Читаем Династия полностью

Я быстро достал из плечевой сумки кубок с красными кристаллами, «кубок страха», затем плеснул туда воды из фляжки и протянул Оракулу.

— Прошу вас. Утолите жажду.

— Не нужно... я потерплю... — прошептал Оракул дрожащими губами. — Лучше дайте попить Кайли. Ему нужнее.

— Лучше сдохнуть, чем пить его воду! — огрызнулся тот из своего угла.

Похоже, воздействие Оракула на него прошло, и он снова стал меня ненавидеть. Я на парня даже не взглянул и с кубком в руке пошёл на старика. Тот сделал ещё несколько шагов назад, пока не прижался лопатками к стене.

— Не нужно, господин Волков... прошу вас...

— Это просто вода. Выпейте.

— Нет... н-нет-нет...

У меня не было времени тут церемониться, поэтому я ухватил Оракула за подбородок и насильно влил ему в рот воду из кубка.

— Пейте, господин Жрец! Давайте! Вы же так хотели пить!

Старик дёрнул головой, но я держал его крепко, и ему оставалось только одно — глотать всё, что льётся в рот. Через секунду он сам обхватил ладонями кубок и принялся жадно пить.

— Вот так. Отлично. А вы боялись.

Я еле выдернул опустевший кубок из его рук.

— Ну как?

Он посмотрел на меня, несколько раз моргнул, а потом его губы задрожали.

— Ради великого Бартла... господин Волков... — Старик рухнул передо мной на колени и сложил руки у груди. — Я всё расскажу, только перестаньте это делать! Я всё расскажу! Всё! Только перестаньте!!!

Он затрясся и задёргал головой.

— Эй... он же ничего не делает... — прошептал Кайли, пялясь на Оракула.

— Делает! Он делает! Он смотрит на меня! Он пугает меня! Он ждёт, когда моё сердце разорвётся от ужаса!! Его взгляд! Он убивает меня! Он повергает меня в безумие! О, великий Бартл, спаси и сохрани мой разум!

— Да ничего же он не делает... — продолжал недоумевать пацан.

— Ты можешь заткнуться, Кайли? — бросил я парню и снова повернулся к старику. — Ну тогда рассказывайте, господин Ма. Всё, что вы тут задумали.

— Я ничего не задумал... я не хотел плохого, господин Волков... — Не вставая с колен, Оракул подполз ко мне ближе. — Я не знаю, с чего начать... не знаю... я боюсь... перестаньте пугать меня...

Я наклонился к нему и посмотрел прямо в глаза.

— Начните с начала. Не торопитесь.

Старик закивал.

— Конечно. С начала. Как же иначе. Только с начала. Я... я... вы же знаете, я работал учителем в маленькой школе, в Ютаке, и был простым Настоятелем. У меня был лучший ученик, Ючи Хамада... Ючи, который верил мне. Мы оба работали на Духовный Дом Янамара во главе с Оракулом Тарэта. Это он хотел обработать вас молитвой и сделать рабом, когда только вы появились у нас в Ютаке.... господин Волков... вы помните?

— Помню. Давайте дальше.

— Он очень хотел вас заполучить... но это сейчас уже не важно. Оракул Тарэта на самом деле делал из варваров чароитов уже больше двух лет. Сначала обрабатывал их молитвой, подавлял волю, стирал память, а потом говорил всем, что некоторые варвары не выжили. А сам тайно отправлял их в другое место, чтобы они стали чароитами.

— В какое место он их отправлял?

Губы Оракула Ма опять задрожали.

— Только не убивайте меня... господин Волков... пожалуйста...

— Пока я добрый. Так куда отправляли этих варваров?

— В соседнюю империю, в Горный Озай. Варваров переправляли морем, а потом на верхолётах, ведь Ютака находится рядом с побережьем. Глухое место. Самое дальнее от столицы.

— Зато в Янамаре находится Железный Бутон, — заметил я.

— Это ничего... у Оракула Тарэта там были свои люди. Они прикрывали.

— И кто именно?

— Он никогда не называл их имён... никогда, господин Волков.... клянусь, я не знаю... пощадите... — Старик ухватил меня за колено и затряс. — Пощадите!

— Дальше рассказывайте! — рявкнул я.

— Дальше... дальше... Оракул Тарэта за это время отправил в Горный Озай много варваров. К местным Жрецам. Те доделывали дело и поили варваров фагнумом. Так мы создали отряды чароитов, которые внезапно появлялись в разных княжествах, нападали на Стокняжье и вносили смуту. Горный Озай расшатывал трон императора Стокняжья изнутри. Тарэта и его Духовный Дом работал на соседнее государство, а Горному Озаю только и надо было, что забрать назад земли, которые отняло у него Стокняжье. Часть севера Нартонской Долины вместе с залежами серой соли и источником фагнума.

Я нахмурился.

Он говорил как раз о тех землях, которые когда-то принадлежали Колидам, и на передачу которых я договорился с императором.

— Горный Озай собирался напасть на Стокняжье с помощью чароитов? — уточнил я. — Это же бред. Им бы всё равно не хватило силы.

Оракул Ма закивал.

— Да... да... они это тоже понимали, поэтому чароиты предложили жителям Котлованных Земель объединиться, а также использовать портал в Тафаларе, чтобы вербовать Иномирцев, которые тоже были без Знамения и могли употреблять фагнум. Только никто не знал, что тут причастен Горный Озай. Он остался в стороне. На самом деле соседняя империя только и ждёт, когда объединённая армия Котлованов подойдёт к столице, когда войско Стокняжья будет обескровлено. И тогда Горный Озай вторгнется с севера, чтобы забрать свои земли, а может, и прихватить что-нибудь ещё.

Я задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Волка

Похожие книги