Читаем Династические браки Рошоломии полностью

- Вполне! - Мать настоятельница "сдулась". Оплатить векселя она была не в состоянии. А проверку Счетной палаты не выдержал бы Пансионат - Я назначу экзамены на послезавтра. Вы желаете принять в них участие? Или пришлете своих людей?

- Я подумаю и сообщю Вам о своем решении - Элис встала, не снимая с лица дежурной улыбки. - Завтра. Пришлю Вам моего посланника. А сейчас я с Вами прощаюсь. Если у Вас возникнут вопросы - мы остановились на постоялом дворе " Дикий Гусь ". Я сняла для себя и моих людей ВСЕ комнаты. Если МОЯ охрана не будет пускать Ваших посланцев, пусть скажут, что они из Пансиона. Я предупрежу начальника МОЕЙ охраны. Провожать меня не надо, я еще не забыла расположение лестниц.

   Мать-настоятельница стояла у окна и смотрела на вышедшую из дверей Пансиона рыжую женщину, В которой не осталось ничего от робкой и послушной воспитанницы Пансиона. Она буквально источала флюиды уверенности и властности. Женщина, которая уже привыкла повелевать. За спиной которой возникли словно из ниоткуда две женщины в темных свободных брючных костюмах, А к левому бедру пристроилась огромная черная собака. "Тени" и "страж". А за забором стояла запряженная четверкой мощных коней карета с гербами герцогства Силецка. И десяток стражников в сюрко герцогских цветов. Самого герцога не было, но сомневаться в том, что он одобрит любое действие жены, причин не было. Ну что же, пусть она забирает её воспитанниц. Хоть весь выпуск! Сила сейчас была на стороне молодой герцогини.

+*+*+*+

- Алекс, а вот и наши спасатели - Гетти показала рукой на три белых паруса на горизонте - А наш маяк догорел и утонул. Попробуем пойти им навстречу? Ты с парусами справишься?

- Поставим спинакер и пойдем на перехват. - Граф Палмер с тоской смотрел на паруса - Основные я не натяну. Надеюсь, что это имперцы, а не наши соотечественники вышли на охоту. Не хотелось бы вернуться в Корсарию в качестве пленных, да и плавание будет не столь комфортным. В трюме. С крысами и на сухарях и воде.

- Палмер, хватит причитать - Гетти еще раз проверила доставшиеся в качестве трофеев бумаги с "Камбалы" - ты вообще знаешь, какими флажками подают сигнал бедствия?

- Понятия не имею - Алекс натянул форшлаг - Давай вывесим все, что есть. Они должны будут понять, что на борту кто то... не очень сведущий в морских символах. Главное, что бы случайно не составить какое - нибудь оскорбление. А то утопят, а мы даже не поймем, за что.

- О, кажется нас заметили - Гетти показала на отделившийся от эскадры парус, и изменивший направление в их сторону - Теперь остается только молиться. Палмер, ты в каких Богов веришь?

- В Бога удачи и Бога жульничества - Аекс принялся разоружаться - В нашем пантеоне таких нет, но я все равно в них верю. Доставай оружие, которое можно обнаружить. Будем изображать из себя сугубо мирных мореплавателей. А кто утопил шхуну работорговцев - сие нам неведомо. Мы же спали и нападавших не видели. Интересно, из экипажа кто нибудь выжил? Было бы нежелательно.

 Это вряд ли - Гетти раздумывала, снимать ли заколки - Акулы всю ночь вокруг нашего баркасика шныряли, явно не наелись. Я все флаконы с ядами в воду вылила, прежде чем они отстали. У меня остается гаротта в поясе, шесть заколок и пара лезвий в подошвах сапогов.

- У меня гаротта в шве штанов, два лезвия в каблуках, стилет под стелькой - Алекс всматривался в быстро приближающийся парус. - Имперцы. Косые паруса. На наших фрегатах другое парусное оснащение. Ну что, Гетти, пожелаем друг другу удачи?

+*+*+*+*+

- Тайка, хватит спать! - Лиэрр легонько щелкнул жену по носику - Подъём! Там тебе горничных привезли. Иди выбирай, пока Майя с Ханной их по своим каретам не растащили.

- Встаю, уже встаю - С этими словами Таисия попыталась спрятаться под подушкой - Вот прямо сейчас и встану. И даже умоюсь, и оденусь, и пойду горничных смотреть...

- Понял, ты уже даже проснулась - Лиэрр поднял жену на руки вместе с одеялом - А сейчас моя лайо или открывает свои красивые глазки, или идет купаться в одеяле. Ну и какой выбор делает моя лайни?

- Твоя лайни уже открыла глазки и просит поставить её на пол -  Таисия тяжело вздохнула - Я сейчас умоюсь и превращусь опять в лайо. Я даже не знаю, кем мне для тебя сложнее быть - лайни или лайо? Любимой или хозяйкой?

- А ты совмещай - Лиэрр улыбнулся - Правда, просыпайся, Время ближе к полудню. Ларика с Каей привезли шесть девушек. Тебе сколько надо? И сани надо разгрузить. Что с тягловыми лошадями делать будем? Тайя, да проснись ты, наконец!

- Уже проснулась. - Таисия обняла мужа за шею - Отнеси меня в ванную, мне ножками передвигать лень пока. Гости проснулись? Я быстро, сейчас по поводу завтрака распоряжусь. Лошадей не продаем, самим пригодятся. Лишние сани отправим в казармы к твоим карателям. Горничных... Давай себе четверых оставим? И нам еще бы пару прачек, трех кухарок или поваренков, из них двух для гарнизона, еще одного конюха. Двух лакеев в помощь Алфу. Пока все. А, нет, мне на завтра охрану в город, я не все материалы для стройки еще купила. С самого раннего утра!

Перейти на страницу:

Все книги серии Династические браки королевств

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза