Читаем Дирижабли бизнесмена Лильероза полностью

Тем временем Ропе и Хемми приближались к немецко-чешской границе. На обочине дороги то тут, то там стали появляться молодые женщины – ночные бабочки. По другую сторону границы их стояли уже десятки. Чернобородые сутенеры в кожаных куртках не отрывали глаз от дороги. С оружием в руках они стерегли свои стада не хуже американских ковбоев. По обе стороны границы друг к другу тесно лепились кабаки и бараки. В оконных проемах танцевали обнаженные девушки и призывно смотрели на Хемми и Ропе, сидящих в машине.

На чешской территории состояние дорог заметно ухудшилось, дома стали темнее, на земле и даже в воздухе чувствовался славянский дух. Ропе Рюнанен сказал, что такое видел только однажды во время весеннего половодья, когда ехал из Пудасъярви в провинцию Ий. Элстела забронировал отель в центре Праги на улице Моранья. В город они прибыли к вечеру, смеркалось. Карты не было, они сделали пару кругов, но улицу Моранья так и не нашли. Элстела заприметил на дороге полицейскую машину, в которой сидели трое неразговорчивых мужчин, которые, к сожалению, не владели английским настолько, чтобы объяснить путешественникам, как добраться до гостиницы. Вместо этого полицейские что-то пробурчали, видимо, приказав следовать за ними. Так, под полицейским конвоем наши герои прибыли в отель «Моан».

Утром Хемми проснулся полный энтузиазма, отметив про себя, что у маниакально-депрессивного синдрома тоже есть свои плюсы.

Лильероз писал, что перед тем, как вернуться в Финляндию, они могут заехать в Вену, но просил вторую машину не покупать, это можно сделать позднее. Разобравшись с почтой, Элстела позвонил в Пражский департамент водоснабжения и канализации и сообщил, что готов приехать посмотреть трубы, предупредив, что приедет вместе со специалистом-химиком, инженером Ропе Рюнаненом.

Трубы хранились на другом берегу Влтавы, в парке за дворцом, выкрашенным почему-то в зеленый цвет. Приятели перешли бурную реку по легендарному Карлову мосту, который, как прочел Элстела в путеводителе, был построен в xiv веке. Это самый большой и старый мост в Праге, на нем происходили бесчисленные сражения за город. Каменные перила украшены стройными рядами огромных статуй. Рюнанен мечтал, чтобы и на мосту Туйра в его родном Оулу поставили такие роскошные статуи, но для этого жителям придется серьезно раскошелиться на налоги.

Причалы и дворцовые парки на берегу сильно пострадали от наводнений, обрушившихся на Прагу минувшим летом. Больше всего пострадала Мала Страна и дворец Лихтенштейнов. Упоноровские трубы были уложены высокими стопками, как раньше финны укладывали бревна в ожидании момента, когда их можно будет скатить в воду и отравить на лесопилку. Элстела сказал, что Рюнанену придется выступить специалистом по качеству.

Директор Пражского департамента водоснабжения и канализации Жири Зайцрк, мужчина средних лет с пепельными волосами, прибыл на встречу, сгорая от желания узнать, подойдут ли их трубы финнам. Он тщательно подготовился к встрече, рассказал, что половодье в прошлом году заставило коммунальные службы полностью изменить планировку канализации и водопровода в центральной части города. Четырехдюймовые трубы использовать запретили. Когда Влтава разлилась, канализационные люки забило илом, пришлось ставить шестидюймовые, а в некоторых районах даже десятидюймовые трубы.

Соглашение на продажу уже было готово и даже распечатано. Финны подсчитали количество товара, проверили плотность соединения и длину. Прочность материала соответствовала документам. Сержант Рюнанен закинул одну трубу на плечо и постучал по ней кулаком, будто изучая звуковые характеристики. Затем он опустил трубу одним концом на землю, а в другой дунул что было сил. Послышался многообещающий гул. Затем инженер-химик стал с серьезным видом катать трубу по всем лужайкам парка. Цилиндрическое изделие катилось изумительно.

Затем авторитетный специалист положил трубу на место и дал свое веское заключение:

– По мне, так подходят. Берем.

Директор департамента водоснабжения с нетерпением ждал перевода, и Хемми ответил:

– Наш специалист заключил, что качество труб отвечает нашим ожиданиям. У нас также нет претензий к условиям хранения. Мы готовы заключить сделку, если придем к соглашению по остальным вопросам.

Группа вернулась в центр на машине директора. Департамент водоснабжения располагался на седьмом этаже мрачного старинного учреждения. Жири Зайцрк попросил секретаршу подготовить документы на продажу. А пока можно будет обсудить, как лучше доставить товар в Лиминку. Трубы уместятся в два контейнера; на фуре их привезут их в Росток, оттуда на ближайшей барже – в Оулу. По предварительным подсчетам, груз прибудет на место назначения через две, максимум через три недели. Доставку в Оулу оплачивает продавец, таможенные расходы берет на себя заказчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения