Читаем Дилетантские детективы с животными полностью

– Может и дичь. Да только Зою с её тётушкой по-настоящему в тюрьму сажали. А я даже представить не могу, как ещё связать ампутированную руку Зареченского с нашим зверинцем. Кроме парня, который был в Зою влюблён, а сейчас у вас работает, больше никаких пересечений нет.

– А я пока всё равно связи не вижу.

– Костик, может, знает кого-то, кто ещё мог быть связан с вашей больницей и нашим тигром.

– Хорошо. Дам я тебе адрес Ливадова. Ему от бабки с дедом домик в пригороде достался. Туда он и съехал от родителей. Только глупостей там не наделай!

Я, правда, так на дурака похож, что меня все об этом предупреждают?

Адрес я быстро нашёл. Костик-то вроде меня, в деревне жил, через дорогу от городских кварталов. Халабуда его, как и моя, последние денёчки, видать, доживала. Даже двора-то при ней не было. Прямо с улицы так и заходи.

Дверь мне Костик открыл, ну, вообще, никакой. Вот зараза! Я, можно сказать, из-за его шуточек дурацких почти неделю до бутылки в собственном холодильнике дойти не могу, а этот, оттягивается в своё удовольствие. Паразит!

Начал я его про руку-то спрашивать, а он как заорёт вдруг:

– Да! Да! Да! Убил я эту бабу! Сначала руку ей отрубил, а потом и прикончил заразу, потому, как визжала она на весь посёлок.

Я аж растерялся. Какую бабу? Я же его про другую руку спросить хотел. Ну, про ту, которую у Зойкиного отца ампутировали.

Только пока я ушами-то хлопал, Костик вдруг бутылку, недопитую об угол стола дербулызнул.

Во, дурак! Там же ещё грамм пятьдесят оставалось навскидку.

В воздухе разлился знакомый запах, только он, почему-то, показался мне неприятным.

Зажав горлышко бутылки в руке, Костик двинулся с этой «розочкой» на меня.

Э-э, нет. Шалишь, брат. Я, худо-бедно с тиграми и львами справлялся, а уж с таким сусликом дранным…

Короче, двинул я ему раза! Потом взял поганца за шкирман, встряхнул маленько, чтобы в чувство привести. Похоже, перестарался немного, у Костика все косточки брякнули. Ну, я его, значит, аккуратненько на пол уложил и набрал 102. Пусть там сами в полиции разбираются, где, чьи руки, а я что-то совсем запутался.

Я потом и в суд ходил. Зоеньку не пустил. Мы с ней маленького ждём, и не к чему в её положении всякие страсти слушать.

Костик на суде и рассказал, что обозлился на Зоиных родаков, за любовь свою порушенную. Долго не мог придумать, как отомстить. Да случайно узнал, про ампутацию руки у Зареченского. Тут у него план мести и созрел. Месяц потом эту руку в собственной морозилке хранил, пока Зоину мачеху выслеживал, да заманить сумел в свой «коттедж». Во, урод!

Ну, мы с Зоей поженились, и всё у нас путём.

Операцию пока делать не стали: беременным нельзя, доктор сказал. Я даже обрадовался про себя. Эту-то Зою я люблю, а после операции она другой станет, чужой совсем.

Но мы, конечно, сделаем потом эту пластику. Уж очень Зойке хочется. Денег накопим, и сделаем у самого лучшего доктора. А что, разве два честно работающих и непьющих человека нужной суммы накопить не смогут?

А бутылку ту, последнюю, которую я так и не выпил, мы теперь вместо талисмана семейного храним.

Детектив с лошадью

Я – стерва. Такое уж у меня амплуа. Если подумать, то хотя бы одна стерва в женском коллективе просто необходима. Надо же остальным дружить против кого-то, и вдохновенно перемывать кому-то косточки. Это очень способствует единению коллектива. Так, что я хожу по жизни с костями, промытыми почти до стерильности, но ничуть не комплексую по этому поводу. Чего только не сделаешь, ради спаянного коллектива.

Не знаю, как звали того мудреца, который придумал комедию дель арте, но это был великий человек. В самом деле, если встречаешь Панталоне, то с самого начала понимаешь, что перед тобой старый похотливый козёл и не ждёшь от него благородства. К тому же он скуп и удавится за стакан газировки, так, что лучше не просить у него ничего, чтобы не ставить ни себя, ни его в неловкое положение. Если рядом оказывается Бригелла, то лучше держать ухо востро. Он, не то, чтобы настоящий воришка, но, если что-то, по его мнению, лежит плохо он постарается переложить это получше и поближе к себе, любимому. Причём это касается не только денег или вещей, но и людей. А уж с Коломбиной я вообще предпочитаю ходить по разным сторонам улицы. Две стервы рядом – это перебор.

К сожалению, в жизни не всё так просто, и не все панталоне носят красные штаны. Но наш прекрасный серпентарий, ой, пардон, частный кабинет семейной психологической помощи «Совет да любовь» построен по законам классической комедии дель арте, правда, маски немного другие. Ну, тут уж ничего не поделаешь, нам же не просто жить, но ещё и деньги зарабатывать в этом мире как-то надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер