Читаем Дискурсы Владимира Сорокина полностью

Tretner A. Komjagas Klöten: «Der Tag des Opritschniks» aus der Nahsicht des Übersetzers // kultura. 2007. 2. S. 13–14.

995

Сорокин В. День опричника. С. 18.

996

Там же. С. 9–10.

997

Там же. С. 37–39.

998

Там же. С. 21.

999

Например: Там же. С. 19.

1000

Там же. С. 200; выделено в оригинале.

1001

Герасимов И. «Правда русского тела и сладостное насилие воображаемого сообщества» // Ab Imperio. 2008. № 3. С. 406.

1002

Сорокин В. День опричника. С. 15.

1003

Там же. С. 161.

Там же. С. 53.

Там же. С. 101.

1006

Holhverth A. «Den’ Opricnika» — die Vision eines pseudosakralen, totalitaren High-Tech-Imperiums zwischen Rekonstruktion und Dekonstruktion.

1007

Третнер в: Sorokin V., Gambrell J., Roesen T., Tretner A., Uffelmann D. et al. [Roundtable discussion] Translating Sorokin / Translated Sorokin // Roesen T., Uffelmann D. (eds.). Vladimir Sorokin’s Languages. Bergen: University of Bergen, 2013. P. 352.

1008

Сорокин В. День опричника. С. 8, 38; ср.: Lorkova Z. Vychod verzus Zapad v diele «Opricnikov den» // Lorkova Z. (ed.). Vladimir Sorokin: Tvorca mnohych tvarf. Interpretacne podoby v slovenskom kulturnom priestore. Bratislava: Stimul, 2011. S. 66.

1009

Сорокин В. День опричника. С. 137.

1010

Там же. С. 102-103.

1011

Там же. С. 78.

1012

Там же. С. 162, 164.

1013

Там же. С. 78.

1014

Там же. С. 76.

1015

Там же. С. 114.

1016

Там же. С. 213.

1017

Герасимов И. «Правда русского тела и сладостное насилие воображаемого сообщества». С. 411—412; Lorkova Z. Vychod verzus Zapad v diele «Opricnikov den». S. 69-70.

1018

Сорокин В. День опричника. С. 178.

Там же. С. 183.

1020

Там же. С. 190; выделено в оригинале.

1021

Сорокин В. День опричника. С. 137.

1022

Там же. С. 38.

1023

Там же. С. 193.

1024

Там же. С. 107.

1025

Там же. С. 43.

1026

Там же. С. 58-59.

1027

Там же. С. 67.

1028

Там же. С. 52.

1029

Там же. С. 135.

1030

Там же. С. 137; ср.: Булгаков М. Мастер и Маргарита: Роман. Париж: YMCA-

Press, 1968. С. 162.

1031

Ср.: Андреева Н. Н., Биберган Е. С. Игры и тексты Владимира Сорокина. С. 281—

282, сноска 1.

1032

Сорокин В. День опричника. С. 115.

1033

Там же. С. 34.

1034

Там же. С. 27.

1035

Ср.: Roesen Т. Drive of the Oprichnik. P. 266.

1036

Сорокин В. День опричника. С. 16.

1037

Там же. С. 9.

1038

Сорокин В. День опричника. С. 105.

1039

Ср.: Goscilo Н. (ed.). Putin as Celebrity and Cultural Icon. London, New York: Routledge, 2013.

1040

Сорокин В. День опричника. С. 142-144.

1041

Там же. С. 144.

1042

Ср .: Borenstein Е. Dystopias and Catastrophe Tales after Chernobyl // Dobrenko E., Lipovetsky M. (eds.). Russian Literature since 1991. Cambridge: Cambridge UP, 2015. P. 101.

1043

Сорокин В. День опричника. С. 143.

1044

Липовецкий в: Эткинд А., Липовецкий М. Возвращение тритона: Советская катастрофа и постсоветский роман // Новое литературное обозрение. № 94. 2008. С. 192.

1045

Сорокин В. День опричника. С. 143.

1046

Андреева Н. EL, Биберган Е. С. Игры и тексты Владимира Сорокина. С. 265, сноска 1.

1047

Etolhverth A. «Den’ Opricnika» — die Vision eines pseudosakralen, totalitaren High-Tech-Imperiums zwischen Rekonstruktion und Dekonstruktion.

1048

Чанцев А. Фабрика антиутопии: Социальные фобии в современном русском романе // Новое литературное обозрение. № 86. 2007. С. 269-301.

1049

Trotman Т. О. Mythopoetics of Post-Soviet Literary Fiction: Viktor Pelevin and Vladimir Sorokin. PhD dissertation. University of Chicago, 2017. P. 134.

1050

Сорокин В. День опричника. С. 15.

1051

Сорокин В. День опричника. С. 15.

1052

Там же. С. 16-17.

1053

Там же. С. 27.

1054

Там же. С. 103.

1055

Там же. С. 145.

1056

Aptekman М. The Old New Russian: The Dual Nature of Style and Language in «Day of the Oprichnik» and «Sugar Kremlin» // Roesen T., Uffelmann D. (eds.). Vladimir Sorokin’s Languages. Bergen: University of Bergen, 2013. P. 287.

1057

Holm K. Iwans Riickkehr: Wladimir Sorokins neuer Roman.

1058

Aptekman M. The Old New Russian. P. 290.

1059

Сорокин В. День опричника. С. 80.

1060

Там же. С. 57.

1061

Там же. С. 5.

1062

Там же. С. 25.

1063

Там же. С. 36.

1064

Сорокин В. День опричника. С. 8.

1065

Там же. С. 179.

1066

Там же. С. 211.

1067

Там же. С. 112.

1068

Filimonova T. Chinese Russia. P. 233.

1069

Сорокин В. День опричника. С. 171.

1070

Там же. С. 40.

1071

Там же. С. 43.

1072

Там же. С. 182.

1073

Там же. С. 103.

1074

Там же. С. 179.

1075

Там же. С. 12.

1076

Там же. С. 88.

1077

Там же. С. 81.

1078

Там же. С. 198.

1079

Там же. С. 31.

1080

Сорокин В. День опричника. С. 32.

1081

Там же. С. 33.

1082

Данилкин Л. Владимир Сорокин: «День опричника».

1083

Сорокин В. День опричника. С. 80-81.

1084

Там же. С. 57.

1085

Там же. С. 147.

1086

Там же. С. 100.

1087

Там же. С. 189.

1088

Там же. С. 155.

1089

Там же. С. 142.

1090

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии