Вообще, поменьше иностранных слов. Почти всегда даже очень сложную мысль удается выразить словами родного языка. Разумеется, не стоит называть калоши «мокроступами», а пенсне – «носощипкой» (такое уже было). Термины остаются терминами, но… Рассмотрим пример на этот раз не из диссертации, но из монографии весьма уважаемых западных психологов. От перевода с английского на русский соотношение между «родным» и греко-латинским элементами в этом предложении не изменилось:
♦ Получаемые при помощи
Понять можно, но трудно. В общем, не следуйте этому примеру. Злоупотребление иностранными словами – часто прикрытие неуверенности в себе. Великий Павлов и здесь нам пример: фаза желудочной секреции –
Система SI и внесистемные единицы
Еще один частный совет: ознакомьтесь со стандартными сокращениями единиц измерений. Если Вам сделать это трудно (или лень), руководствуйтесь простыми правилами:
♦ после цифр не пишите название величины полностью;
♦ не используйте сокращения
♦ точки ставьте только после сокращений, которых заведомо нет в Стандарте, например
НЕПРАВИЛЬНО: 15 часов, 24 час, 17 сек, 5 минут, 4 суток, 80 ударов в минуту.
ПРАВИЛЬНО: 15 ч, 24 ч, 17 с, 5 мин, 4 сут., 80 уд./мин.
10. Глава Обзор литературы
Задача обзора
Первая глава, строго говоря, «обзором литературы» не является и не должна бы так называться. Это распространенное и всеми нами употребляемое название, к сожалению, уводит внимание диссертанта от сути дела. Анализ литературных данных производится не только в первой главе. Элементы такого анализа неизбежно появятся потом и в
Задача первой главы – не анализ
Если в первой главе Вы изложите все, что Вы знаете о предмете Вашего исследования, получится «сочинение на вольную тему». Может быть, это и неплохо: приступая к написанию диссертации, Вы освежаете в памяти Ваши знания и как бы еще раз сдаете самому себе кандидатский экзамен по конкретному разделу избранной Вами научной дисциплины, но к диссертации это сочинение иметь отношения не будет, и первую главу придется написать еще раз, после написания
Обзор можно написать дважды
Повторим, первую главу можно с пользой для конечного результата написать
Здесь уместно вспомнить еще об одной распространенной ошибке. Если Вы уже
опубликовали обзор по теме исследования, пожалуйста, не надейтесь, что небольшой переработкой текста Вы превратите его в первую главу. Это – вредная иллюзия, приводящая к неправильному расчету времени, отводимого на написание диссертации. (Хотя расчет все равно окажется неправильным, что с иллюзией, что без.) Повторим еще раз: цели этих двух видов обзоров – журнального и диссертационного – противоположны. В журнале – широкое освещение проблемы и последних достижений, в диссертации – обоснование необходимости конкретного исследования и ничего сверх этого. Еще более наивно рассчитывать создать литобзор простой компиляцией рефератов статей и монографий. Как Вы уже поняли, главное в литобзоре – его внутренняя логика, подводящая читателя к мысли о необходимости и, если можно так выразиться, неизбежности Вашего исследования.