210
Ларссон Лена (р. 1919) — шведский архитектор по интерьеру, автор ряда специальных работ.211
Шёберг Альф (1903–1980) — шведский театральный и кинорежиссер; с 1930 г. работал в Королевском драматическом театре.212
«Нурдиска компаниет» («НК») — супермаркет в Стокгольме.213
ACEA — Объединенное шведское электрическое акционерное общество.214
СИФО — Шведский институт по изучению общественного мнения.215
Дардель Нильс фон (1888–1943) — шведский художник и рисовальщик.216
Лёвенъельм Харриэт (1887–1918) — шведская поэтесса.217
Так! (218
219
Трухильо (Молина) Рафаэль Леонидас (1891–1961) — диктатор Доминиканской Республики в 1930–1961 гг.; убит в результате заговора.220
Пират — прозвище шведского писателя Фритьофа Нильссона (1893–1972).221
Карл IX (1550–1611) — сын Густава Васы, король с 1600 г.222
В русской транслитерации упомянутый разнобой отразить невозможно.223
Введенский Александр Иванович (1904–1941) — русский поэт, входил в литературную группу ОБЕРИУ; пьеса «Елка у Ивановых» (1938) предвосхитила драматургию «театра абсурда». Репрессирован.224
Перевод Э. Венгеровой.225
Даль Биргитта (р. 1937) — шведская политическая деятельница.226
Здесь учтены и те годы, когда Карл XIV Юхан был кронпринцем, потому что в течение долгого и важного периода он фактически являлся регентом. Регентство Карла V при Оскаре I было намного короче, не имело такого значения и потому не учтено. —227
На момент публикации книги в Швеции, в 1996 г. На момент выхода настоящего издания время пребывания Карла XVI Густава на троне составило 37 с половиной лет.228
Стрэчи Литтон (1880–1932) — английский литературовед; автор жизнеописания королевы Виктории и известных людей ее эпохи.