выпить спокойно?
– Только пригубила, она никогда не пьет за рулем. Ничего не поделаешь, кроме нее некому было вести машину.
Я киваю:
– А как там Джесс?
– Да не очень. Выглядела неважно. И с равновесием у нее плоховато.
– Бедная. Хорошо, что Роб теперь работает дома.
Когда у Джесс обнаружили рассеянный склероз, мы все пережили потрясение. Никто не знал, чего теперь ждать. Вскоре Джесс частично утратила прежнюю подвижность, а вместе с ней и уверенность в себе. Окружающие отреагировали по-разному. Роб поначалу очень ее поддерживал, но потом перешел на другую должность в своей компании и стал много разъезжать по делам, оставляя Джесс одну в весьма уязвимом положении. Мы все сидели в пабе, когда Нельсон завел с ним откровенный разговор.
– Если бы ты объяснил, как обстоят дела с Джесс, шеф бы наверняка поставил тебя на прежнюю работу, разве нет? – спросил он.
– Я вам уже говорил, что эта новая работа – повышение, нам с Джесс это очень кстати, у нее сейчас такое неопределенное будущее, – раздраженно заявил Роб: он не привык, чтобы любящий старший брат, всегда его защищавший, вдруг в чем-то его упрекал. – Пока она продолжает работать, но кто знает, сколько это продлится?
– Но если ты не сможешь ей помогать, разве это не скажется на ее здоровье?
– Нам придется рискнуть, – сказал Роб. – Мы с Джесс все обсудили, и она совсем не против, если меня пару дней в неделю не будет дома. А если ей правда станет заметно хуже, я, может, и попрошусь обратно в офис. Ради бога, Нельсон, оставь меня в покое, ладно?
У меня неплохие отношения с Робом, но и не слишком близкие – я не забыл, как он в первые годы нашего с Ливией брака попытался вбить между нами клин с этим мотоциклом. Когда мы были помоложе, меня вечно бесило, что он увязывается за Нельсоном при всякой нашей встрече. Нельсон почему-то всегда чувствовал за него ответственность. Роб бывает забавным, но чаще он меня раздражает. И дело не только в том, как он на всю катушку использует свою внешность кинозвезды, при малейшем проблеске солнца нацепляет свои гигантские темные очки и все время норовит, что называется, включить обаяние: главное то, как он постоянно стремится быть в центре всеобщего внимания. Думаю, я один понял, почему он без малейшей жалобы согласился на новую работу: да он только рад был вырваться из семьи, отдохнуть от вечного беспокойства из-за болезни Джесс. Я даже могу его понять, хотя сам бы никогда не поступил так с Ливией, окажись она когда-нибудь на месте Джесс.
Роб в конце концов уступил давлению родных – и семьи Джесс, и своей собственной – и в январе вернулся на офисную работу. С тех пор он лишь однажды уезжал от Джесс, в конце апреля, когда они вместе с Клео, у которой как раз в это время день рождения, отправились в Гонконг навестить Марни – Джесс не хотела отпускать Клео одну.
Пока Роба не было, Джесс жила у нас, и, хотя все прошло гладко, ее отношения с Ливией чуть-чуть изменились, и не по вине Джесс, а как раз по вине Лив. Как это ни печально, мне кажется, что за десять дней, проведенные с Джесс, Ливия осознала, насколько беспомощной та стала, и ей оказалось трудно смириться с тем, что происходит с ее близкой подругой; потому что с тех пор она сохраняет дистанцию, устраивает так, чтобы по выходным мы встречались с ее подругами по работе, а не с Джесс и Кирин, как обычно. Словно ищет себе оправдание, чтобы больше не общаться с ними, как прежде. Когда я ее спросил, она и не думала ничего отрицать:
– А тебе не приходило в голову, что мы все шестеро вечно варимся в одном котле? Нам определенно не повредит расширить круг друзей.
Я и не спорил, тем более что мне нравятся ее коллеги и я всегда отлично провожу с ними время. И все-таки мне не хватает наших воскресных обедов и импровизированных ланчей со старыми друзьями. Вот почему недели две назад я попросил Нельсона и Роба в выходные привезти к нам Кирин и Джесс на барбекю. Ливия нисколько не возражала, когда я об этом упомянул, но в конце концов пришлось все отменить, потому что она неважно себя почувствовала. Нет-нет, я не говорю, что она притворилась больной, выглядела она ужасно. И все-таки это странное совпадение. Не хочется думать, что Лив просто не в состоянии сосуществовать с недугом Джесс.
Лив касается моего локтя:
– О чем задумался?
Тут я понимаю, что унесся мыслями слишком далеко и уже несколько минут молчу.