Читаем Династические браки Рошоломии полностью

- До свидания, Империя! - Гетти поднялась по трапу на палубу океанского галеона, пришвартованого к причалу военно-морской базы, расположенной рядом Эрстаун-Тан - Жаль, мы так и не смогли тебя посмотреть. А виллы у Вас так себе - дорого и безвкусно.

- Ни Империю посмотреть, ни себя показать - Согласился Алекс, переходя на рошомийский - Ни порт спалить, ни флот утопить. Скукатища. Ну и зачем мы вообще сюда приплывали? Император - жлоб, мог бы деньги сам прислать, а не гонять нас за три-девять морей.

- Не ворчи, Алекс - Гетти пошла следом за юнгой, несшим сундучок, которым графиня Палмер озаботилась обзавестись через управляющего слугами виллы - Зато ты на мне женился. А так сколько бы еще собирался? Если бы вообще собрался. Вот не женился бы на мне - кто бы тебя по этой жизни радовал? Так бы и жил себе спокойно! А так я тебе гарантирую полностью  седую голову к сорока годам и обширный инфаркт к пятидесяти!  Видишь, как я о тебе забочусь?

- Гет, я вот думаю, что произойдет в тот момент, когда ты перестанешь язвить? - Алекс обошел стоящу. на палубе катапульту - Это вообще реально в этой жизни?

- Алекс, если я перестану язвить и доставать тебя - потыкай меня чем-нибудь - скорее всего, я умерла - Гетти начала спускаться внутрь корабля - Или сплю. Очень крепко. Тогда ты это... Что бы не делал - не буди. Кстати, а где наша волшебная летающая корова? Мы когда отправляемся, может ей дать полетать пока? А то потом пару дней нельзя будет - пойдем вдоль берега, как бы не улетела.

- Обойдется, пернатая - Алекс пропустил бегущего куда-то матроса - Пошли лучше в каюту, устраиваться будем. Кстати, все же галион это покомфортабельнее будет, чем океаническая шхуна. Надеюсь, и с кормежкой здесь будет получше. И кроме рыбы что-нибудь будут давать. Гетти, еще три - четыре месяца - и мы дома! Чувствую, меня при слове "море" еще долго тошнить будет. А вот и наша каюта. Койки узкие. Гетти, ты снизу или сверху?

- Ты еще про койки или мы уже перешли к обсуждению вечерней программы? - Графиня Палмер кинула меховую горжетку на стол - Впрочем, снизу в обоих случаях. Интересно, нас кормить обедом будут или пора свои припасы доставать? Алекс, жалко, что ты ветчину не любишь, а то бы я с тобой поделилась. Мне кухарка на дорогу сунула. Единственная нормальная тетка на всю Империю попалась.

- Гет, а я давно ветчину не люблю? - Алекс присел на койку - И что я еще не люблю? И только сегодня или вообще?

- Ветчину ты не любишь уже полчаса - Гетти потрошила свертки в сундучке - А еще сегодня ты не любишь сладкие булочки с вареньнм, запеченое мясо, печеную картошку с зеленью,пирожки с мясом, копченое сало, черный хлеб, соленые огурцы, маринованные грибы, яблоки и апельсины. Но это все ты не любишь только в каюте, если на обед предложат что то это из списка - то ты любишь! Да, соленья и фрукты ты любишь есть в каюте, поэтому приноси их сюда!

- И как только я их принесу сюда, то сразу перестаю их любить? - Алекс пытался сделать серьезный вид, из-под тишка разглядывая хомячущую соленый огурец с черным хлебом - Вплоть до тошноты и аллергии?

- Не безнадежен, всё понимаешь, когда захочешь - Гетти оторвалась от огурца - Тошнота и аллергия излишни, просто складывай все на столик. Я тебя потом спасу от соблазна их съесть. А сейчас помоги мне переодеться и пошли знакомиться. Ты с капитаном на мостик, а я с коком на камбуз.

+*+*+*+*+

- Ну и что мы с ней будем делать? - Лэйри Анри с интересом рассматривал новорожденную девочку, лежащую на третьей детской кроватке - Ты ей имя придумала? А то как то не по человечески, ей уже почти три недели, а она еще безымянная. Майя, мы договаривались, девочкам имена ты даешь.

- А можно я её Луисией назову? - Майя осторожна закутала сонную девочку в одеяльце - В честь бабушки. А про девочек - мы про наших договаривались. А она... ну не совсем твоя. И не совсем моя.  Хотя мне она вроде племянница. Или... Кем мне приходится дочь сводной сестры?

- Майя, ты задаешь слишком сложные вопросы - Анри переставил светильник так, что бы комната погрузилась в полумрак - Давай её просто удочерим, и не будем мучится разными глупостями: Дэнис поклялся, что прав на неё предъявлять некому. А если кто найдется, то претендента ... уматерим, например. Ну или я его пришибу. Только это с тебя обязанности еще одну дочку родить не снимает. Ну что, я на завтра святошу приглашаю?

- Приглашай - Тяжело вздохнула Майя - Только объсяни своим "приглашающим", что святого отца ПРИГЛАШАЮТ к нам приехать, и для этого совсем не обязательно его связывать и приматывать к седлу! Нас местные святые отцы м так скоро предадут анафеме и объявят порождением дьявольских сил. Зачем Грэг с ними постоянно задирается?

Перейти на страницу:

Все книги серии Династические браки королевств

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза